Legal Discourse Across Languages and Cultures

Cover
Maurizio Gotti, Christopher Williams
Peter Lang, 2010 - 339 Seiten
The chapters constituting this volume focus on legal language seen from cross-cultural perspectives, a topic which brings together two areas of research that have burgeoned in recent years, i.e. legal linguistics and intercultural studies, reflecting the rapidly changing, multifaceted world in which legal institutions and cultural/national identities interact. Within the broad thematic leitmotif of this volume, it has been possible to identify two major strands: legal discourse across languages on the one hand, and legal discourse across cultures on the other. Of course, labels of this kind are adopted partly as a matter of convenience, and it could be argued that any paper dealing with legal discourse across languages inevitably has to do with legal discourse across cultures. But a closer inspection of the papers comprising each of these two strands reveals that there is a coherent logic behind the choice of labels. All seven chapters in the first section are concerned with legal topics where more than one language is at stake, whereas all seven chapters in the second section are concerned with legal topics where cultural differences are brought to the fore.
 

Inhalt

MAURIZIO GOTTICHRISTOPHER WILLIAMS
7
Legal Discourse across Cultures
8
SUSAN ŠARČEVIĆ
23
COLIN ROBERTSON
51
MARTINA BAJČIĆ
75
JAN ROALD SUNNIVA WHITTAKER
95
LELIJA SOČANAC
109
SILVIA CACCHIANI CHIARA PREITE
131
the Legal Treatment
177
WILLIAM BROMWICH
195
GIORGIA RIBONI
219
DAVIDE MAZZI
243
IGNACIO VÁZQUEZ ORTA
263
THOMAS CHRISTIANSEN
285
ISMAEL ARINAS PELLÓN
313
Notes on Contributors
335

SNJEŽANA HUSINEC
155

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Bibliografische Informationen