The Complete PlaysThis stunning new translation presents the only truly complete edition of the plays of one of the greatest dramatists in history. Anton Chekhov is a unique force in modern drama, his works interpreted and adapted internationally and beloved for their brilliant wit and understanding of the human condition. This volume contains work never previously translated, including the newly discovered farce The Power of Hypnotism, the first version of Ivanov, Chekhov's early humorous dialogues, and a description of lost plays and those Chekhov intended to write but never did. |
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
LibraryThing Review
Nutzerbericht - bowedbookshelf - LibraryThingChekov was an astoundingly prolific author, “publishing as many as one hundred and sixty-six stories between 1886 and 1887 while practicing medicine.” He’d been writing for magazines, newspapers, and ... Vollständige Rezension lesen
The complete plays
Nutzerbericht - Not Available - Book VerdictTranslations of Chekhov's work have been reviewed before in these pages. The concern now, as then, is the ease with which a particular translation can be voiced by the actor. Director, writer, and ... Vollständige Rezension lesen
Inhalt
Preface | xiii |
Chronology of Chekhovs Life XXV11 | xxvii |
A Note on the Translation | xxxv |
Guide to Transliteration and Pronunciation | xli |
Introduction | xlvii |
EARLY EXPERIMENTS | 3 |
COLLABORATION | 249 |
HUMOROUS DIALOGUES AND PARODIES | 266 |
Ivanov Final Version | 527 |
Tatyana Repina | 533 |
An Involuntary Tragedian From the Life of Vacationers | 555 |
Variant | 562 |
Variants | 580 |
Variants | 667 |
The Celebration | 707 |
Variants | 722 |
A Drama | 294 |
Swan Song Calchas | 315 |
Ivanov First Version | 324 |
Variants | 404 |
The Bear | 433 |
Variants | 451 |
Variants | 733 |
Variants | 803 |
Uncle Vanya | 811 |
Variant | 873 |
Lost and Unwritten Plays | 1049 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
already ANNA PETROVNA ARKADINA ASTROV believe better BORKIN characters Chekhov comes dear doctor don't door drink drop DYADIN enters everything Exits eyes face father feel fellow forgive FYODOR IVANOVICH girl give GLAGOLYEV goes gone hand happy he's head heart Hold honor husband I'll It's Ivan IVANOV keep KHRUSHCHOV kind Kisses lady Laughs leave LEBEDEV listen live look LVOV married MASHA mean mind Moscow never night Nikolay once ORLOVSKY OSIP Pause person PLATONOV play Russian SASHA SCENE SEREBRYAKOV SHABELSKY shouts SOFYA YEGOROVNA SONYA stage stand stop talk tell Thank That's there's thing thousand TREPLYOV TRILETSKY turn understand VOINITSEV VOINITSKY wait walks What's whole wife woman write YELENA ANDREEVNA you're young YULYA