Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

we have had any god of says specialy a Pater-noster and benefactors.

[blocks in formation]

Fidelium, Deus, omnium conditor et redemptor Prayer for re

animabus famulorum.

mission of sins to quick and dead.

(Page 73.)

[p. 172]

Prayers are bidden

[* p. 173] for the whole

state of Christ's church,

BIDDING PRAYER, III.

From MS. Manual, York Minster Library.

'Deprecacio pro pace ecclesie et regni in diebus dominicis.

Eprecemur deum patrem omnipotentem pro statu et stabilitate sancte matris ecclesie et pro pace

5 regis et regni.

We sall make a speciall' prayer unto god all' myghty'. and to pe glorius uirgin his moder ouer lady sante mary. and to al pe fare felichyp of heuen. ffor alle pe state and pe stabilite of all' haly kirke. specially 10 for our haly fader pe pope of rome. and for alle hys trewe cardinals. for pe patriark of ierusalem. and speand the recovery cially for pe haly crose. þat god was done opon, pat god for hys mercy. bringe itt oute of hethen men handes. 14 into cristen menes kepyng.

of the Holy Cross.

For the archbishop, bishop, and all "religious."

¶ Also we sall pray specially for our haly fader þe archbyschop of pis See. and for alle other archbischopes & byschopes ande for all maner of men and women of relygion. þat god gyfe pame grace perseverance in onest 19 and clene relygyon kepinge.

For the curate and all pastors;

We sall pray specially. for pe person or for pe vikar of pis kirke þat hase 3oure saules for to kepe. and for alle pase pat cure has tane of cristenmen saules. þat god gyf þame grace so well for to teche pare sugettis 24 ilke curet in his degre. ande pe sugettes so weill to

wyrke efter heylfull teching þat bothe pe techers and 1 po sugettes may com [to] be blys pat aye sall last.

We sall pray specially for all prestes & clerkes and other clergy

of all orders.

þat redis or singes. in pis kirke or in any other and for all other thurgh whame goddes servys es maintened 5 or uphalden

Royal Family,

Lords, Commons,

and Council.

[* p. 174]

We sal prey specially for oure kynge and be For the King, queyn and all' þe kynges childer and for pe peris and pe lordes and pe gode communers of pe lande. and specially for all pas þat hafes. pe gude counsale of þe 10 lande for to kepe pat god gef þame grase swilk counselle to take & orden and for to do pare efter þat itt may be louyng to god allmyghty. profet and weillfare to be rem and schame and senchyp to ouer enmyse. gaynstanding and restrenyng of pare power & pare 15

males.

and corporation

We sall pray especially for pe meer[,] þe xij[,] For the mayor pe schirriues and þe xxiiij. and for all gode communers of York. of þis cite. and for þame þat has pis cite for to govern. þat god gife pame grace so weil to rewle itt þat may be 20 to god louyng & sauing to pe Citè1 and profet & help Cité sic in MS.] to be communers.

ioners that travel

We sall pray specially for all oure gode parechens For fellow-parishwhare so euer þai be. on land or on water. pat god by land or water. almyghty saue pame fra all maner of parels & bring 25 þam whar þai walde be inquart2 & heill both of body [Read in quart] & of saule.

For those that and amendment

duly pay tithe;

to defaulters.

¶ We sall pray specially for all pase pat lely and trewly pays per tendes & per offerandes to god & to haly kirke. pat god do pame meid in þe blise of heuen. and þai pat dose noght so. þat god brynge pame sone 31 till amendment.

¶ We sall pray also for all trewe pilgrams & palmers whare so euer þai be on lande or on water. pat god of his gudenes graunt þame parte of our gode prayers & us of pare gode gates.

For pilgrims their pilgrimage.

and benefit of

36

[* p. 175]

For prosperity to husbandmen,

and safety to seafaring people.

For deliverance

¶ Allso we sall pray specially for all lande tyllande þat god for his godenes and his he grace and thurgh our gude prayers. maynteyn þame so. þat þai may be 4 upstandand. and for all pe see farand þat god allmyghtty saue pame fra all maner of parels & brynge pame and per gudes in quart whare paie walde be.

from the bands of

sins,

9

We sall pray specially for all paes þat er bun in dette or in dedely syn. pat god for hys mercy bryng pam sone oute per of. And for all pase pat er in gode lyfe pat god maynten þame pare in and gif þame gode perseuerance in per gudenes. And þat þis prayer may be harde and sped pe titter thurgh 3our praier. ilk a man & woman þat here is helpes hartly with a pater 14 noster and a Ave.

and for persever

ance in well

doing; and pray

each one for this.

Ps. (67) 66,

Priest secretly.

Priest aloud,

People answer.

Suffrages.

Deus miseriatur nostri et cetera cum Gloria patri.
Kyrieleeson. Christeleeson. Kyrieleeson.
Pater noster [&c].

Sacerdos sine nota Et ne nos [inducas in tempta

19 tionem.]

23

27

31

[Sed libera nos a malo. Amen.] Sacerdotes tui [induantur justitiam Et sancti tui exultent.]

Domine salvum fac regem.

[Et exaudi nos in die qua invocaverimus te] Saluum fac populum tuum domine [et benedic hæreditati tua]

[Et rege nos et extolle illos usque in æternum.] Domine fiat pax [in virtute tua]

[Et abundantia in turribus tuis] Exurge domine [, adjuva nos.]

[Et libera nos propter nomen tuum.] Domine deus virtutum [converte nos]

[Et ostende faciem tuam et salvi erimus.] Domine exaudi [orationem meam]

[Et clamor meus ad te veniat.]

Dominus uobiscum

[blocks in formation]

Oremus.

Oracio

1

E

church.

cclesie tue quesumus domine preces placatus ad- Prayer for the mitte ut destructis aduersitatibus & erroribus universis, secura tibi seruiat libertate.

4

Oratio

Deus a quo sancta desideria.

Deus qui caritatis.

Oratio

Prayer.
(Page 78.)

Prayer.
(Page 78.)

[* p. 176]

For the four

Minsters in the

¶ We salle make a speciall prayer to our lady 9 saynt mary, and to all pe feir falychyp pat is in heuen. for all pe brether & sistirs of our moder kirke saynt Petyr house of 3orke. saynt Iohn' house of Beuerlay. diocese of York; saynt Wilfride of Rypon. and saynt Mary of Suthwell. 13 and specially for all paes pat ar seik in þis parych or in and for the sick. any other. þat god of his godhede relese pame of pare panes & seknes and turne pame to þat way þat is maste to goddes louyng & heill of pare saules.

17

For those that

honour the church

by gifts of orna

ments.

We sal pray specially for all paes pat wirchips pis kirke owther with buke or bell uestment or chales, awterclath or towel. or any other anourment þurgh qwilk haly kirke is or may be more honorde or wir- 21 chipt.

For those that

give or bequeath

for church work,

We sal pray also specialy for all pase pat gifes. or sends or in testment wytes. any gode in mayntenyng of pis kirk or kirkwarke. And for all paes þat fyndes any lyght in pis kirke. as torche. serge, or lampe in His saints. wirehyping of god or any of his halouse.

or find light in honour of God or

27

[blocks in formation]

We sall pray also for all women þat er bun with childer in pis parichin or in any other pat god comforth pame and delyuer pame with ioy & send fare childer cristendom & pe moders puryfying of holy kirk. and 31 relese of payn in pare trauelyng.

give the holy

We salle also pray for fame pat pis day gafe brede For those that to pis kirk haly brede to be made of. for þame it first bread.

« ZurückWeiter »