Will of periculum mortis evenire, sana memoria, condo testamentum a.d. 1454. meum in hunc modum. In primis lego animam meam Deo omnipotenti, Beatæ Virgini Mariæ et omnibus sanctis, corpusque meum John ad sepeliendum in cœmiterio Ecclesiæ Collegiata Beati Petri1 Rotheram. Ripon. Item lega (blank) vjs. viijd. Item lego pro mortuario meo unum equum. Item lego Abbathiæ de Fontibus iijs. iiijd. Item lego fratribus Sancti Roberti xijd. Item Abbathiæ de Bilandiæ lego iijs. iiijd. Item lego Roberto Wade, capellano, iijs. iiijd. Item lego gildiæ Sanctæ Crucis (in testamento) fraternitati Sanctæ Trinitatis Ecclesiæ Ripon, ijs. Hujus testamenti executores facio et ordino Issabellam uxorem meam, Johannem Lyster et Agnetem uxorem ejusdem Johannis, ut ipsi disponant pro anima mea tuis melioribus modis. Datum die et anno supradictis. Hiis testibus: Roberto Wade, capellano, Ricardo Bramow, Willelmo Toodde, et multis aliis.' (Probate in usual form, dated May 15, 1454.) (16) Capitulum celebratum viij die mensis Februarii. Johanna Hubert, asserens se executricem testamenti nuncupativi viri sui Johannis Hubert nuper defuncti, comparuit in judicio et petit se admitti ad execucionem ejusdem. Admissa et jurata ad faciendum verum inventarium de omnibus bonis dicti, et eciam fidelem ministracionem in extrema voluntate ejusdem, et insuper compitum cum congrue super hoc fuerit requisita. Et solvit indelater pro probacione testamenti ijs. xxd. Item Thomas Smyth de Brompton de Swale pro litera comissarii solvit xxd, et perdonatur per Magistrum W. Scropp de iiijd. (16 v.) Anno Domini Millesimo quadringentesimo liiijto. monial Capitulum celebratum xvij die mensis Aprilis. Alicia Tomson, serviens W. Smyth de Halde Marketstede 2 Matricomparet et petit Johannem Walker de Westgate sibi in conjugem admitti, eo quod contraxit cum ea per verba de præsenti, et eam carnaliter cognovit. Johannes negat articulum, et (1) It will be seen that the minster was sometimes called St. Peter's, according to the original dedication by St. Wilfrid himself; more frequently the name of the local saint was associated with that of the apostle; sometimes it is called St. Wilfrid's simply. (2) Still called the 'Old Market Place,' case. A.D. 1454 assignatus est ei terminus, scilicet dies Sabbati prox. sequent. post festum Invencionis Sanctæ Crucis ad comparend. et producend. testes primo si quos habuerit. Et comparuit sæpedicta Alicia et asseruit se nullos testes habere qui præsentes fuerunt tempore contractus; ideo ambarum parcium examinacio juratorum singilatim sequitur in hac forma. Evidence of the plaintiff. Debt. Matrimo nial case continued. Alicia Tomson jurata deposuit quod in die lunæ prox. ante festum Sancti Johannis Baptistæ inter horas sextam et septimam in nocte secum contraxit prædictus Johannes per talia verba silicet quod 'Ego nullam ducam in uxorem nisi te fidemedia mea' et ipsa eadem verba proferebat e contrario ei in domu Johannis Dogson. Interrogata de loco, respondit quod juxta ignem in aula. Interrogata an eam carnaliter cognovit, et respondit quod sic, et dicit quod eam cognovit in camera M. sui basa iuxta Richardson, et alia vice in coquina. Interrogata de colore vestis suæ qua induta erat, tunica russeta. Interrogata qua veste erat ipse indutus, et respondit tunica veride. Capitulum celebratum ultimo die mensis Aprilis. Johannes Mongton de Scharow citatus ad instanciam Ranulphi Piggot armigeri in causa læsionis fidei pristitæ pro solucione debiti de jure et a retro existentis quos quidem (blank) petit et per nos in eisdem eum condempnari judicialiter. Comparet et fatetur articulum, et ferebatur in eum præceptum ut solveret infra octo dies sub timore ecclisiasticæ sensuræ. Tandem optinuit diem Ascencionis Domini extunc prox. sequentem ad solucionem, et ad hoc faciendum corporale pristitit juramentum tactis sacrosanctis Ewangeliis. Johannes Walker juratus deposuit quod nuncquam conabatur eam ducere in uxorem. Interrogatus an magus (sic) colloquium Evidence habebat cum ea quam cæteris et dicit (Entry left unfinished in original). of the defendant. Adultery. (17) Anno Domini Millesimo eccemo liiijto. PURGACIO. Capitulum celebratum xxixmo die mensis Aprilis. Rogerus Warren, capellanus cantariæ Sanctæ Trinitatis, detectus officio in crimine adulterii comissi cum Johanna Taylzour uxore de Annesgatte, citatus comparuit, et proposito Purgation. ei articulo, penitus negavit, et inducta est ei purgacio ut purgaret se sexta manu; et purgavit se legitime sexta manu, et. acquietus, 3 Capitulum celebratum xx die mensis Septembris. Christoforus Kendall Capellanus dicitur adulterasse cum Katerina Barbour de Crosgatt conjuge. Vir citatus est. Comparuit, et continuatur per Comissarium. A.D. 1454. Adultery. from pro. Et eodem die comparuit ad allegandam causam si quam Absence habuerit quare de perjurio convinci,1 eo quod non interfuit pro- cessions. cessionibus diebus Dominicis et festivis ut tenetur juramento suo.2 CORECCIO. Capitulum celebratum tercio die mensis Maii. Henricus Scrouton Vicarius Eccles. Collegiate Rip' citatur Clerical ad instanciam officii eo quod erat detectus officio quod exarcuit trading. diversa mercimonia et negocia secularia ac si esset laycus, ita quod oneribus sibi incumbentibus et devinis officiis se necligenter habet et inpudenter, in maximum dedecus sui ordinis et sacramentis ministrandis. Comparuit, et objecto articulo petit diem ad respondendum, et assignatus est ei dies Mercurius prox. sequens. Satisfecit termino et fatetur articulum, et habuit nomine pœnitensiæ vj fustigaciones, et pardonatur.3 PURGACIO. Capitulum celebratum xviij die mensis Maii. Willelmus Smyth de Oldemarketsted citatus ad instanciam Adultery. officii eo quod erat diffamatus publice quod comissit adulterium cum Alicia Tomson ancilla sua. Comparuit, et ei per nos Purgation. objectum articulum penitus negavit, et inducta est eidem purgacio ut purgaret se manu duodena. Comparuit et legitime se purgavit eodem numero. Capitulum celebratum vicesimo primo die Maii. Johannes Grawnge Capellanus Cantariæ Beatæ Mariæ ex Scandal. proprio motu comparet et petit se admitti ad purgacionem suam eo quod publice erat diffamatus cum Alicia Walker. Admissus fuit ut purgaret se sexta manu et inde fuerit publica proclamacio facta in die Sabbati prox. sequente, ut si qui contradictores fuerint prædictæ purgacioni venient in termino præfixo, et causam legitimam allegent et audientur, sin autem excludantur in futurum. 1 Supply some such words as non deberet. 2 I.e., the oath to observe the customs of the Church, taken at the time of induction. › He had been in trouble the previous year-Vide Ꭰ p. 22. A.D. 1454. Testamentary case. Debt. Incontinence. Notice be tion. (17 v.) Capitulum celebratum secundus dies Aprilis anno Domini millesimo cccclx mo Johanna Tuppe de Bondgatt citata ad instanciam Johannis Yonson executoris testamenti Thome Hawell eo quod injuste paraverat impedimentum execucioni voluntatis ultimæ detinendo ijs. vjd., sentenciam excommunicacionis majoris incurrendo. Comparuit pars rea et ex licencia tractaverunt concordiam usque diem Mercurii prox. prius clausum Phascæ1 prox. futuræ. Capitulum celebratum eodem die et anno. Thomas Sherburn de Bondgatt citatus ad instanciam domini Johannis Byrtby in causa violacionis fidei pristitæ pro xvs. iiijd., solvendis in festo Purificacionis Beatæ Mariæ ultimo elapso. Comparuit pars rea, et fatetur articulos, et solvit vjs. viijd. pœnitencialiter in publica curia, et fatetur articulos, et constituit se soliturum viijs. viijd. in festo Penticostes prox. futuro eidem Johanni. Nos igitur, etc. Et ad observanda præmissa juratus est tactis sacrosanctis Evangeliis, et monitus ter sub pœna excommunicacionis. Capitulum celebratum duodecimo die mensis Aprilis anno Domini millesimo cccc sexagesimo. Katerina Hogson de Horsfayre in Ripon impetitur officio quod faceret fornicacionem cum Johanne Geyns de Crosgatt, Glower.2 Vir non est de foro. Mulier citata comparuit, et objecto ei articulo penitus diffatetur eundem, et assignatur ei vicesimus primus dies mensis prædictæ ad purgandum se duofore purga- dena manu; et incontinenter præconizatum est per apparitorem, quod si qui fuerint qui velint aliqua obicere contra prædictam purgacionem, venirent citra dictum vicesimum diem. Nullus comparuit, idcirco admittitur ad purgacionem; et sic purgavit se canonice numero prætaxato. Ideo decretum Canonical est dictam Katerinam esse immunem illius diffamacionis et purgation. criminis, et recedit. Inconti nence. Penance. (18) CORRECCIO. Capitulum celebratum viij die mensis Mari. Alicia Tomson de Oldemarketsted, serviens Willelmi Smyth, citatur ad instanciam officii, eo quod dicitur formicasse cum Johanne Walker. Comparuit et ei ex nostro officio objecto articulo fatetur, et habuit vj fustigaciones ante processionem; 1 Pascha. 2 Glover, convenit tamen cum officio per viam misericordiæ propter A.D. 1454. scandalum vitandum pro viijd. solvendis proximo die Dominico sequente. Commutation for viiid. Testamen tary case. COMPITUM. Capitulum celebratum viij die ejus mensis. Willelmus Browne admissus ministrator bonorum omnium Willelmi Cuke decedentis intestati de Copttehwyke, citatus ad edendum inventarium fidele et redendum racionem suæ administracionis, comparuit et exhibebat inventarium fidele, finalemque compitum fecit, et nil in ejus (sic) disponere remanet; viijd. eapropter acquietanciam habuit pro viijd. COMPITUM. Capitulum celebratum xxij die mensis Junii. TestamenHugo Kartwryght de Slenyngford et Johanna uxor Johannis tary case Claypam, executòres testamenti admissi dicti Johannis, citati fuere ad edendum et exhebendum inventarium fidele, et exinde racionem suæ administracionis redituros; comparuerunt, fidelem compitum fecerunt, et acquietanciam habuerunt pro viijd., viijd. racione paupertatis. Capitulum celebratum secundo die Augusti. nial case. Johannes Walworth junior libere et expressa voluntate Matrimosciens concensit in Comissarium Capituli tancquam in suum judicem ut ipse plenariam in eum haberet jurisdiccionem de causa fornicacionis pendente, et contractus matrimonialis prætensi inter ipsum et Isabellam Qwytsyde nostræ jurisdiccionis. Nos igitur de concensu dicti Johannis processimus in causam prædictam in hac forma; primo juratis ambabus partibus ex examinatis, dicit dictus Johannes quod nuncquam proferebat aliqua verba matrimonialia cum prædicta Isabella, sed sæpius eam carnaliter cognovit. Interrogata prædicta (blank) examinata dicit quod nuncquam verba matrimonialia inter eos erant lata, sed sæpe eum desideravit in virum, et non concessit expresse, sed ex ea tres proles suscitavit, ut dicit. Juratis ad pœnitenciam ambabus partibus, publice erat per judicem impositum, virtute juramenti, ut insimul in locis susspectis non convenirent, nec insimul comisserent (commiscerent) sub pœna xl8., quorum viginti solidi fabricæ ecclesiæ et alii viginti Præ- Penance. cedenti1 Capituli. Insuper mulier habuit vj fustigaciones. Acta erant hæc die dicto, anno Domini millesimo cccc liiijto, in præsencia Comissarii Johannis Frankisch, Magistri Thomæ Blak 1 Præsidenti. |