Julius CaesarРипол Классик, 2000 Бесподобная история Юлия Цезаря в интерпретации бессмертного драматурга Уильяма Шекспира. После того как становится известно, что титул короля и диктатора Рима для Цезаря - всего лишь дело времени, сенатор Кассий, обеспокоенный подобным положением дел, убеждает Брута, лучшего друга Цезаря, в том, что они должны оградить Цезаря от такой власти. К чему же приведёт вероломный заговор?..Читайте зарубежную литературу в оригинале! |
Inhalt
INTRODUCTION | 8 |
DRAMATIS PERSONAE | 16 |
ACT II | 39 |
ACT III | 58 |
SCENE II | 69 |
SCENE III | 77 |
SCENE III | 83 |
ACT V | 94 |
SCENE IV | 103 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alarums ARTEMIDORUS battle bear blood Brutus and Cassius Cæsar's death CALPURNIA Capitol CASCA Cato cause Cicero CINNA THE POET CLAUDIUS CLITUS COBBLER common conspirator against Cæsar countrymen dangerous DARDANIUS dead DECIUS BRUTUS dost doth enemy Enter BRUTUS Exeunt Exit eyes fear fire FLAVIUS follow FOURTH CITIZEN friends ghost give gods grief Hamlet hand hast hath hear heart honour humour Ides of March Julius Cæsar kill Lepidus LIGARIUS live look lord LUCILLIUS LUCIUS Marcus Marcus Brutus MARELLUS Mark Antony matter means MESSALA METELLUS CIMBER mighty night noble Brutus Octavius Philippi PINDARUS play Plutarch Pompey Pompey's POPILLIUS PORTIA Publius Re-enter repeatedly Roman Rome SCENE SECOND CITIZEN senators sense Shakespeare sick soldier SOOTHSAYER speak speech spirit stand STRATO sword tell thee thing THIRD CITIZEN thou art thought TITINIUS to-day to-night traitors TREBONIUS unto VARRUS VOLUMNIUS word wrong