Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

pro illustrissime) principe domino comité Claromontensi, constituti, notum facimus universis quod cum dominus Guillermus de Fores miles, et Sibilla, domicella, ejus soror, cesserint, concesserint et donaverint donatione irrevocabili inter vivos in puram et perpetuam elemosinam, pro remedio animarum suarum et antecessorum suorum, priorisse et conventui monialium de Campo Canoto quindecim solidos turonensium, predicta Sibilla pro se et suis ac nomine suo et dicti militis, in presentia Pétri Roylleti de Donna Petra prope Perreciacum, clerici, mandati nostri jurati quo ad hoc et ad majora a nobis specialiter deputati, propter hoc personaliter constituta, non vi, non metu nec dolo seducta, ymo certa, providens, spontanea et provida, ut asserit in jure coram predicto jurato nostro, predictos quindecim solidos turonensium reddendos et solvendos in perpetuum predictis priorisse et conventui apud Campum Canotum ab eisdem Sibilla et suis heredibus seu causam habentibus ab eadem, quolibet anno, in festo beati Bartholomci apostoli, assignat et assedit in jure, coram predicto jurato nostro, prefatis priorisse et conventui super heredes defuncti Benedicti Montaigne, homines ipsius Sibille taillabiles et explectabiles neenon et super mansum et tenementum ipsorum heredum, obligans etiam dicta Sibilla pro se et suis in manu dictarum priorisse et conventus dictos homines suos et tenementum ipsorum, taillios et omnia jura ipsius Sibille, a dictis hominibus suis annis singulis débita et solvi et reddi consueta ab eisdem, tam ratione predicti tenementi quam alio quoeumque jure seu etiam ratione, predicta omnia tenenda, possidenda, percipienda et explectanda ab ipsis priorissa et conventu, si contingeret, quod absit, ipsam Sibillam vel suos in solutione dictorum quindecim solidorum turonensium, annis singulis imperpetuum in festo predicto beati Bartholomei, apud Campum Canotum, dictis priorisse et conventui ab ipsa Sibilla vel suis facienda, defiieere in futurum, quousque eisdem monialibus de dictis quindecim solidis turonensium... (lacune et déchirure dans le parchemin)... et pro dicta elemosina solvenda modo supradicto predicte moniales volunt et concedunt predicte Sibille... très missas celebrandas ab aliquo prosbitero in ccclesia seu monasteriode Campo Canoto infra... et pro remedio animarum dictorum militis, Sibille et suorum. Promittens etiam dicta Sibilla pro se et suis per juramentum suum, etc. Datum anno Domini millesimo trecentesimo duodecimo, die mercurii ante festum béate Marie Magdalene, presentibus religioso viro fratre Hugone de Fores ordinis CJugniacensis, domino

1. Foresl, commune de Saint-Eugène (S.-et-L.).

Guidone de Lyonges, presbitero, curato de Flacyaco, et Perrello Bone de... testibus ad hoc vocatis a predicto jurato nostro specialiter et rogatis.

Orig. Arch. de la ville d'Autun.

V

1321. Novembre. — Donation faite au prieuré de Champchanoux, par Gillette de la Selle, veuve de Bertrand de Bornay.

In nomine Domini, amen. Anno incarnationis ejusdem millesimo CCO vicesimo primo, mense novembris, ego Gileta de laSeele, relicta Bertrandi de Borné notum facio universis présentes litteras inspecturis quod ego, non vi, non metu, non dolo seducta, blandiciis, persuasionibus seu machinationibus nullatenus circumventa, sed proprio et voluntario motu et bene consulta, scienter et provide, pro etiam remedio anime mee, maritorum meorum, predecessorum, successorum et parentum meorum, do, dono in pura elemosina, donatione firma et irrevocabili inter vivos religiosis monialibus priorisse et conventui de Campo Canoto et suis successoribus ac monasterio dicti loci imperpetuum quadraginta solidatas terre ad Turonensem, pro quibus quadraginta solidatis terre ego Gileta predicta teneor et promitto ex pacto per juramentum meum ad sancta Dei evangelia datum et sub obligatione omnium bonorum meorum mobilium et immobilium, presentium et futurorum, quecumque sint et ubicumque poterunt inveniri et per stipulationem firmam et sollempnem solvere et reddere in pace et sine lite et absque strepitu judicii dictis religiosis monialibus et suis successoribus vel eorum mandato certo quadraginta solidos turonensium parvorum bonorum, singulis annis ad festum beati Lazari, vel facere intègre suum garantum, quousque ego Renaudinus d'Aucy, filius dicte Gilete, assignavero seu assedero vice et nomine dicte Gilete, matris mee, predictis religiosis ipsas quadraginta solidatas terre ad Turonensem super certas et congruas res Tranchas et de franco allodio, quas quadraginta solidatas terre ad Turonensem ego Renaudinus predictus teneor et ex pacto promitto per juramentum meum ad sancta Dei evangelia datum et sub obligatione expressa omnium bonorum meorum mobilium et immobilium, presentium et futurorum, quecumque sint, assignare et assedere, pro dicta Gileta et suis, dictis religiosis et suis successoribus ac monasterio predicto, modo et forma quibus supra; item, ego Gileta predicta,

[ocr errors][ocr errors]

quousque dictas Renaudmus eisdem religiosis predictos quadraginta solidos terro ad Turononsem, modo et forma quibus supra dictum est, assignaverit et assederit, ego obligo, trado et ypotheco dictis religiosis et suis successoribus et monasterio predicto totam terram meam quam habeo, habere possum et debeo, ex qualicumque causa seu ratione, in parochia de Sancto Inianio 1 et pertinentiis ejusdem, tam in hominibus, mulieribus, domibus, manssis, pratis, terris, hoschiis, curtilibus, nemoribus, arboribus, talliis, costumis, censivis, corveiis, rediventiis quam aliis redditibus et emolumentis quibuscumque et quoeunque nomine censeantur; predicta omnia obligata tenenda, habenda, possidenda, percipienda et levanda ab eisdem religiosis et suis, vel oarum maiulato, pro satisfaciendo sibi, singulis annis, ad dictum terminum, de predictis quadraginta solidis luronensium, quousque predictus Renaudinus ipsas quadraginta solidatas terre, modo predicto eisdem religiosis assignaverit et assederit competenter, quibus vero quadraginta solidatis modo predicto eisdem religiosis assignats, predicta obligatio terre mee predicte de Sancto Inianio erit nulla; item, et ad majorem securitatem ipsarum religiosarum de predictis quadraginta solidis turonensium eisdem religiosis et suis fore salvis, nos predictus Renaudinus et Guillermus de Auceyo curatus, frater ejus, nos constituimus, ponimus et obligamus nos fideijussores et principales debitores et redditorea, pro dicta matro nostre, in manibus dictarum religiosarnm de predictis quadraginta solidis turonensium modo predicto ab ipsa Gileta eisdem persolvondis. Et promittimus, etc. Actum in presentia Roberti Seguini, coadjutoris Johannis Janeton de Tholono, clerici, tabellionis de Moncenix, Renaudi filii Johannete de Curgey, Roberti dicti des Chiens et Martini de Bordeaux, testium ad hoc vocatorum, anno et mense predictis.

Orig. Arch. de la ville d'Autun.

VI

1322. Jeudi 30 Mai. — Jugement de maintenue pour le prieuré de Champchanoux dans son droit de justice à l'icrre-Cervau.

A touz ces qui verront et orront ces présentes lettres, nos Jelians de Chastoillon, chevaliers, bailli de Dygenois faisons savoir que cum plaiz fust mehuz entre mon soignour Guy do Lionges, prestro, procureur et en nom de procureur de religieuses dames la priouse et le

1. Saint-Eugène, canton de Mesvres (S.-et-L.).

couvent de Champ Chanou, actour, d'une part, et Guillaumes Albaut, procureur, et en nom de procureur de mon seignour le duc, deffendeour, d'autre, sur ce que li procureur des dictes dames, en nom que dessus, disoit et offirmoit que les dictes dames, tant par lour que par autre en lour nom, le cui fait elles hont aggreauble, et tant por lour fait cum por le fait de lour devanciers de cui elles hont cause, estient et havient esté en saisine et possession, paisible ou auxy por plusours années et par les darrieres, de la justice et de la soignorie grant et petite de la maison et en la maison de Pierre Cervaul et en toutes les appertenences d'iceli, et de faire et exercer en la dicte maison et en toutes les appertenences touz faiz de justice grant et petite, en laquelle saisine et possession trobloit et empeschoit les dictes dames li diz procureur de mon seignor, si cum il disoit, si nos requeroit li diz procureur des dictes dames ou nom que dessus que nos, le dit procureur de mon seignor condenipnossaens par nostre sentence diffinitive et condempnez controignessaens à cesser dou dit troble et empeschement s'il cognoissoit les chouses dessus dictes estre voires; et s'il les mestoit en ny li procureur des dictes dames, en nom que dessus, les offroit ou prover à fin de santencion. A quoi fut responduz de part le dit procureur de mon seignor, en nom que dessus, que li diz mon seignor li dux, tant por soi cum por autre en son nom le cui fait il havoit aggreauble et tant por son fait cum por le fait de ses devanciers de cui il hay cause, estoitet havoit esté en saisine et possession paisible ou auxi por les darrieres années et par plusors do la justice et de la soignorie grant et petite de la dicte maison et en la dicte maison de Pierre Cervaul et es appertenances d'iceli, en laquelle saisine et possession le trobloit et empeschoit li procureur des dictes dames, si cum il disoit, si nos requeroit li diz procureur do mon seignor que se li procureur des dictes dames, en nom que dessus, cognoissoit les chouses dessus dictes estre voires, nos le condempnassens et condempnez contreignessens à cesser dou dit troble et empeschement, et s'il le mestoit en ny, li diz procureur de mon seignor, en nom que dessus, les offroit de prover à fin de santencion et l'antencion dou procureur des dictes dames mestoit en ny en tant comme elle estoit contraire à la sae entencion; et auxi le procureur des dictes dames, en nom cum dessus met en ny l'antencicLu dou dit procureur de mon seignor, en tant cum elle estoit contraire à la soe entencion. Et sur ce plusours tesmoinz produiz et amenez d'une partie et d'autre, afin de prover lour entencion, et plusours raisons ét replications faictes et proposées d'une partie et d'autre et sur et plusours jornées assignées es dictes parties à oir droit, à la parfin jornée assignée es dictes parties à oir droit tranchier en la dicte cause, c'est assavoir le jusdi après la Penthecoste, à laquelle jornée les dictes parties estanz en jugement par devant nos et requérant droit sur ce à grant instance, venu tôt li procès et tôt le démené de la dicte cause, et diligemment examinez, usez don consoil de prodommes, haianz Deu tant solement devant les euz, en nom dou Père, dou Fil et dou Saint Esprit, prononçons et à droit per nostro sentence diiïinitive le procureur des dictes dames, en nom que dessus, havoir meoz et plux suffisamment prové s'entencion que li procureur de mon seignor le duc, et ensint li adjugons par nostre dicte sentence la saisine et possession de la dicte justice grant et petite en la dicte maison et es appertenances, et condempnons par nostre dicte sentence le dit procureur de mon seignor, en nom que dessus, à cesser dou troble et empeschement que il lor y mestoit, sauve la question de la propriété. Ou tesmoin de laquel chouse nos havons sealées ces lettres dou seaul de nostre bailliaige, faictes et données à Ostun le jusdi devant dit, l'an de grâce mil IIP vint et doux.

Orig. Arch. de la ville d'Autun.

VII

1350 (n. st. 1351). Dimanche 7 Février.—Donation du Moulin-Neuf, faite au prieuré de Champchanoux par Guillaume Le Loup, d'Uxeau, damoiseau.

Nos Johannes Guilloms, civis Matisconensis, tencntes sigillum commune Domini nostri régis Francorum in Matisconensi baillivia constitutum, notum facimus universis présentes litteras inspecturis quod in presentia Guioti Sororis de Paredo, auctoritati regia notarii publici juratique dicti domini régis et nostri ad hoc et ad majora a predicto domino rege deputati, propter hoc personaliter constitutus Johannes Luppi de Uxello domicellus, considerans et attendens curialitates, servicia, bénéficia et honores sibi a religiosis dominabus domina Benvenuta de Chanceriaco 2, priorissa monasterii de Campo Canoto, totoque ejusdem loci conventu impensas et quo et quas adhuc sibi facere et impendere non desistunt, affectansque amorem quem asserit se habere erga monasterium predictum in quo parentum ipsius domicelli corpora sepeliuntur ac etiam requiescunt, pro premissis superius declaratis, presertim ut idem domicellus et sui participent in beneficiis et orationibus que in dicto monasterio celebrantur,

1. Uxeau, canton de Gueugnon (S.-et-L.).

2. Champcery, commune d'Issy-l'Évéque (S.-ct-L.).

« ZurückWeiter »