To Homer Through Pope: An Introduction to Homer's Iliad and Pope's TranslationChatto and Windus, 1972 - 216 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 11
Seite 1
... suggestion that Pope's version of the Iliad was the equivalent of the original . Just think what a claim that would be ! It would amount to placing Pope on a level with Shakespeare . I have not fallen into such an absurdity , though I ...
... suggestion that Pope's version of the Iliad was the equivalent of the original . Just think what a claim that would be ! It would amount to placing Pope on a level with Shakespeare . I have not fallen into such an absurdity , though I ...
Seite 29
... suggestion that the moral impulses of men are doomed to be nullified by the gods ' indifference to morality . Homer begins by offering us Paris volunteering to do the right thing , i.e. , to step out and ' take first knock ' . But his ...
... suggestion that the moral impulses of men are doomed to be nullified by the gods ' indifference to morality . Homer begins by offering us Paris volunteering to do the right thing , i.e. , to step out and ' take first knock ' . But his ...
Seite 59
... suggestion that Homer wished us to be impressed by a Heavenly party : he would hardly have had to change a word if he had been describing gnomes or fairies . To make sure of getting the right tone , Dryden has injected two elements of ...
... suggestion that Homer wished us to be impressed by a Heavenly party : he would hardly have had to change a word if he had been describing gnomes or fairies . To make sure of getting the right tone , Dryden has injected two elements of ...
Inhalt
Acknowledgments page | 1 |
the Iliad | 19 |
THREE Popes and Drydens Translations | 41 |
Urheberrecht | |
5 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles admired Aeneid Agamemnon Alexander Pope Andromache answer Apollo Arnold Augustan beauty blood Book bring classic conception critical D. H. Lawrence Dante dead death Dryden E. V. Rieu Elpenor English epic Eurylochus eyes feel fighting Fitzgerald force give goddess gods Greek ground heart heaven Hector Helen Hell Hera hero heroic human Iliad imagination immortal language lines live look Matthew Arnold mean Menelaos mind modern Nature never noble o'er Odyssey once ourselves Paris passage Patroclus Perimedes phrase plain poem Poet poetic poetry Pope Pope's translation Pope's version Pow'r prose question reader Sarpedon scene seems sense Shakespeare ship simile simplicity soul speak speech spirit St Mawr style tell thee things thou thought translating Homer translation of Homer Trojan turn Ulysses verse Virgil whole wind wish word Zeus