Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

12. Quand j'étois avec eux, je les conservois dans votre nom. J'ai gardé ceux que vous m'avez donnés, et pas un d'eux n'a péri, hors le fils de perdition', afin que l'Écriture fût accomplie.

13. Et maintenant je vais à vous et je dis ceci dans le monde, pour qu'ils aient en eux la plénitude de ma joie.

14. Je leur ai donné votre parole, et le monde les a eus en haine, parce qu'ils ne sont point du monde, comme moi non plus je ne suis point du monde.

15. Je ne demande point que vous les ôtiez du monde, mais que vous les sauviez du Mauvais 2.

16. Ils ne sont point du monde, comme moi non plus je ne suis point du monde.

17. Sanctifiez-les dans la vérité. Votre parole est vérité.

18. Comme vous m'avez envoyé dans le monde, moi aussi je les envoie dans le monde 3.

19. Et pour eux je me sanctifie moi-même, afin qu'eux aussi soient sanctifiés dans la vérité.

20. Je ne prie pas pour eux seulement, mais encore pour ceux qui, par leur parole, croiront en moi.

21. Afin que tous ils soient un, comme vous, Père, êtes en moi et moi en vous, afin qu'eux aussi soient un en nous, et qu'ainsi le monde croie que vous m'avez envoyé.

22. Et la gloire que vous m'avez donnée, je la leur ai donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un.

23. Je suis en eux, et vous en moi, pour qu'ils soient consommés en un, et que le monde connoisse que vous m'avez envoyé, et que vous les avez aimés comme vous m'avez aimé.

24. Père, ceux que vous m'avez donnés, je veux que là où je suis, ils y soient avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, que vous m'avez donnée; parce qu'avant que le monde fût, vous m'avez aimé.

Judas Iscariote.

2 Jésus veut que ses disciples demeurent dans le monde, parce que c'est là seulement que l'homme peut accomplir sa fonction terrestre, qui est de combattre le mal. Nul ne se doit dérober à la lutte, au travail; comme nul, non plus, ne peut travailler, lutter efficacement qu'avec le secours du Père.

3 Éternelle mission qui part de Dieu, et qui, manifestée dans sa pleine splendeur en Jésus, est virtuellement celle de tous les hommes, et se perpétuera, de génération en génération, jusqu'à la fin des siècles.

4 Dieu qui est hors du temps et au-dessus du temps, a vu ce qu'il voit, aimé ce qu'il aime, avant tous les temps.

25. Père juste, le monde ne vous a point connu. Mais moi je vous ai connu; et ceux-ci ont connu que vous m'avez envoyé. 26. Et je leur ai fait connoître votre nom, et le leur ferai connoître, afin que l'amour dont vous m'avez aimé soit en eux, et que je sois en eux.

:

Jamais d'aucune bouche humaine ne sortirent des paroles d'une aussi pénétrante onction, que cette prière du Christ au moment où il va mourir. Il semble qu'avec lui, quittant la terre, on s'élève en ces régions sereines où les âmes, après le temps du labeur, se reposent des fatigues d'ici-bas. Et cette prière pleine d'une tendresse divine, voix dernière de Jésus déjà en esprit séparé des siens : Quand j'étois avec eux, dit-il et toujours, et avec une plus vive sollicitude, occupé des siens; cette prière du Fils de l'homme est encore la consommation de son enseignement. Le but final de la mission qu'il a reçue du Père, le terme où elle doit aboutir, est l'unité. Il faut que les hommes soient un; que comme le Père et le Christ envoyé par le Père sont un, ainsi soient un les frères du Christ, envoyés aussi dans le monde, où, par leur union avec le Christ, ils seront le Christ même continuant sa mission, jusqu'à ce qu'elle soit entièrement accomplie, selon la volonté du Père. Et cet accomplissement sera la parfaite unité : un seul homme réformé sur le modèle du Christ, un seul Dieu; et le Christ, et l'homme un avec Dieu, parce que dans l'homme Christ il n'est rien qui ne soit de Dieu, et qui, étant de Dieu, ne soit Dieu même. Donc tout ce qui divise, tout ce qui empêche ou retarde la formation de l'Unité, n'est pas du Christ, n'est pas de Dieu, appartient à ce que le Christ nomme le monde, le monde pour qui il n'a point prié. Il n'a prié que pour les siens, pour ceux qui sont à lui, parce qu'ils sont au Père, et que le Père les lui a donnés, pour ceux qu'on reconnoît à cet unique caractère, l'amour qu'ils ont les uns pour les autres; car l'amour est ce

qui unit, et la loi de l'Unité est la loi de l'amour; et comme l'Unité est la fin, le terme en Dieu de l'humanité progressive, l'amour est la fin, le terme de toutes les lois, et la Loi suprême. En elle est toute vérité comme toute vie, et c'est par elle que le Christ s'est sanctifié, afin que ses disciples soient aussi sanctifiés par elle. Elle émane de l'Esprit qui procède du Père, qui procède du Fils, qui est leur commun lien et leur respiration commune. Aimer c'est adorer, et « l'heure » viendra, et déjà elle est venue, où l'on n'adorera le Père » ni à Garizim, ni en Jérusalem, mais où les vrais adora» teurs adoreront le Père en esprit et en vérité; car ce sont » là les adorateurs que le Père cherche. » Et tous ceux qui adorent ainsi sont un, et cette unité qui commence ici-bas, se consomme ailleurs, dans cet autre état dont Jésus a dit : « Ceux que vous m'avez donnés, je veux que là où je suis, >> ils y soient avec moi. » Allons donc avec foi, allons à Jésus, afin d'être tous ensemble, avec lui, avec Dieu, consommés en un.

CHAPITRE XVIII.

1. Lorsque Jésus eut dit ces choses, il s'en alla avec ses disciples au-delà du torrent de Cedron, où il y avoit un jardin, dans lequel il entra lui et ses disciples.

2. Judas, qui le trahissoit, connoissoit ce lieu,

y venoit souvent avec ses disciples.

parce que Jésus

3. Judas ayant donc pris une cohorte et des satellites des Pontifes et des Pharisiens, vint là avec des lanternes et des torches, et des armes.

4. Jésus sachant tout ce qui devoit arriver, s'avança et leur dit Qui cherchez-vous?

5. Ils lui répondirent Jésus de Nazareth. Jésus leur dit : C'est moi. Or, Judas, qui le trahissoit, étoit avec eux.

6. Lors donc qu'il leur dit : C'est moi, ils furent renversés et tombèrent à terre.

7. Il leur demanda derechef: Qui cherchez-vous? Ils dirent: Jésus de Nazareth.

8. Jésus répondit: Je vous ai dit que c'est moi; si donc c'est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci :

9. Afin que fût accomplie la parole qui dit : De ceux que vous m'avez donnés, je n'en ai perdu aucun.

10. Simon Pierre qui avoit une épée, la tira, et frappa un serviteur du Grand-Prêtre, et lui coupa l'oreille droite, et ce serviteur avoit nom Malchus.

11. Jésus dit à Pierre Remettez votre épée dans le fourreau. Le calice que mon Père m'a donné, ne le boirai-je donc point1? 12. Alors la cohorte et le tribun, et les satellites des Juifs, se saisirent de Jésus et le lièrent :

13. Et ils l'emmenèrent d'abord chez Anne, parce qu'il étoit le beau-père de Caïphe, lequel étoit Grand-Prêtre cette année. 14. Or, Caïphe étoit celui qui avoit donné ce conseil aux Juifs: Il est expédient qu'un homme meure pour le peuple 2.

15. Simon Pierre suivoit Jésus, et aussi un autre disciple3: et ce disciple étant connu du Grand-Prêtre, il entra avec Jésus dans la maison du Grand-Prêtre.

16. Mais Pierre resta dehors debout près de la porte. L'autre disciple qui étoit connu du Grand-Prêtre, sortit donc, et parla à la portière, et elle le fit entrer.

17. Cette servante qui gardoit la porte, dit à Pierre : Êtes-vous aussi des disciples de cet homme? Il lui dit : Je n'en suis point.

18. Les serviteurs et les satellites, rangés autour d'un brasier, se chauffoient, parce qu'il faisoit froid, et debout, parmi eux, Pierre aussi se chauffoit.

1 Il ne dit point que la résistance n'étoit pas permise, mais que le décret de son Père devoit s'accomplir en lui. Il falloit que sa mort sanctionnât sa doctrine, et fût un éternel exemple à ceux qui seroient appelés à la défendre et à la propager.

2 De l'effroyable crime du Grand-Prêtre conseillant le meurtre de l'innocent, sortit, en effet, mais d'une manière opposée à ses prévoyances, le salut du peuple et des peuples. Tout coopére aux desseins de Dieu. Caïphe veut affermir la synagogue dont il est le chef, et il prépare sa ruine dernière.

3 On croit que ce disciple étoit saint Jean lui-même.

19. Cependant le Grand-Prêtre interrogea Jésus touchant ses disciples et sa doctrine.

20. Jésus lui répondit : J'ai parlé publiquement au monde : j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les Juifs s'assemblent, et je n'ai rien dit en secret.

21. Pourquoi m'interrogez-vous? Interrogez ceux qui ont entendu ce que je leur ai dit : ceux-ci savent ce que j'ai dit1.

22. Après qu'il eut dit cela, un des satellites là présent, donna un soufflet à Jésus, disant: Est-ce ainsi que tu réponds au GrandPrêtre ?

23. Jésus lui dit : Si j'ai mal parlé, rendez témoignage du mal 2; mais si j'ai bien parlé, pourquoi me frappez-vous?

24. Et Anne l'envoya lié au Grand-Prêtre Caïphe.

25. Or Simon Pierre étoit debout se chauffant. Ils lui dirent : Êtes-vous aussi de ses disciples? Il le nia, et dit : Je n'en suis point.

26. Un des serviteurs du Grand-Prêtre, parent de celui à qui Pierre avoit coupé l'oreille, lui dit : Ne vous ai-je point vu avec lui dans le jardin?

27. Pierre le nia de nouveau et aussitôt le сод chanta.

28. Ils amenèrent Jésus de chez Caïphe dans le prétoire. Or c'étoit le matin et eux n'entrèrent point dans le prétoire, afin de ne se point souiller, et de pouvoir manger la Pâque 3.

29. Pilate donc vint à eux dehors, et dit : Quelle accusation portez-vous contre cet homme?

30. Ils répondirent: Si ce n'étoit pas un malfaiteur, nous ne vous l'aurions point amené ".

31. Pilate leur dit : Prenez-le vous-mêmes, et le jugez selon votre loi. Les Juifs dirent: Il ne nous est pas permis de mettre personne à mort :

32. Afin que fût accomplie la parole qu'il avoit dite touchant la mort dont il devoit mourir.

I La vérité se produit publiquement devant tous, et se justifie par la conscience de tous. C'est le mensonge qui parle et juge en secret.

2 Montrez en quoi j'ai mal parlé.

3 Ils craignent de se souiller en entrant dans le prétoire, et ne craignent point de demander

le sang du Juste. Tout couverts de ce sang, ils mangeront tranquillement la Pàque.

4 Faites mourir cet homme. — Pourquoi? -S'il ne méritoit pas la mort, nous ne vous dirions point Faites-le mourir. Voilà l'accusation. Tout à l'heure on verra le jugement.

« ZurückWeiter »