Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

ancient times, which had been used by the Incas in support of their claim to direct descent from the sun. In reality, the first Inca was Rocca, or Sinchi-Rocca, and several of the early Spanish writers were sufficiently well informed to see this. The period of the Incas must have been less than five hundred years if their dynasty consisted of no more than twelve or thirteen sovereigns. In other respects, this table of the sovereigns may be substantially correct, for there is a general agreement in regard to the names and the order of succession, although Montesinos maintains that the fifth Inca on the list was borrowed by Garcilasso from traditions of a much more ancient sovereign who was greatly celebrated in the historical poems, or confounded with him. The period of the Incas was very distinct in Peruvian history, but it is now understood that they represent only the last period in the history of a civilization which began much farther back in the past.

FERNANDO MONTESINOS.

The only Spanish writer who really studied the ancient history of Peru in the traditional and other records of the country was Fernando Montesinos, who went there about a century after the Conquest. He was sent from Spain on service which took him to every part of Peru, and gave him the best possible opportunities for investigation. He was a scholar and a worker, with a strong inclination to such studies, and, during two periods of residence in the country, he devoted fifteen years to these inquiries with unremitting industry and great

success. He soon learned to communicate freely with the Peruvians in their own language; then he applied himself to collect the historical poems, narratives, and traditions. He succeeded in getting assistance from many of the older men who had learned of the amautas, and especially of those who were trained to read the quippus. Nothing was omitted which could aid his purpose. In this way Montesinos made a great collection of what may be called the old Peruvian documents, and gained a vast amount of information which no other writer had used or even sought to acquire.

The materials collected were more important than is at once understood by those accustomed to depend wholly on writing and printing for the preservation of literature, because they can not easily realize to what extent the faculty of memory may be sharpened and developed by a class of men devoted to this culture in communities where such mechanical aids do not exist. It is known that long poems, stories, and historical narratives have been preserved by unlettered peoples much below the civilized condition of the Peruvians. Long poems, extending to three and four hundred lines, were retained by memory, and transmitted from generation to generation among the Sandwich Islanders. Many scholars have believed that all the early literature of Greece, including the Iliad, the Odyssey, and all other "poems of the Cycle," was preserved in this way by the Rhapsodists for centuries, down to the time of Peisistratus, and then for the first time reduced to writing. This shows at least what they have believed was possible. In Max Mül

ler's "History of Ancient Sanskrit Literature" it is argued strongly that the Vedas were not written at first, but were transmitted orally, being learned by heart in the great religious schools of the Indo-Aryans as an indispensable part of education. This is likely to be true, whether we assume that the Indo-Aryans had or had not the art of writing; for, in the Vaidic age, the divine songs of the Veda were so intimately associated with the mysteries of their religion that they may have been held too sacred to be made common by written characters.

Therefore it is no wise incredible, nor even surprising, that a considerable amount of literature existed in Peru without the aid of writing. On the contrary, it would be surprising if they had failed to do what has been done by every other people in like circumstances. The schools of the amautas were national institutions specially set apart for the business of preserving and increasing knowledge, teaching, and literary work of every kind. In a country where civilization was so much advanced in many respects, they could not have been entirely barren. Those who criticise Montesinos admit that "his advantages were great," that "no one equaled him in archæological knowledge of Peru," and that "he became acquainted with original instruments which he occasionally transferred to his own pages, and which it would now be difficult to meet elsewhere." The results of his investigation are embodied in a work entitled "Memorias Antiguas Historiales del Peru." This, with another work on the Conquest entitled "Annales," remained in manuscript at Madrid until the "Memorias"

was translated into French by M. Ternaux-Compans, and printed in his collection of original documents relating to the discovery and exploration of America.

HIS SCHEME OF PERUVIAN HISTORY.

According to Montesinos, there were three distinct periods in the history of Peru. First, there was a period which began with the origin of civilization, and lasted until the first or second century of the Christian era. Second, there was a period of disintegration, decline, and disorder, introduced by successful invasions from the east and southeast, during which the country was broken up into small states, and many of the arts of civilization were lost; this period lasted more than a thousand years. Third and last came the period of the Incas, who revived civilization and restored the empire. He discards the wonder-stories told of Manco-Capac and Mama Oello, and gives the Peruvian nation a beginning which is, at least, not incredible. It was originated, he says, by a people led by four brothers, who settled in the Valley of Cuzco, and developed civilization there in a very human way. The youngest of these brothers assumed supreme authority, and became the first of a long line of sovereigns.

Montesinos gives a list of sixty-four sovereigns who reigned in the first period. The first was Pûhua Manco, or Ayar-Uchu-Topa, the youngest of the four brothers, whose power was increased by the willing submission of "neighboring nations." His successor, called MancoCapac, is described as a remarkable character; "adja

cent nations dreaded his power," and in his time the kingdom was much increased. Next came HuainaeviPishua, and "during his reign was known the use of letters, and the amautas taught astrology and the art of writing on leaves of the plantain tree." Sinchi-Cozque won victories, and "adorned and fortified the city of Cuzco." Inti-Capac-Yupanqui, another remarkable character, divided the kingdom into districts and subdistricts, introduced a complete civil organization, instituted the solar year of three hundred and sixty-five days, and established the system of couriers. Manco-Capac II. "made great roads from Cuzco to the provinces." These are the first six rulers named on the list.

66

In the next thirteen reigns nothing special is noted save attention to civil affairs, occasional conquests, and a great plague." The twentieth sovereign, called Huascar-Titupac, "gave all the provinces new governors of royal blood, and introduced in the army a cuirass made of cotton and copper." The twenty-first, Manco-CapacAmauta, "being addicted to astronomy, convened a scientific council, which agreed that the sun was at a greater distance from the earth than the moon, and that they followed different courses." In the next twelve reigns, wars, conquests, and some indications of religious controversy are noted. The thirty-fourth ruler, called AyayManco," assembled the amautas in Cuzco to reform the calendar, and it was decided that the year should be divided into months of thirty days, and weeks of ten days, calling the five days at the end of the year a small week; they also collected the years into decades or groups of

M

« ZurückWeiter »