Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

nettes, others brought instruments made of bones; others an instrument like a ketel covered with skin; some brought chafing-dishes of coals, with perfumes; others brought idols covered; and, finally, they al came singing in their language, which was a terrible noyse, and drew neere Cortes and his company, sensing them with sweete smelles in their sensers. With this pomp and solemnitie, which truely was great, they brought him unto the cittie.-Conquest of the Weast India.

Gage's account of Mexico is copied verbatim from this old translation, even, in some places, to the literal error of using the hard c instead of z, which the c with the cedilla represents.

Note 40, page 207, col. 1.

The Great Temple. T was a huge square bill. The great Cu of Mexico, for thus these mounds were called, had 114 steps to the summit: that of Tezcuco, 115; of Cholula, 120. Gold and jewels, and the different seeds of the country, and human blood, were thrown in the foundations. The Spaniards found great treasures when they raised the Cu at Mexico, to make room for a church to Santiago.-BERNAL DIAZ.

The lines which follow describe its structure, as related by Clavigero and by the Spanish Conquerors. The Tower of Babel is usually painted with the same kind of circuitous ascent.

Note 41, page 207, col. 2.

The Tambour of the God.

Gumilla (c. 36.) describes a prodigious drum used as a signal to assemble the people in time of danger, by some of the Orinoco tribes, especially by the Caverres, to whom the invention is ascribed. It is a hollowed piece of wood, in thickness about an inch, in girth as much as two men can clasp, in length about eleven or twelve feet. This is suspended by a withe at each end from a sort of gallows. On the upper surface are three apertures like those in a fiddle, and in the bottom of the instrument, immediately under the middle of the middle aperture, which is shaped like a half-moon, a flint about two pounds in weight is fastened with gum. This is said to be necessary to the sound. Both ends of this long tube are carefully closed, and it is beaten on the middle aperture with a pellet which is covered with a sort of gum called Currucay. Gumilla positively affirms, and on his own knowledge, that its sound may be heard four leagues round. This is scarcely possible. I doubt whether the loudest gong can be heard four miles, and it is not possible that wood can be made as sonorous as metal.

Note 42, page 207, col. 2.

Ten Cities hear its voice.

<«< There, in the great Cu, they had an exceeding large drum; and when they beat it, the sound was such and so dismal, that it was like an instrument of hell, and was heard for more than two leagues round. They said that the cover of that drum was made of the skin of huge serpents.»- BERNAL DIAZ.

After Cortes had been defeated, he always heard this drum when they were offering up the reeking hearts of his men. The account in Bernal Diaz, of their midnight sacrifice, performed by torch-light, and in the sight of the Spanish army, is truly terrific.

Note 43, page 207, col. 2. Four Towers

Were piled with buman skulls.

These skull-built temples are delineated in Picart's great work; I suppose he copied them from De Bry. They are described by all the historians of Mexico. Human heads have often been thus employed. Taver nier and Hanway had seen pyramids of them in Persia erected as trophies. The Casa dos Ossos at Evora gave me an idea of what these Mexican temples must have been. It is built of skulls and thigh-bones in alternate layers, and two whole bodies, dried and shrivelled, are hung up against the walls, like armour in an old baron's

hall.

Note 44, page 208, col. 1.

He lights me at my evening banquet.

The King of Chalco having treacherously taken and slain two sons of the King of Tetzcuco, had their bodies dried, and placed as candelabras in his palace, to hold the lights. TonQUEMADA, i, 151.

This same king wore round his neck a chain of human hearts set in gold-the hearts of the bravest men whom he had slain, or taken and sacrificed.—Ditto, 152.

The more usual custom was to stuff the skin of the royal or noble prisoner, and suspend it as a trophy in the palace, or the house of the priest. Gomara's account of this custom is a dreadful picture of the most barbarous superstition which ever yet disgraced mankind. << On the last day of the first month, a hundred slaves were sacrificed: this done, they pluckt off the skinnes of a certaine number of them, the which skinnes so many ancient persons put, incontinent, upon their naked bodies, all fresh and bloudy as they were leane from the dead carcases. And being open in the backe parte and shoulders, they used to lace them, in such sort that they came fitte uponn the bodies of those that ware them; and being in this order attired, they came to daunce among many others. In Mexico the King himself did put on one of these skinnes, being of a principall captive, and daunced among the other disguised persons, to exalte and honour the feast; and an infinite number followed him, to behold his terrible gesture; although some hold opinion, that they followed him to contemplate his greate devotion. After the sacrifice ended, the owner of the slaves did carry their bodies home to their houses, to make of their fleshe a solemne feaste to all their friendes, leaving their heads and hartes to the Priests, as their dutie and offering: and the skinnes were filled with cotton wool, or strawe, to be hung in the temple and kyng's palayce for a memorie.»-Conquest of the Weast India.

After the Inga Yupangui had successfully defended Cuzco against the Chancas, he had all of them who were slain skinned, and their skins stuffed and placed in various attitudes, some beating tambours, others blowing flutes, etc. in a large building which he erected as a monument for those who had fallen in defending the city.-HERRERA, 5. 3. 12.

Note 45, page 209, col. 1. Oh, what a pomp, And pride, and pageantry of war! Gomara thus describes the Tlascallan army : were trimme felowes, and wel armed, according to their

[ocr errors]

They

use, although they were painted so, that their faces shewed like divals, with great tuffes of feathers and triumphed gallantry. They had also slinges, staves, speares, swordes, bowes, and arrowes, skulles, splintes, gantlettes all of wood, gilte, or else covered with feathers, or leather; their corslets were made of cotton woole, their targettes and bucklers, gallant and strong, made of woode covered with leather, and trimmed with laton and feathers; theyr swordes were staves, with an edge of flint stone cunningly joyned into the staffe, which would cutte very well, and make a sore wounde. Their instruments of warre were hunters' hornes, and drummes, called attabals, made like a caldron, and covered with vellum.»-Conquest of the Weast India.

In the inventory of the treasure which Grijalva brought from his expedition are, a whole harness of furniture for an armed man, of gold thin beaten; another whole armour of wood, with leaves of gold, garnished with little black stones; four pieces of armour of wood, made for the knees, and covered with golden leaf. And among presents designed for the king, where five targets of feathers and silver, and 24 of feathers and gold, set with pearls, both curious and gallant to behold.

[blocks in formation]

They piled a heap of sedge before our host. When the Spaniards discovered Campeche, the Indians heaped up a pile of dry sedge, and ranged themselves in troops. Ten Priests then came from a temple with censers and copal, wherewith they incensed the strangers; and then told them by signs to depart, before that pile, which they were about to kindle, should be burnt out. The pile was immediately lighted; the Priest withdrew without another word or motion, and the people began to whistle and sound their shells. The Spaniards were weak, and many of them wounded, and they prudently retired in peace.-BERNAL DIAZ, 3.

At the sacring of the Popes, when the new-elected Pope passeth (as the manner is) before St Gregory's chapel, the Master of the Ceremonies goeth before him, bearing two dry reeds, at the end of the one a burning

wax candle tied, and at the end of the other a handfull of flax, the which he setteth on fire, saying, with a loud voice, Pater Sancte, sic transit gloria mundi.—CAME

BARIUS.

Note 47, page 209, col. 1.

The Arrow of the Omen.

The Tlaxcaltecas had two arrows, which they regarded with great reverence, and used to augur the event of a battle. Two of their bravest Chiefs were to shoot them at the enemy, and recover them or die. If the arrow struck and wounded, it was held an omen that the fight would be prosperous; but if they neither struck, nor drew blood, the army retired.-Torquemada, i. 34.

This is more particularly noticed by Gomara. « In the warres the Tlascallans use their standerde to be carried behynde the army: but when the battyle is to be fought, they place the standerde where all the hoste may see it; and he that commeth not incontinent to hys ancient, payeth a penaltie. Their standerde hath two crosse bow arrowes set thereon, whiche they esteeme as the relikes of their ancestors. This standerde two olde soldiers, and valiant menne, being of the chiefest Captaynes, have the charge to carrie; in the which standerde, an abusion

[blocks in formation]

The white deer-skin shroud. «The Indians use the same ceremonies to the bones of their dead, as if they were covered with their former skin, flesh, and ligaments. It is but a few days since I saw some return with the bones of nine of their people, who had been two months before killed by the enemy. They were tied in white deer-skins separately, and when carried by the door of one of the houses of their family, they were laid down opposite to it, till the female relations convened, with flowing hair, and wept over them about half an hour. Then they carried them home to their friendly magazines of mortality, wept over them again, and then buried them with the usual solemnities. The chieftains carried twelve short sticks, tied together in the form of a quadrangle, so that each square consisted of three. The sticks were only peeled, without any painting; but there were swan feathers tied to each corner. They called that frame the White Circle, and placed it over the door while the women were weeping over the bones. »>-ADAIR.

Note 50, page 210, col. 2.

'T was in her hut and home, yea, underneath
The marriage-bed, the bed of widowhood,
Her husband's grave was dug.

« The Mosqueto Indians, when they die, are buried in their houses, and the very spot they lay over when alive, and have their hatchet, harpoon lances, with mushelaw, and other necessaries, buried with them; but if the defunct leaves behind him a gun, some friend preserves that from the earth, that would soon damnify the powder, and so render it unserviceable in that strange journey. His boat, or dorea, they cut in pieces, and lay over his grave, with all the rest of his household goods, if he hath any more. If the deceased leave behind him no children, brothers, or parents, the cousins, or other his relations, cut up, or destroy his plantations, least any living should, as they esteem it, rob the dead.»—The Mosqueto Indian and his Golden River, by M. W. LINTOT, and OSBORN's Collection.

Note 51, page 210, col. 2.

On softest fur the bones were laid.

When the body is in the grave, they take care to

of southsaying, eyther of losse or victory, is noted. In cover it in such a manner, that the earth does not

touch it. It lies as in a little cave, lined with skins, much neater, and better adorned, than their cabins.CHARLEVOIX.

[ocr errors]

Adair was present at one of their funerals. They laid the corpse in his tomb in a sitting posture, with his feet towards the east, his head anointed with bear's oil, and his face painted red; but not streaked with black, because that is a constant emblem of war and death. He was drest in his finest apparel, having his gun and pouch, and trusty hiccory bow, with a young panther's skin full of arrows, along side of him, and every other useful thing he had been possessed of, that when he rises again they may serve him in that track of land which pleased him best before he went to take his long sleep. His tomb was firm and clean inside; they covered it with thick logs so as to bear several tiers of cypress bark, and such a quantity of clay, as would confine the putrid smell, and be on a leved with the rest of the floor. They often sleep over these tombs; which, with the loud wailing of the women at the dusk of the evening, and dawn of the day, on benches close by the tombs, must awake the memory of their relations very often; and if they were killed by an enemy, it helps to irritate, and set on such revengeful tempers to retaliate blood for blood.>>

Note 52, page 210, col. 2.

Pabas.

Papa is the word which Bernal Diaz uses when he speaks of the Mexican priests; and in this he is followed by Purchas. The appellation in Torquemada is Quaquil. I am not certain that Bernal Diaz did not mean to call them ropes, and that Purchas has not mistaken his meaning. An easy alteration made it more suitable for English verse, than the more accurate word would have been.

I perceive by Herrera (3. 2. 15.) that the word is Mexican, and that the Devil was the author of it, in imitation of the Church.

one,

Note 53, page 211, col. 1. Ipalnemoani, by whom we live.

The Mexicans had some idea, though a very imperfect of a supreme, absolute, and independent being. They represented him in no external form, because they believed him to be invisible; and they named him only by the common appellation of God, or in their language Teotl; a word resembling still more in its meaning than its pronunciation, the 55 of the Greeks. But they applied to him certain epithets, which were highly expressive of the grandeur and power which they conceived him to possess; Ipalnemoani, « lle by whom we live :» and Tloque Nahuaque, «He who has all in himself.»-CLAVIGERO.

Note 54, page 211, col. 1.

The Great Spirit, who in mountain caves, And by the fall of waters,

Doth make his being felt.

« About thirty miles below the falls of St Anthony, is a remarkable cave, of an amazing depth. The Indians term it Wakon-teebe; that is, the dwelling of the Great Spirit. The entrance into it is about ten feet wide; the arch within is near fifteen feet high, and about thirty feet broad. The bottom of it consists of fine clean sand. About twenty feet from the entrance begins a lake, the water of which is transparent, and extends to an unsearchable distance; for the darkness of the cave prevents all attempts to acquire a knowledge of it. I threw a small pebble towards the interior parts of it, with my utmost strength; I could hear that it fell into the water, and, notwithstanding it was of so small a size, it caused an astonishing and horrible noise, that reverberated through all those gloomy regions. I found in this cave many Indian hieroglyphics, which appeared very ancient, for time had nearly covered them with moss. They were cut in a rude manner upon the inside of the walls, which were composed of a stone so extremely soft, that it might easily be penetrated with a knife: a stone every where to be found near the Mississipi. The cave is only accessible by ascending a narrow steep passage that lies near the brink of the river.»-Carver.

«The Prince had no sooner gained the point that overlooks this wonderful cascade (the falls of St Anthony) than he began with an audible voice to address the Great Spirit, one of whose places of residence he supposed this to be. He told him he had come a long way to pay his adorations to him, and now would make him the best offerings in his power. He accordingly first threw his pipe into the stream; then the roll that contained his tobacco; after these, the bracelets he wore on his arms and wrists; next, an ornament that encircled his neck, composed of beads and wires; and at last, the ear-rings from his cars; in short, he presented to his God every part of his dress that was valuable; during this he frequently smote his breast with great violence, threw his arms about, and appeared to be much agitated.

«All this while he continued his adorations, and at length concluded them with fervent petitions that the Great Spirit would constantly afford us his protection on our travels, giving us a bright sun, a blue sky, and clear untroubled waters; nor would he leave the place till we had smoked together with my pipe in honour of the Great Spirit.»-CARVER.

Note 55, page 211, col. 2.

The Spirit of the Lord
That day was moving in the heart of man.

There is a passage in Bede which well illustrates the different feelings whereby barbarians are induced to accept a new religion.

" pro

Torquemada has a very characteristic remark upon these appellations: « Although,» says he, « these blinded men went astray in the knowledge of God, and adored the Devil in his stead, they did not err in the names which they gave him, those being truly and perly his own: the Devil using this cunning with them, that they should apply to him these, which, by nature and divine right, are God's; his most holy Majesty permitting this on account of the enormity and shamefulness of their depraved customs, and the multitude of their iniquities».-L. vi, c. 8.

Edwin of Northumbria had summoned his chiefs and counsellors to advise with him concerning his intended conversion. The first person who delivered his opinion was Coifi, the Chief Priest of the Idols. For this which is preached to us,' said he, ‘do you, O King, see to it, what it may be. I will freely confess to you what I have learnt, that the religion which we have

1

held till now has no virtue in it. No one of your subjects has devoted himself to the worship of our Gods more earnestly than I, and yet many there are who have received greater bounties and greater favours from your hand, and have prospered better in all their undertakings and desires. Now, if our Gods could have done any thing, they would rather have assisted me than them.' To this another of the nobles added, The present life of man upon earth, when compared with the future, has appeared to me, O King, like as when you and your Chiefs and servants have been seated at your supper, in winter time, the hearth blazing in the centre, and the viands smoking, while without it is storm, or rain, or snow, and a sparrow flies through the hall, entering at one door and passing out at another; while he is within, in that little minute he does not feel the weather, but after that instant of calm, he returns again to winter as from winter he came, and is gone. Such and so transitory is the life of man, and of what follows it or what preceded it we are altogether ignorant. Wherefore, if this new doctrine should bring any thing more certain, it well deserves to be followed.»-Lib. 2, c. 13.

and left their meat and their drink, and their guns.
I tell no lie, all these saw it too.

« Q. Have you heard such noises at other times?
«A. Yes, often; before and after almost every battle.
« Q. What sort of noises were they?

A. Like the noise of drums and guns and shouting. «Q. Have you heard any such lately?

« A. Yes; four days after our last battle with the French.

«Q. Then you heard nothing before it?

A. The night before I dreamed I heard many drums up there, and many trumpets there, and much stamping of feet and shouting. Till then I thought we should all die; but then I thought the Beloved Ones were come to help us. And the next day I heard above a hundred guns go off before the fight began, and I said when the Sun is there the Beloved Ones will help us, and we shall conquer our enemies; and we did so.

[ocr errors]
[ocr errors]

Q. Do you often think and talk of the Beloved Ones?

«A. We think of them always wherever we are. We talk of them and to them, at home and abroad, in peace and in war, before and after we fight, and indeed

John Wesley has preserved a very interesting dia- whenever and wherever we meet together. logue between himself and the Chicasaws.

Q. Do you believe there is One above who is over all things? Paustoobee answered, We believe there are four Beloved Things above, the Clouds, the Sun, the Clear Sky, and He that lives in the Clear Sky.

༥(Q. Do you believe there is but one that lives in the Clear Sky?

A. We believe there are Two with him; Three

[blocks in formation]

Beloved Things?

«Q. Where do you think your souls go after death? « A. We believe the souls of red men walk up and down near the place where they died, or where their bodies lie, for we have often heard cries and noises near the place where any prisoners had been burnt.

«Q. Where do the souls of white men go after death?

«A. We cannot tell; we have not seen.

« Q. Our belief is that the souls of bad men only

"

think He made the Sun and the other walk up and down; but the souls of good men go up.

«A. We cannot tell. Who hath seen?

[ocr errors]
[ocr errors]

Q. Do you think He made you?

A. We think He made all men at first.

Q. How did He make them at first?

«A. Out of the ground.

"Q. Do you believe He loves you?

A. I do not know. I cannot see Him.

«Q. But has Ile not often saved your life?

« A. He has. Many bullets have gone on this side, and many on that side, but He would never let them hurt me. And many bullets have gone into these young men, and yet they are alive.

« A. I believe so too; but I told you the talk of the nation.

« Mr Andrews. They said at the burying they knew what you was doing. You was speaking to the Beloved Ones above to take up the soul of the young woman.

Q. We have a book that tells us many things of the Beloved Ones above; would you be glad to know them?

«A. We have no time now but to fight. If we should ever be at peace, we should be glad to know.

[ocr errors][merged small][merged small]

« Mr Andrews. They told Mr O. they believe the "Q. Then cannot he save you from your enemies time will come when the red and white men will be

How?

« A. Yes, but we know not if he will. We have now so many enemies round about us, that I think of nothing but death; and if I am to die, I shall die, and I will die like a man. But if He will have me to live, I shall live. Though I had ever so many enemies He can destroy them all.

Q. How do you know that?

1. From what I have seen. When our enemies came against us before, then the Beloved Clouds came for us; and often much rain and sometimes hail has come upon them, and that in a very hot day. And I saw when many French and Choctaws and other nations came against one of our towns, and the ground made a noise under them, and the Beloved Ones in the air behind them, and they were afraid, and went away,

one.

་་

Q. What do the French teach you?

«A. The French Black Kings (the Priests) never go out. We see you go about: we like that; that is good.

«Q. How came your nation by the knowledge they have?

« A. As soon as ever the ground was sound and fit to stand upon, it came to us, and has been with us ever since. But we are young men, our old men know more; but all of them do not know. There are but a few whom the Beloved One chuses from a child, and is in them, and takes care of them, and teaches them. They know these things, and our old men practise, therefore they know: but I do not practise, therefore I know little.»-WESLEY'S Journal, No. I, 39.

Note 56, page 213, col. 1.
Dolwyddelan.

<< Dolwyddelan is situated in a rocky valley which is sprinkled with stunted trees, and watered by the Lleder. The boundaries are rude and barren mountains, and among others, the great bending mountain Seabod, often conspicuous from most distant places. The castle is placed on a high rock precipitous on one side, and insulated: it consists of two square towers, one 40 feet by 25, the other 32 by 20: each had formerly three floors. The materials of this fortress are the shattery stone of the country; yet well squared, the masonry good, and the mortar hard; the castle yard lay between

the towers.»-PENNANT'S Snowdon.

The rudeness and barrenness of the surrounding mountains I can well testify, having been bewildered and benighted upon them.

Pour out, thou Cup-bearer, thus yielding pleasure,

the Horn in the hand of Rhys, in the hall of the director of bounty,
the ball of Owen, that has ever been maintained on spoil,

the feasting of a thousand thou ma est hear; open are the gates.
Cup-bearer! I am sad and silent: has be not left me?
Reach thou the horn for mutual drinking;

Full of sorrow am I for the leader of the hue of the ninth wave;'

long and blue its characteristic, gold its cover:

so bring it forth with Bragod, a liquor of esalted pledge,
into the hand of the froward Gwgan, to requite his deed.
The whelps of Goronwy are mighty in the path of wrath,
aptly springing whelps, confident their feet,
men who claim a reward in every difficulty;
men in the shout greatly valued, of mighty deliverance.
The shepherd of Havern (Severn) it elates the soul to hear them
sounding the Horns of mead that greatly rouse desire.

Pour out thou the Horn covered with a yellow top.

honourably drunk with over-frothing mead;
and if thou seekest life to one year's close,

diminish not its respect, since it is not meet;
And bear to Grufydd, the crimson-lanced foe,
wine with pellucid glass around it;

<< In the beginning of Edward the Fourth his reign, Dolwyddelan was inhabited by Howell the dragon of Arwstli, safeguard of the borders, ap Evan ap the dragon of Owen, the generous, of the race of Cynvyn, Rheys Gethin, a base son, captain of the country, and a dragon from his beginning, and never scared by a conflict an outlaw. Against this man David ap Jenkin rose of triumphant slaughter, or afflicting chase. and contended with him for the sovereignty of the Men of combat departed for the acquirement of fame, country, and being superior to him in the end, he drew armed sons of the banquet with gleaming weapons; a draught for him, and took him in his bed at Penano-they requited well their mead, like Belyn's men of yore; fairly did they toil while a single man was left. nen with his concubine, performing by craft what he could not by force; for after many bickerings betweeen Howell and David, David being too weak was fayne to fly the country and to goe to Ireland, where he was a year or thereabouts; in the end he returned, in a summer time, having himself and all his followers clad in greene; which being come into the country, he dispersed here and there among his friends, lurking by day and walking by night, for fear of his adversaries; and such of the country as happened to have a sight of him and of his followers, said they were fayries, and so ran away.»-GWYDIR'S History.

Note 57, page 213, col. 1.

Nor turned he now

Beside Kregennan, where his infant feet
Had trod Ednywain's hall.

Pour out thou the Horn, for it is my purpose
that its potent sway may incite a sprightly conversation,
in the right hand of our leader of devastation,
gleaming beneath the broad light shield;
in the hand of Ednyved, the lion of his land irreproachable;
all dexterous in the push of spears, shivered away his shield.

The tumult hurries on the two fearless of nature;
they would break as a whirlwind over a fair retreat,

with opposing fronts in the combat of battle,
where the face of the gold-bespangled shield they would quickly

break.

Thoroughly active in defending the glory-bounded Garthran,
Thoroughly stained their shafts after head-cleaving blows,
and there was heard in Maclor a great and sudden outcry,
with horrid scream of men in agony of wounds,
and thronging round the carnage they interwove their paths.
As it was in Bangor round the fire of spears,
when two sovereigns over horns made discord,
when there was the banquet of Morac Morvran.

Pour thou out the Horn, for I am contemplating
where they defend both their mead and their country.
Selye the undaunted, of the station of Gwygyr,
look to it, who insults him of eagle heart!
and the claim of the wolf, a slayer with gleaming shafts.
And Madoc's only son, the generous Tudyr of high renown,
Two heroic ones, two lions in their onset,
two of cruel energy, the two sons of Ynyr;

At some distance beyond the two pools called Llynian Cragenan, in the neighbourhood of Cader Idris near the river Kregennan, I saw the remains of Llys Bradwen, the Court or Palace of Ednowain, chief of one of the fifteen tribes of North Wales, either in the reign of Gruffydd ap Cynan, or soon after. The relics are about thirty yards square: the entrance above seven feet wide, with a large upright stone on each side, by way of door-two unrestrained in the day of battle their onward course, case; the walls with large stones, uncemented by any mortar: in short, the structure of this palace shows the very low state of architecture in those times; it may be paralleled only by the artless fabric of a cattle house. PENNANT'S Snowdon.

Note 58, page 213, col. 2.

The Hirlas.

Mr Owen, to whose indefatigable industry Cymbric literature is so much indebted, has favoured me with a literal version of this remarkable poem.

When the dawn uprose a shout was given;
Foes were sending a luckless destiny.
Mangled with ruddy wounds our men, after heavy toil,
were seen scattered about the wall of the Vale of Maelor.
I chased away the strangers inured to contention,
dauntless in the conflict, with red-stained weapons.
Who insults the brave let him beware his presence!
the result of molesting him is a source of affliction.

of irresistible progress and of matchless feat.
The stroke of the fierce lions fiercely cut through warriors
of battle-leading forms, red their ashen thrusters
of violence, bending in pursuit with ruthless glory.
The shivering of their two shields may be likened
to the loud-voiced wind, over the green-sea brink
checking the incessant waves; so seemed the scene of Talgarth.

Pour out, thou Cup-bearer, seek not death,
the Horn with honour in festivals.

the long blue bugle of high privilege, with ancient silver
that covers it, with opposite lips,

and bear to Tudyr, eagle of conflicts,

a prime beverage of the blushing wine.

If there come not in of mead the best of all

the liquor from the bowl, thy head is forfeit,

to the hand of Moreiddig the encourager of songs;

The ninth wave is an expression much used by the Welsh Poets. It occurs in the Hoienau of Myrddin. I will prophesy before the ninth wave. Arch. p. 135. So in the eulogy on Eva: Eva, of the hue of the spraying foam before the ninth wave.-Arch. p. 217.

« ZurückWeiter »