Becoming A Translator: An Accelerated Course
Routledge, 13.05.2013 - 344 Seiten
Douglas Robinson presents an innovative approach to translation by integrating translation theory and the practical skills required by the working translator.
The book provides the type of practical information and advice that novice translators need:
* how to translate faster and more accurately
* how to deal with arising problems and stress
* how the market works.
* includes a wide variety of lively activities and exercises to facilitate the learning of both theory and practice
* includes a detailed Teachers guide - contains suggestions for discussion and activities and hints for the teaching of translation.
Becoming a Translator has been specifically designed for introductory undergraduate courses in the theory and practice of translation. It will also be of interest to professional translators and students of translation and language.
Was andere dazu sagen - Rezension schreiben
Es wurden keine Rezensionen gefunden.
the users view
the translators view
Chapter 3 The translator as learner
Chapter 4 The process of translation
Chapter 5 Experience
Chapter 6 People
Chapter 7 Working people
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
abduction abstract activity agency analytical approach Aristophanes become Catford channels Chapter Charles Sanders Peirce classroom client complex conscious context deduction dictionary discussion doesn’t e-mail English equivalence ethics Eugene Nida example exercises experience experiential explore external fact feel feminist field Finnish foreign language freelancers habit imagine important induction intelligence internal intuitive leaps Karl Weick kinesthetic knowledge learners learning styles linguistic mean Mihaly Csikszentmihalyi never one’s people’s person possible practical prefer problem procedural memory professional translators readers reliability remember rules s/he semiotic sense situation skills social networks someone source text speaker specific speed structures subliminal talk target culture target language target text teacher teaching terminology theorists things translation studies translation theory translator training translator’s translators and interpreters typically understand user’s users visual word or phrase words and phrases write