Thou offer'ft fairly to thy brothers' wedding; That have endur'd fhrewd days and nights with us Play, mufick; and you brides and bridegrooms all, Jaq. Sir, by your patience: if I heard you rightly, And thrown into neglect the pompous court. Jaq. To him will I: out of these convertites And you to wrangling; for thy loving voyage [to the Duke. [to the Clown. Is but for two months victual'd: fo to your pleafures: I am for other than for dancing measures. Duke Sen. Stay, Jaques, stay. Jaq. To fee no paftime, I: what you would have I'll ftay to know at your abandon'd cave. Duke Sen. Proceed, proceed; we will begin these rites, As we do trust they'll end, in true delights. [Exit. Rof. It is not the fashion to fee the lady the epilogue; but it is no more unhandsome than to see the lord the prologue. If it be true that good wine needs no bufh, 'tis true that a good play needs no epilogue: yet to good wine they do use good bushes; and good good plays prove the better by the help of good epilogues. What cafe am I in then, that am neither a good epilogue, nor can infinuate with you in the behalf of a good play! I am not furnish'd like a beggar; therefore to beg will not become me. My way is to conjure you; and I'll begin with the women. I charge you, o women, for the love you bear to men, to like as much of this play as pleases them: and I charge you, o men, for the love you bear to women, (as I perceive by your fimpering none of you hate them) to like as much as pleases them; that, between you and the women, the play may please. If I were a woman,* I would kiss as many of you as had beards that pleas'd me, complexions that lik'd me, and breaths that I defy'd not: and, I am fure, as many as have good beards, or good faces, or sweet breaths, will for my kind offer, when I make court'fy, bid me farewel. [Exeunt omnes. Note that in this author's time the parts of women were always perform'd by men or boys. 玄 |