Suche Bilder Maps Play YouTube News Gmail Drive Mehr »
Anmelden
Books Bücher
" With roseate hues that pierce th' autumnal haze The spreading dawn lights up Akashi's shore; But the fair ship, alas! is seen no more: — An island veils it from my loving gaze. Attributed to Hitomaro. "
The World's Great Classics: Oriental - Seite 262
herausgegeben von - 1899
Vollansicht - Über dieses Buch

The Cornhill Magazine

George Smith, William Makepeace Thackeray - 1877
...that were never meant. We read, for example, the following stanza : "With roseate hues that pierce the autumnal haze, The spreading dawn lights up Akashi's...seen no more, An island veils it from my loving gaze; and, as we read, the explanation that suggests itself to our untutored minds is, that the tiny ode...
Vollansicht - Über dieses Buch

The Eclectic Magazine: Foreign Literature, Band 26;Band 89

1877
...that were never meant. We read, for example, the following stanza : With roseate hues that pierce the autumnal haze, The spreading dawn lights up Akashi's...seen no more, An island veils it from my loving gaze ; and, as we read, the explanation that suggests itself to our untutored minds is, that the tiny ode...
Vollansicht - Über dieses Buch

The Cornhill Magazine

George Smith, William Makepeace Thackeray - 1877
...that were never meant. We read, for example, the following stanza : With roseate hues that pierce the autumnal haze, The spreading dawn lights up Akashi's shore ! But the fair ship, alas ! in seen no more, An island veils it from my loving gaze; and, as we read, the explanation that suggests...
Vollansicht - Über dieses Buch

The Classical Poetry of the Japanese

Basil Hall Chamberlain - 1880 - 227 Seiten
...that from out these bow'rs He ne'er may find the homeward path again ! (Anon) 25. (Travelling, 4.) With roseate hues that pierce th' autumnal haze The spreading dawn lights up Akashi's shore ; * In rendering this stanza the translator has followed, not the original "• Kokinshifu" text, but...
Vollansicht - Über dieses Buch

Persian Literature ...: The Gulistan, by Saʻdi ; translation by J. Ross

Richard James Horatio Gottheil - 1900
...petals, that from out these bow'rs He ne'er may find the homeward path again I XXV Travelling Anon. With roseate hues that pierce th' autumnal haze The...darling dear, Or doth she still for Narihira live? XXVIII Love Narihira. The barest ledge of rock, if but a seed Alight upon it, lets the pine-tree grow:—...
Vollansicht - Über dieses Buch

The Classical Poetry of the Japanese

Basil Hall Chamberlain - 2000 - 227 Seiten
...empire) by the Minister Kifitau. t For this very prosaio expression the Japanese original is responsible. But the fair ship, alas ! is seen no more : — An...island veils it from my loving gaze. (Attributed to HTTOMABO.) But more probably by some court lady who thus expresses her grief at the sight of the departure...
Eingeschränkte Leseprobe - Über dieses Buch

The Cornhill Magazine

George Smith, William Makepeace Thackeray - 1877
...that were never meant. We read, for example, the following stanza : With roseate hues that pierce the autumnal haze. The spreading dawn lights up Akashi's...seen no more, An island veils it from my loving gaze; and, as we read, the explanation that suggests itself to our untutored minds is, that the tiny ode...
Vollansicht - Über dieses Buch




  1. Meine Mediathek
  2. Hilfe
  3. Erweiterte Buchsuche
  4. EPUB herunterladen
  5. PDF herunterladen