And in a land where drinking's understood, Win the true honors of a gentle blood. There's a squalid thing, call'd beer:- Grows, at forty, old and owlish. She that in the ground would hide her, Let her take to English cyder: He who'd have his death come quicker, Any other northern liquor. Those Norwegians and those Laps Have extraordinary taps: Those Laps especially have strange fancies: To see them drink, I verily think Would make me lose my senses. But a truce to such vile subjects, With their impious, shocking objects. Let me purify my mouth In an holy cup o' the south; In a golden pitcher let me Head and ears for comfort get me, And drink of the wine of the vine benign, That sparkles warm in Sansovine; Or of that vermilion charmer And heart-warmer, Which brought up in Tregonzano An old stony giggiano, Blooms so bright and lifts the head so Of the toasters of Arezzo. T'will be haply still more up, Sparkling, piquant, quick i' the cup, If, O page, adroit and steady, In thy tuck'd-up choral surplice, Thou infusest that Albano, That Vaiano, Which engoldens and empurples In the grounds there of my Redi. Manna from heaven upon thy tresses rain, Thou gentle vineyard, whence this nectar floats! May every vine, in every season, gain New boughs, new leaves, new blossoms, and new fruits: May streams of milk, a new and dulcet strain, Could the lady of Tithonus Pledge but once her grey beard old In as vast a tub of stone as A becoming draught could hold, That old worthy there above Would renew his age of love Meanwhile let's renew our drinking; But with what fresh wine, and glorious, You know Lamporecchio, the castle renown'd There's a topaz they make there; pray let it go round. Serve, serve me a dozen, But let it be frozen; Let it be frozen, and finished with ice, No compound without it can give content; For weak is the brain, and I hereby scout it, That thinks in hot weather to drink without it. Bring me heaps from the shady valley: Of all that sleeps On every village hill and alley. Hold there, you satyrs, Your chuffs and your chatters, And bring me ice duly, and bring it me doubly, Out of the grotto of Monte di Boboli. With axes and pickaxes, Hammers and rammers, Thump it and hit it me, Crack it and crash it me, Hew it and split it me, Pound it and smash it me, Till the whole mass (for I'm dead dry, I think) Turns to a cold, fit to freshen my drink. |