HYMNO. ESPIRITO Sancto, acode! E da tua luz celeste Pae carinhoso dos pobres, Vem, Consolador supremo, És no trabalho descanço, Suave origem do bem! Digna-te encher nossos peitos, Veni, Sancle Spiritus, Et emitte calitùs Lucis tuæ radium Veni, Pater pauperum, Veni, dator munerum, Veni, lumen cordium. Consolator optime, Dulcis hospes animæ, Dulce refrigerium. In labore requies, In æstu temperies, In fletu solatium. O lux beatissima! Reple cordis intima Tuorum fidelium. Flecte quod est rigidum; Fove quod est frigidum; Rege quod est devium. Da tuis fidelibus In te confidentibus Da virtutis meritum, Da salutis exitum, que ha de dureza abranda, Os sette dons, com que alentas Por virtudes merecidas, Dá-lhe um fim que os leve aos Ceos; Que aos bons promettes, meu Deos. HYMNO. DE SANTO AMBROSIO E SANTO AGOSTINHO. Te Deum laudamus: te Domi num confitemur. A TI, ó Deos excelso, a ti louvamos: Cheios de fé, Senhor, te confessamos. Te æternum Patrem omnis ter- A ti, eterno Pae omnipotente, ra veneratur. Adora a terra inteira reverente. Tibi omnes Angeli, tibi Cali As celestes Essencias, que abrazadas et universæ Potestates, Enchem de amor as célicas moradas, Tibi Cherubim et Seraphim in Seraphins, Cherubins, Thronos brilhantes cessabili voce proclamant: Te proclamam com vozes incessantes: SANCTUS, SANCTUS, SAN SANCTO, SANCTO, SANCTISSIMA DEIDADE. CTUS DOMINUS, DEUS SA. Pleni sunt cæli et terra ma gestatis gloriæ tuæ. Da gloria tua a pompa, a magestade Enche da terra e ceos o ambito ingente. Te gloriosus Apostolorum cho- O coro dos Apostolos fulgente rus, Bemdiz teu sancto Nome, ó Deos immenso: Te Prophetarum laudabilis nu- Os Prophetas, que rasgam o véo denso merus, Que o Verbo Salvador nos encobria, negro Ó Christo! Rei da gloria, Luz do mundo! Pensamento de Deos alto e profundo! Filho do sempiterno Pae sublime, Que sem pejo aggravou humano crime: Queres benigno desarmar o Eterno, E a porta afferrolhar do inferno; Da salvação dos homens ser a origem, Descendo ao seio humilde de uma Virgem: Acceitastes a cruz, e entregue ás dores, Com teu sangue remiste os peccadores. Triumphando da morte, ao Ceo subiste, E aos que em ti creem as portas delle abriste. Á dextra de teu Pae, resuscitado, Sobre um throno de gloria estás sentado. Virás no fatal dia, que se espera, Sobre nuvens, rompendo a azul esphera, Virás avaliar terrenos factos, Premiar justos, fulminar ingratos; Quebrar do tempo a roda passageira, Julgar com justo sceptro a terra inteira. Vem, salva os teus, Senhor, que resgataste, Por quem tão puro sangue derramaste: Entre esses a quem déste eterna herança, Cheios de fé, de amor, e d'esperança, Te Martyrum candidatus laudat exercitus. Te per orbem terrarum sancta confitetur Ecclesia, Patrem immensæ majestatis; Venerandum tuum verum et unicum Filium; Sanctum quoque Paraclitum Spiritum. Tu Rex gloriæ, Christe; Tu Patris sempiternus es Filius. Tu ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum. Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna cælorum. Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris. Judex crederis esse venturus. Te ergò quæsumus, famulis tuis subveni, quos pretioso sanguine redemisti. Eterna fac cum Sanctis tuis in gloria numerari. Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hæreditati tuæ. Et rege eos, et extolle illos usque in æternum. Per singulos dies benedici mus te. Et laudamus nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi. Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire. Miserere nostri, Domine, mi serere nostri. Nos leva a bemdizer-te eternamente. Se o teu poder divino não lhe acode: Mas quem confia em ti, meu Deos, alcança Que sempre lhe prospere a confiança. VARIANTES 鮮燒 DA PARAPHRASE DOS PSALMOS. Psalmo XVII., estrophe 10.3, correspondente ao verso 13.o da Vulgata: Pára aqui, e levanta portentoso De um fusco véo de sombras mysteriosas, Levanta entre elle e as gentes portentoso De um fusco véo de sombras myst'riosas, Ditto Psalmo, estrophe correspondente ao verso 38.o da Vulgata: Que susto posso ter, se me defendes, Variante: Que susto posso ter, se me defendes, Senhor, quando me attacam? Tu me cobres |