French Terminologies in the Making

Cover
Columbia University Press, 1918 - 250 Seiten
 

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite xi - Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? or canst thou mark when the hinds do calve?
Seite 202 - Assemblée nationale, considérant que l'ignorance, l'oubli ou le mépris des droits de l'homme sont les seules causes des malheurs publics et de la corruption des gouvernements, ont résolu d'exposer, dans une déclaration solennelle, les droits naturels, inaliénables et sacrés de l'homme, afin que cette déclaration, constamment présente à tous les membres du corps social, leur rappelle sans cesse leurs droits et leurs devoirs; afin que les actes du pouvoir...
Seite 202 - ... afin que les actes du Pouvoir législatif et ceux du Pouvoir exécutif pouvant être à chaque instant comparés avec le but de toute institution politique, en soient plus respectés; afin que les réclamations des citoyens, fondées désormais sur des principes simples et incontestables, tournent toujours au maintien de la Constitution et au bonheur de tous.
Seite 203 - Le but de toute association politique est la conservation des droits naturels et imprescriptibles de l'homme. Ces droits sont la liberté, la propriété, la sûreté et la résistance à l'oppression.
Seite 96 - ... assez. Une longue habitude du calendrier grégorien a rempli la mémoire du peuple d'un nombre considérable d'images qu'il a long-temps révérées , et qui sont encore aujourd'hui la source de ses erreurs religieuses...
Seite 97 - Ainsi les trois premiers mois de l'année, qui composent l'automne, prennent leur étymologie, le premier des vendanges qui ont lieu de septembre en octobre : ce mois se nomme Vendémiaire. Le second, des brouillards et des brumes basses qui sont, si je puis m'exprimer ainsi, la transsudation de la nature d'octobre en novembre : ce mois se nomme Brumaire.
Seite 140 - Je demande, au nom de tous mes commettants, un décret portant que tous les républicains francois seront tenus à l'avenir, pour se conformer aux principes de leur langage en ce qui concerne la distinction du singulier au pluriel, de tutoyer sans distinction ceux ou celles à qui ils parleront en seul, à peine d'être déclarés suspects, comme adulateurs, en se prêtant, par ce moyen, au soutien de la morgue qui sert de prétexte à l'inégalité entre nous ». Phelippeaux demanda l'insertion...
Seite 99 - ... chacun de ces noms ; enfin, nous nous sommes aperçus que ce serait un grand appui pour la mémoire, si nous venions à bout, en distinguant les noms des jours de la décade des nombres ordinaux, de conserver néanmoins la signification de ces nombres dans un mot composé, de sorte que nous puissions profiter tout à la fois, dans le même mot, et des nombres et d'un nom différent des nombres.
Seite 121 - Aug. 2, 1793. qui est méthodique et composée d'un petit nombre de termes à retenir, les subdivisions portent des noms qui indiquent le rapport décimal qu'elles ont entre elles et avec leur unité principale: dans l'autre, les noms sont simples, monosyllabiques, indépendans les uns des autres, mais au nombre de plus de 24, et par conséquent, difficiles à retenir.
Seite 203 - II n'ya point en France d'autorité supérieure a celle de la loi. What a contrast in spirit these two groups present! And how clearly the spirit of each is expressed in the terms that are used! The selections of the first group breathe absolute authority from every line.1 Aside from titles such as roi, majeste, sire, they are full of possessive pronouns and adjectives: vos peuples, vos desirs, nos sujets? The words voidoir, volonte, plaisir, desirs, obeis1 I. Extrait du Proces-Verbal de L

Bibliografische Informationen