L'intertextualité chez Merimée: l'étude des sauvagesSumma Publications, Inc., 1998 - 320 Seiten |
Inhalt
Introduction | 1 |
La Présentation des textes | 15 |
Un essai dinterprétation de lintertextualité | 259 |
Conclusion | 281 |
Appendices | 287 |
Notes | 299 |
Bibliographie | 311 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
avons Ayché ballata Barricini Bohémienne Brandolaccio Carmen Carmencita Castriconi chanson chant Clara Gazul Colomba comte Michel Szémioth corpus Corse couteau danse décrit désert diable Djoûmane don José don Juan Eigeldinger épigraphe Espagnols en Danemark externe fantastique femme fille forêt fusil Gianetto Sanpiero homme Intertextuality jeune John Barleycorn Julia Kristeva L'Amour africain l'auteur l'épigraphe l'honneur l'hospitalité l'île de Fionie l'intertextualité interne l'œuvre de Mérimée lecteur lecture intertextuelle Ledoux lithuanien littéraire Lokis maquis Mariquita Mateo Falcone Maures métaphore mise en abyme miss Lydia miss Nevil Mme de Coulanges Mojana monsieur montagnes montre narrateur Noirs non-Sauvage Nouman nourritures sauvages nouvelles de Mérimée œuvres Orso della Rebbia panna Iwinska parle père Antonio personnage petit Fortunato Peyrehorade pièce proscrit Prosper Mérimée récit regard farouche regard sauvage Romana Rondino roussalka sacrifice humain scène semble serpent seul Sorcières espagnoles statue Stendhal stylet Tamango texte Théâtre de Clara thématique transformation vendetta vengeance Vénus d'Ille yeux Zeïn