Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

double solonc ces q serra taxe P la dite fritee.

Auxint sonnt ils accordez & assentuz q touz ceux de la dit fratnite tendront lour festes assembles la ou ils voillount comenent assentir & le dit jour de lour fest ils 3ronnt illoeqs & pus touz irronnt ensemble la ou lour place 3ra ordeigne p lo Govno de la dite ffrite q serra pr le temps paiant chescun ces qapptiant à paier a sa porcon et devant manger ils choyseront trois Gardeins p lo cone assent p' govner la dite frite lan ensuant.

Auxint sonnt ils assentuz q si ascune de la dite frite mene avesque luy autr q de la dite fritie amang qant ils teignent lor feste adonq il paiera p luy come pr luy mesmes solonc ces q affiert chescun a sa porcon & ces serra lendemayn de lor feste.

Auxint lendemayn al hoeure de tierce aps le jor de lo dite feste ils assembleront touz ensemble la ou

ils avont maungez pr accomp? & paier qanq affiert chescun a sa porcon. Et si ascun se absente sanz resonable cause il paiera a la dite frite la double qauts paient.

Auxint sonnt ils accordez q si ascun de la dite frite deveignent a meschief p fortune qil nad donnt de vive il serra ayde de la dite ffrite resonablament donnt il puisse vivr pnant de la coñe boist p la semaign xvjd ob tanq il soit releve siqil prie pr touz mortz & vifs

if he will not pay and has the power, then he shall pay double according to that which shall be fined by the said Brotherhood.

Also they are agreed that all those of the said Brotherhood shall hold their feasts wheresoever they shall agree in common, and the said day of their feast they shall be there, and then they shall all go together to the place which shall be ordained by their Governor of the said Brotherhood and each one shall pay that which is his due to pay for his portion, and before eating they shall choose three Wardens by their common assent to govern the said Brotherhood in the ensuing year.

Also they have agreed that if any one of the said Brotherhood bring with him any one not of the said Brotherhood to eat when they shall hold their Feast, then he shall pay for him as for himself each according to his portion: and this shall be on the Morrow of their Feast.

Also on the Morrow at the hour of Tierce after the day of their said Feast, they shall all assemble where they have eaten, to account for and pay each as much as belongs to his portion. And if any one absent himself without reasonable cause he shall pay to the said Brotherhood double that the others pay.

Also they are agreed that if any one fall into trouble by misfortune so that he have not wherewithal to live, he shall be helped by the said Brotherhood reasonably wherewith he may live, taking from the Common Box by the week 16 d., until he be relieved, so that he pray

de la dit frite durant son dit meschief.

Et si null de la dite frite devye q touz ses confrers & soers si nulls y soient spont a l dirige ove lor vestur vestue sil ne soit p resonable cause qil ne poet venir & offrer a iiij messes et q nully departe de illocqs tanq le corps soit ensevely s' peyne de vjd a la coñe boist.

Auxint si null de la dite frite devye & il nad de quoi estr ensevely adong il 3ra ensevely a Bethlem sil le coveyte si nōn il 3ra ensevely la ou il desir as costages de la dite frite.

Auxint q chescun de la dite ffrite sil voille devyse en son Testament ou a son darrein volente al dite ffrite une porcon dargent solonc son poer en amendement de la frite & de per devoutement pr luy.

Auxint sonnt ils accordez & assentuz q si ascun desbut soit moeve p entre ascuns de la dite frite q celuy q conte greve se doit pleynd? al dite frite siq le trespace poet est? redresse ent? les pties sannz Ryate faire & null pleyne en aut? place p 3ic ne p aut mane. Et si null de eux soit rebell & ne voet est? redresse p la dite ffrite qil soit oustee de la compaignie as touz jo's.

Auxint si null de la dite frite soit trove fesant faux ovage en desceit de la coñe poeple & en desclaund? de la dite frite qadong

for all the living and dead of the said Brotherhood during his said mischance.

And if any of the said Brotherhood die, that all his Brethren and sisters, if any there be, shall be at their Dirige clothed in their livery unless there be reasonable cause for their not coming to offer at four Masses, and that no one depart from thence until the body be buried on pain of paying 6d. to the Common Box.

Also if any of the said Brotherhood die and have not wherewith to be buried, then he shall be buried at [the Hospital of] Bethlehem if he will, and if not he shall be buried where he shall desire at the costs of the said Brotherhood.

Also that each of the Brotherhood may, if he will, devise in his Testament or his last will to the said Brotherhood a portion of silver according to his power for the good of the Brotherhood, and that they shall pray devoutly for him.

Also they are agreed that if any dispute arise between any of the said Brotherhood, that he who feels himself aggrieved shall complain to the said Brotherhood so that the trespass may be redressed between the parties without making a disturbance, and that no one shall complain in any other place nor in any other manner; and if any one be a rebel and will not be reformed by the said Brotherhood, that he be ousted from the Company for ever.

Also if any of the said Brotherhood be found doing bad work to the detriment of the Common people and to the dishonour of the

il serra il ouste de la frīte avantdit said Brotherhood, that then he as touz jo's.

Auxint si ascun de la frite jewe en aut? jeu q convenable & ad vestu la live il paiera al pme foitz jlb de cire la sēde sil trespace ij lb de ci? & al tierce foitz sil ne se voet amender soit il oust de la frite p' touz jo's.

Et si ascun jewe a lez Tables ou a le Jew appelle Mounne ou aut mane de Jewe de dees vestu la live qil paie al coñe boist vj3 viijd.

Auxint sonnt ils accordez q touz lez ffriers & soers q paient quarterages al chapeleyn ou que pignent livee ou non paieronnt pr la vestur de le chapeleyn & Ku & Bedell chescun solonc son por con qil 3ra

taxe.

Auxint sonnt ils assentuz & accordez q touz lez ffrers & soers de la dite ffrite q voillount venir al feste ne paieronnt plus p lour manger q xxa quele constitucon fu trete examine & conferme en le temps Simond atte more & Willam Waryn lan xliiij°.

Item la q la dite compaignie avoit en mayn entour trois anz passez une certeigne some dargent p ceyvantz ou un certeign rente fuist a vend? le quel nest q de la value de vj m3rcz p an ils bargaynerent le dit rente & p tant q lo dite some ne suffisoit certeins gentz appsterent la remenant & sont

shall be ousted from the Brotherhood aforesaid for ever.

Also if any of the Brotherhood play at any improper game being clothed in the Livery he shall pay the first time 1 lb. of wax, the second time if he trespass 2 lb., and the third time, if he will not amend, he shall be ousted from the said Brotherhood for ever.

And if any one play at tables or at the game called Mounne or other manner of game at Dice dressed in the Livery, that he pay to the Common Box 6s. 8d.

Also they are agreed that all the Brethren and sisters who pay quarterages to the Chaplain, or who take the Livery and do not pay for the vesture of the Chaplain and

Ku' [quarterage ?] and the Beadle, every one according to his share, shall be fined.

Also they are agreed and accorded that all the Brothers of the said Brotherhood who will come to the Feast shall not pay more for their eating than 20ď. This constitution was treated, examined, and confirmed in the time of Simon atte More and William Waryn in the 44th year.1

Item that the said Company had in hand about three years past a certain sum of money, and knowing of a certain tenement which was for sale, which is of the value of 6 marks by the year, they purchased it, and forasmuch as the said sum was not sufficient, certain people lent the remainder and are

1 This seems to mean the forty-fourth year of Edward III, i. e. A.D. 1370-8.

[blocks in formation]

enfeffez en le dit rente tanque ils eyent levez lor argent appstee qei del dit rente q de lez p fitz p venantz a la dite companie queux sont [illegible] paiez as ditz enfeffez ponnt q ne rest null monoie devs eux. Et fuist lentente del dit pchas tiel davoir p'suy au Roi de le avoir amorteise en eyde de trov un chapeleyn en la dite meson sil Proit est?. Et si non q lez enfeoffez le denssent avoir vendu arer & levez ces q lor fuisse due & restore a la dite compaignie lor some.

V

enfeoffed of the said tenement until they shall have recovered their money lent, as well from the said quit-rent as from the profits proceeding to the said Company, which are paid to the said feoffees, so that there remains no money due to them. And it was the intent of the said Purchaser to have prayed the King to have it mortmained for the purpose of finding a Chaplain in the said House, if so it can be; and if not, that the feoffees should sell it and take that which was due to them and restore to the said Company the sum it had paid.

37 EDWARD III, Cap. 5, 6, 1363-4
TRANSLATED (Statutes at Large)

THAT MERCHANTS AND ARTIFICERS SHALL KEEP TO
THEIR OWN MERCHANDISE AND MYSTERY

c. v. Item, For the great mischiefs which have happened, as well to the King, as to the great men and commons, of that that the merchants, called Grocers, do ingross all manner of merchandise vendible; and suddenly do enhance the price of such merchandise within the realm, putting to sale by covin and ordinance made betwixt them, called the Fraternity and Gild of Merchants, the merchandises which be most dear, and keep in store the other till the time that dearth_or scarcity be of the same: [The Parliament hath] ordained, That no English merchant shall use no ware nor merchandise, by him nor by other, nor by no manner of Covin, but only one, which he shall choose betwixt this and the Feast of Candlemas next coming. And such as have other wares or merchandises in their hands, than those that they have chosen, may set them to sale before the Feast of the Nativity of Saint John next ensuing; and it any do to the contrary of this ordinance in any point and be thereof attainted, in the manner as hereafter followeth, he shall forfeit against the King the merchandise, which he hath so used against this ordinance; and moreover, shall make a fine to the King, according to

the quantity of the trespass: And how this ordinance shall be put in execution, It is ordained, that good people and lawful of every merchandise shall be chosen and sworn, to survey that this ordinance be holden and executed; that is to say, two merchants [in] every merchandise in every town and burgh, and two merchants of every county, and redress the defaults, and of that that they may not redress, they shall certify the Chancellor, and the King's Council; and commissions shall be made to certain people, to whom and when it shall please the King to assign, to enquire in cities, burghs, and counties, where need shall be, as well of trespassers in this behalf, as of surveyors, in case that they be negligent, or of Covin with the trespassers, by the oath of six men sworn, and moreover to make process [for to hear and determine] daily, [and to punish] the trespassers and surveyors; that is to say, the trespassers according as is above ordained, and the surveyors according to the discretion of the justices, and that by the jury of xii, in case they will put themselves upon the country of their accusement; and whosoever will sue for the King in such case, shall be thereto received, and shall have the fourth peny of the forfeiture of him that so shall be attainted at his suit.

c. vi. Item, it is ordained, that artificers, handicraft people, hold them every one to one mystery, which he will choose betwixt this and the said feast of Candlemas. And two of every craft shall be chosen to survey, that none use other craft than the same which he hath chosen, and that justices be assigned to enquire by process, to hear and determine in this article, as is ordained in the article beforesaid, saving that the trespassers in this article shall be punished by imprisonment of half a year, and moreover to make fine and ransom, according to the quantity of the trespass. And the surveyors by the discretion of the justices, as before. But the intent of the King and of his Council is, that women, that is to say, brewers, bakers, carders and spinners, and workers as well of wool, as of linen cloth and of silk, brawdesters, and breakers of wool, and all other that do use and work all handy works, may freely use and work as they have done before this time, without any impeachment, or being restrained by this ordinance.

c. v was however repealed by 38 Ed. III, c. 2, which enacted "That all people shall be as free as they were at all times before the said ordinance; ... and that all merchants as well aliens may sell and buy all manner of merchandises and freely carry them out of the realm, paying the customs and subsidies thereof due. Except that English merchants shall not pass out of the realm with wools or woolfells; and that none carry gold nor silver in plate nor in money saving victuallers that fish, and that they bring fish within the realm in small vessels which meddle not with other merchandises'; and the words in italics in c. vi were repealed by 5 Eliz. c. 4.

« ZurückWeiter »