Heavy stakesCharing Cross Publishing Company, 1875 - 184 Seiten |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
almshouses amuse Arden Beatrice better called Captain Wardour carriage Carter Cecilia child Claude Colonel Wardour Cousin Jane darling dear dearest delighted door Ellesmere Grove Ellesmere Villa engagement excitement exclaimed eyes fairy fancied father Fauchon feel felt Forest Hill forgive Frank Frank Cotton gentleman girl glad gone grandpapa happy heard heart Holyhead hope hour Hubert Wardour Kate Cotton kind kissed knew leave Lionel and Berta lips little Princess London look Luton married mind Miss Amherst Miss Cotton Miss Lonsdale Miss Lyston morning mother never night old curiosity shop old lady party Perugino pic-nic pleasant pleasure poor pretty promise Quintbridge replied rest Rose Hill seemed Sir Horace Sister of Mercy smile strange sure talk tears tell thing thought tired told turned unhappy unmis walk watched Waterfall whilst wife wish words young lady
Beliebte Passagen
Seite 116 - Sad as the last which reddens over one That sinks with all we love below the verge; So sad, so fresh, the days that are no more.
Seite 116 - Dear as remembered kisses after death, And sweet as those by hopeless fancy feigned On lips that are for others; deep as love, Deep as first love, and wild with all regret; O Death in Life, the days that are no more.
Seite 118 - ... COME to me often, sportive Memory : Thy hands are full of flowers ; thy voice is sweet ; Thine innocent uncareful look doth meet The solitary cravings of mine eye ; I cannot let thee flit unheeded by, For I have gentle words, wherewith to greet Thy welcome visits. Pleasant hours are fleet ; So let us sit and talk the sand-glass dry, Dear visitant, who comest, dark and light, Morning and evening, and with merry voice Tellest of new occasion to rejoice ; And playest round me in the fairy night...
Seite 142 - ... will not lie fallow for half an hour. If a patient, habituated to reflection, has nothing else to meditate, his intellect and fancy will muse exclusively over his own -ailments ;— Muse over a finger-ache and engender a gangrene. What, then, should be done ? Change the occupation, vary the culture, call new organs into play; restore the equilibrium deranged in overweighting one scale by weights thrown into another.
Seite 116 - The casement slowly grows a glimmering square; So sad, so strange, the days that are no more.
Seite 159 - I do not wish you to feel under any obligation to me,
Seite 5 - She was on the point of knocking when the door was opened by a young girl just coming out. " Good morning,
Seite 83 - The door at the foot of the stairs was open, and the bedroom door also, so that every word spoken above could be heard below.