A Classified Collection of Tamil ProverbsAsian Educational Services, 1981 - 499 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 38
Seite 58
... அவன் சிறகு ஒடிந்த பறவை . He is a bird with broken wings . " He is on his last legs . " 537. அவன் வாழ்வு நண்டு குடுவை உடைந்ததுபோல . His career came to an end like the breaking of the ...
... அவன் சிறகு ஒடிந்த பறவை . He is a bird with broken wings . " He is on his last legs . " 537. அவன் வாழ்வு நண்டு குடுவை உடைந்ததுபோல . His career came to an end like the breaking of the ...
Seite 80
... அவன் அண்டை அந்தப் பருப்பு வேகாது . Those beans will not be cooked in his house . 747 . He is not to be deceived . 749. அவன் என் தலைக்கு உலை வைக்கிறான் . Ho is getting the rice - pot ...
... அவன் அண்டை அந்தப் பருப்பு வேகாது . Those beans will not be cooked in his house . 747 . He is not to be deceived . 749. அவன் என் தலைக்கு உலை வைக்கிறான் . Ho is getting the rice - pot ...
Seite 407
... அவன் 4,219,245 . அவரா 467 . அவனவன் 70,343,2712 . அவனண்டை 748 அவனிடத்தில் 2199 . அவனுக்கு 102,468 . அவள் ... அவன் வாய் 1237 . அவன் வால் 498 அவன் வாழ்வு 537 INDEX . 407.
... அவன் 4,219,245 . அவரா 467 . அவனவன் 70,343,2712 . அவனண்டை 748 அவனிடத்தில் 2199 . அவனுக்கு 102,468 . அவள் ... அவன் வாய் 1237 . அவன் வால் 498 அவன் வாழ்வு 537 INDEX . 407.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
A Classified Collection of Tamil Proverbs (Classic Reprint) Herman Jensen Keine Leseprobe verfügbar - 2015 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
bear beat beauty become better born Brahmin break bring called carry caste child cloth comes daughter death desire drink evil eyes fall father faults fear fire fool fruit girl give given goes gold hair hand head heart Hindu hold horse husband India ironically keep king learning leaves live look lost man's married master meaning measure milk mother mother-in-law mouth never one's person poor prosperity proverb quarrel referred rice rich ruined seek seen servant sorrow speak stone story suffer Tamil things thinks thousand tree trouble truth village wedding wicked wife woman women young அவன் எல்லாம் என் என்றால் என்று என்ன ஒரு கை தன் பிள்ளை