An Essay on the Archaeology of Our Popular Phrases, and Nursery Rhymes, Band 2Longman, Rees, Orme, Brown, Green & Company, 1837 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
Seite 3
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
Seite 5
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
... Latin stuprum [ a rape ] and strope , which he gives as an old French term for lasciviousness [ lechery ] , for the probable sources ; but I suspect neither word can have any relation to her who is reduced to the sad plight implied by ...
Seite 6
... Latin vanus , & c .; to which may be added the French faner ( to fade ) and foin , and the Latin fœnum [ hay , as faded grass ] , and the Italian fieno , and Spanish heno [ hay ] , as well as affanno of the for- mer language , and the ...
... Latin vanus , & c .; to which may be added the French faner ( to fade ) and foin , and the Latin fœnum [ hay , as faded grass ] , and the Italian fieno , and Spanish heno [ hay ] , as well as affanno of the for- mer language , and the ...
Seite 11
... Latin terms circulator and circumforaneus , and the Italian ciurmatore , seem the nearest substitutes in import ; for the Dutch kwakzalver [ quack - doctor ] , the Spanish saltimbanco [ saltabancos ] , whence the French saltimbanque ...
... Latin terms circulator and circumforaneus , and the Italian ciurmatore , seem the nearest substitutes in import ; for the Dutch kwakzalver [ quack - doctor ] , the Spanish saltimbanco [ saltabancos ] , whence the French saltimbanque ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
analogous Anglo-Saxon applied aspirate belongs bend Bije BILDERDIJK bring called CHAUCER chop contracted participle present derives dialect dije dijen direction of sense Doogh Dutch ellipsis etymology evidently explained expression favour fellow female fetch fool formerly spelt French German grete grounded groundedly hand head heart heet heeten Hence herte hold hoon HORNE TOOKE horse HUDIBRAS IBID IDEM ijse implying import intermutating Italian JOHNSON says JOSEPH SCALIGER keye labour language Latin literal form maie meaning mede meê metathesis mind nature never original form pain participle past participle present past participle phrase play potential mood præterite pronounce prosopopoeia quoth regard Saxon schie SHAKSPEARE shrewd sounds Spanish spelt by CHAUCER suspect taele tell term thema ther thing thou TITMOUSE travesty trope turn utter verb whence Wijse word wote
Beliebte Passagen
Seite 170 - For do but note a wild and wanton herd, Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud, Which is the hot condition of their blood ; If they but hear perchance a trumpet sound, Or any air of music touch their ears, You shall perceive them make a mutual stand, Their savage eyes turn'd to a modest gaze By the sweet power of music...
Seite 223 - FAIRFAX, whose name in arms through Europe rings, Filling each mouth with envy or with praise, And all her jealous monarchs with amaze, And rumours loud that daunt remotest kings ; Thy firm unshaken virtue ever brings Victory home, though new rebellions raise Their Hydra heads, and the false North displays Her broken league to imp their serpent wings. O yet a nobler task awaits thy hand (For what can war, but endless war still breed...
Seite 145 - But that the dread of something after death, The undiscover'd country from whose bourn No traveller returns, puzzles the will And makes us rather bear those ills we have Than fly to others that we know not of...
Seite 140 - First, Moloch, horrid King, besmeared with blood Of human sacrifice, and parents' tears; Though, for the noise of drums and timbrels loud, Their children's cries unheard that passed through fire To his grim idol.
Seite 67 - Lo here, of payens corsed olde rites, Lo here, what alle hire goddes may availle; Lo here, thise wrecched worldes appetites; Lo here, the fyn and guerdoun for travaille Of Jove, Appollo, of Mars, of swich rascaille! Lo here, the forme of olde clerkis speche In poetrie, if ye hire bokes seche.
Seite 34 - Whilst the screech-owl, screeching loud, Puts the wretch that lies in woe In remembrance of a shroud. Now it is the time of night That the graves all gaping wide, Every one lets forth his sprite, In the church-way paths to glide. And we fairies, that do run By the triple Hecate's team, From the presence of the sun, Following darkness like a dream, Now are frolic.
Seite 132 - A man may see how this world goes with no eyes. Look with thine ears. See how yond justice rails upon yond simple thief. Hark in thine ear: change places and, handy-dandy, which is the justice, which is the thief?
Seite 290 - I," said the Sparrow, "With my bow and arrow, I killed Cock Robin." Who saw him die? "I," said the Fly, "With my little eye, I saw him die.
Seite 112 - When nature cannot work, the effect of art is void : For physic can but mend our crazy state, Patch an old building, not a new create.
Seite 75 - Tis not for nothing that we life pursue ; It pays our hopes with something still that's new : Each day's a mistress, unenjoyed before ; Like travellers, we're pleased with seeing more. Did you but know what joys your way attend, You would not hurry to your journey's end.