« ZurückWeiter »
Refpondits referam : Quia me vestigia corrent Omnia te adversum spectantia, nulla retrorsum. Bellua multorum est capitum. nam quid sequar,
aut quem? Pars hominum gestit "conducere publica: funt qui
Crustis et pomis viduas venentur avaras, Excipiantque senes, quos in vivaria mittant: Multis occulto crescit res fenore. .
verum Esto, aliis alios rebus ftudiisque teneri : lidem eadem poffunt horam durare probantes?
No T E 9.
Ver. 117. Full many a Beast goes in, but none come but.) This Expression is used for the joke's fake; but it hurts his miral; which is, that they come out brafts. He should here have stuck to the terms of his Original, veftigia omnia te adverfum spectantia.
VER. 118. Adieu to Virtue, &c.] These two lines are inrended for the Moral of a Fable which needed no explaining; fo that they impair the grace of it; at best, as here applied, inferior to his Original. For Horace speaks of the common people, Popu.us Romanus, to whom one of Æsop's Fables was properly addressed : but this is too simple a method of conveying Truth to the well-drefjed Rabble of»St. James's.
Ver.126. Their Country's Wealth our mightier Misers drain,] The undertakers for advancing Loans to the Public, on the Funds. They have been commonly accused of making it a job. But in fo corrupt times, the fault is not always to be imputed to a Mioistry: it having been found, on trial, that the wiselt and most virtuous citizen of this or any other Age, with every requisite talent in such matters, and supported by
“ Because I fee, by all the tracks about,
Well, if a King's a Lion, at the least
131 While with the filent growth of ten per cent, In dirt and darknefs, hundreds stink content.
Of all these ways, if each 'pursues his own,
N o T E s. all the weight an honest administration could afford him, was, they say, unable to abolish this inveterate mystery of iniquity.
Nullus in orbe finus Baiis praelucet amoenis, Si dixit dives; "lacus et mare sentit amorem
Festinantis heri : cui fi ' vitiofa libido
Fecerit auspicium ; cras ferramenta Teanum
* Quo teneam vultus mutantem Protea nodo?
Quid "pauper? ride: mutat ocoenacula, lectos, Balnea, ' tonfores; conducto navigio aeque Nauseat, ac locuples, quem ducit priva triremis,
9 Si curatus inaequali tonsore capillos
Occurro; rides. fi forte fubucula
Trita subest tunicae, vel fi toga disidet impar;
N O T E s.
VER. 143. Now let som» whimsy, &c.] This is very spirited, but much inferior to the elegance of the Original,
“ Cui si vitiofa Libido
“ Fecerit auspicium;" which alluding to the religious manners of that time, no modern imitation can come up to.
Sir Job fail'd forth, the ev’ning bright and still,
“ hill !”
they mean, But give the Knight (or give his Lady) spleen;
Away, away! take all your scaffolds down, 146 " For Snug's the word: My dear! we'll live in
“ Town. At am'rous Flavio is the stocken thrown? That
very night he longs to lie alone.
They change their oweekly Barber, weekly
160 You laugh, half Beau, half Sloven if I stand, My wig all powder, and all snuff my band;
Rides, quid, 'mea cum pugnat fententia fecum;
Quod petiit, fpernit; repetit quod nuper omisit;
Aestuat, et vitae disconvenit ordine toto;
* Diruit, aedificat, mutat quadrata rotundis ?
" Infanire putas folennia me, neque rides,
Nec " medici credis, nec curatoris egere
A praetore dati; rerum * tutela mearum
Cum sis, et prave sectum stomacheris ob unguem,
De te pendentis, te refpicientis 'amici.
Ad fummam, sapiens uno'minor eft fove, dives,
* Liber,'honoratus, pulcher, ‘rex denique regum;
Praecipue sanus, 'nisi cum pituita molesta eft,
VER. 182. when plunderd] i. e. By the Public; which has rarely her revenge on her plunderers; and when she has, more rarely knows how to use it.