Abbildungen der Seite

Pallas oppos'd her hand, and caus'd to glance,
Far from the car, the ftrong immortal lance.
Then threw the force of Tydeus' warlike son;
The javelin hiss’d; the Goddefs urg'd it on :
Where the broad cincture girt his armour round, joga
It pierc'd the God: his groin receiv'd the wound.
From the rent skin the warriour tugs again
The smoaking steel. Mars bellows with the pain :
Loud as the roar encountering armies yield,
When shouting millions fhake the thundering field.
Both armies start, and trembling gaze around;
And earth and heaven rebellow to the found.
As vapours blown by Auster's sultry breath,
Pregnant with plagues, and shedding feeds of death,
Beneath the rage of burning Sirius rife,

Choke the parch'd earth, and blacken all the skies;
In such a cloud the God from combat driven,
High o'er the dusty whirlwind scales the heaven.
Wild with his pain, he fought the bright abodes,
There sullen fate beneath the Sire of Gods,

1c65 Show'd the celestial blood, and with a groan Thus pour'd his plaints before th' immortal throne :

Can Jove, supine, flagitious facts survey, And brook the furies of this daring day? For mortal men celestial powers engage,

107 And Gods on Gods exert eternal rage. From thee, O father ! all these ills we bear, And thy fell daughter with the shield and spear : Thou gav'st that fury to the realms of light, Pernicious, wild, regardless of the right,


[ocr errors]
[ocr errors]

All heaven befide 'reveres thy fovereign fway,
Thy voice we hear, and thy behests obey :
'Tis bers t' offend, and ev'n offending share
Thy breast, thy counsels, thy distinguish'd care :
So boundless fhe, and thou fo partial grown, 1080
Well may

we deem the wondrous birth thy own.
Now frantic Diomed, at her command,
Against th' Immortals lifts his raging hand:
The heavenly Venus first his fury found,
Me next encountering, me he dar’d to wound; 1085
Vanquish'd I fled : ev’n I the God of fight,
From mortal madness scarce was fav’d by flight.
Else hadft thou seen me fink on yonder plain,
Heap'd round, and heaving under loads of flain!
Or, pierc'd with Grecian darts, for ages lie, logo
Condemn’d to pain, though fated not to die.

Him thus upbraiding, with a wrathful look
The Lord of thunders view'd, and stern bespoke :
To me, perfidious! this lamenting strain ?
Of lawless force shall lawless Mars complain ?

Of all the Gods who tread the spangled skies,
Thou most unjust, most odious in our eyes !
Inhuman discord is thy dire delight,
The waste of Naughter, and the rage of fight.
No bound, no law, thy fiery temper quells,
And all thy mother in thy soul rebels.
In vain our threats, in vain our power we use;
She gives th' example, and her son pursues.
Yet long th' inflicted pangs thou shalt not mourn,
Sprung since thou art from Jove, and heavenly born.



[ocr errors]

Else, fing & with lightning hadft thou hence been

thrown; Where chain'd on burning rocks the Titans groan.

Thus he who shakes Olympus with his nod; Then gave to Pæon's care the bleeding God. With gentle hand the balm he pour’d around, And heal'd th’immortal flesh, and clos'd the wound. As when the fig's prest juice, infus'd in cream, To curds coagulates the liquid stream, Sydden the fluids fix, the parts combin'd; Such, and so foon, th' ætherial texture join'd. 1115 Cleans'd from the dust and gore, fair Hebè drest His mighty limbs in an immortal vest. Glorious he fate, in majesty restor’d, Fast by the throne of heaven's superior Lord, Juno Pallas mount the bleft abodes, Their talk perform’d, and mix among the Gods.

1120 >>


[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]


The Episodes of Glaucus and Diomed, and of Hector

and Andromache.

THE Gods having left the field, the Grecians prevail.

Helenus, the chief augur of Troy, commands Hece tor to return to the city, in order to appoint a solemn procession of the queen and the Trojan matrons to the temple of Minerva, to entreat her to remove Diomed from the fight. The battle relaxing during the absence of Hector, Glaucus and Diomed have an interview between the two armies; where coming to the knowledge of the friendship and hospitality past between their ancestors, they make exch ge of their arms. Hector, having performed the the orders of Helenus, prevails upon Paris to return to the battle; ard taking a tender leave of his wife Andromache, haitens again to the field.

The scene is first in the field of battle, between the river Simoïs and Scamander, and then changes to Troy

« ZurückWeiter »