Zeitschrift für romanische Philologie, Band 2

Cover
Gustav Gröber
M. Niemeyer., 1878
"Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625.
 

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 6 - Cuers et oroilles m'aportez, car parole est tote perdue s'ele n'est de cuer entandue. De cez ia qui la chose oent qu'il n'entandent, et si la loent; et cil n'en ont ne mes l'oi'e, des que li cuers n'i entant mie; as oroilles vient la parole, ausi come li vanz qui vole, mes n'i areste ne demore, einz...
Seite 50 - Con licencia: En Córdoba en la imprenta de Don Rafael García Rodríguez, Calle de la Librería, sa 4.°— 4 págs.
Seite 517 - Die französische Grammatik für höhere deutsche Schulen entzieht sich heute nicht mehr in gleichem Mafse wie früher der Erfüllung der Pflicht, die sprachlichen Thatsachen, welche sie mitzuteilen hat, zu den dem Schüler aus dem Lateinunterrichte bekannten so in Beziehung zu setzen, wie es dem geschichtlichen Sachverhalt entspricht.
Seite 384 - Poyst lou me fay m'enfirmitas, toylle s'en otiositas; solaz nos faz' antiquitas, que tot non sie vanitas. En pargamen no'l vid escrit, 10 ne per parabla non fu dit del temps novel ne del antic, nuls hom vidist un rey tan rie chi per batalle et per estrit tant rey fesist mat ne mendic 15 ne tanta terra cunquesist ne tan due nobli occisist cum Alexander Magnus fist, qui fud de Grecia natiz.
Seite 68 - E dixo asy: mundo, de aquesta begada Yo diré las cosas todas que ay en ty, Por que en mi cuytada bien la sentí Por donde a poco fuera condenada.
Seite 128 - Glossar von neuem getreu nach den Hss. herausgegeben. Mit Abweichungen, Verbesserungen und Erläuterungen, sowie einem vollständigen Namen- und Wortverzeichnis, gr. 8".
Seite 440 - Urkunden des Landes aus dem Mittelalter (slavische versteht sich) würden die Geschichte der Sprache , wenn auch nur aus Eigennamen , weiter zurückzuführen erlauben und manches Verhältnis aufklären. Ihren Mangel hat die Forschung schwer zu empfinden.
Seite 299 - Rapport sur la limite geographique de la langue d'oc et de la langue d'oil [in: Archives des missions scientifiques et litteraires, 3e serie, t.
Seite 526 - J'atteste des grands dieux les suprêmes puissances, Qu'avant ce jour fini, ces mains, ces propres mains Laveront dans son sang la honte des Romains.
Seite 306 - De Floovante, vetustiore Gallico poemate, et de Merovingo Cyclo scripsit et adjecit nunc primum edita olavianam Flovents sagae versionem et excerpta e Parisiensi codice « il libro de Fioravante

Bibliografische Informationen