« ZurückWeiter »
Dio. I shall have it.
Dio. I had your heart before, this follows it.
Cres. You shall not have it, Diomed ; 'faith you shall I'll give you something else.
Dio. I will have this; Whose was it?
'Tis no matter. Dio. Come, tell me whose it was.
Cres. "Twas one's that lov'd me better than you will. But, now you have it, take it. Dio.
Whose was it? Cres. By all Diana's waiting-women yonder, And by herself, I will not tell you whose.
Dio. To-morrow will I wear it on my helm; And grieve his spirit, that dares not challenge it.
Trv. Wert thou the devil, and wor’st it on thy horn, It should be challeng’d. Cres. Well, well, 'tis done, 'tis past;—And yet it is
not; I will not keep my word, Dio.
Why then, farewell; Thou never shalt mock Diomed again.
Cres. You shall not go ;-One cannot speak a word, But it straight starts you. Dio.
I do not like this fooling. Ther. Nor I, by Plulo: but that that likes not you, pleases me best.
Dio. What, shall I come? the hour?
Ay, come:- Jove!-
Farewell till then.
Cres. Good night. I prythee, come.
[Exit Diomedes. Troilus, farewell ! one eye yet looks on thee; But with my heart the other eye doth see.Ah! poor our sex! this fault in us I find, The error of our eye directs our mind: What error leads, must err; O then conclude, Minds, sway'd by eyes, are full of turpitude.
[Erit Cressida. Ther. A proof of strength she could not publish more. Unless she said, My mind is now turn'd wbore.
Ulyss. All's done, my lord.
Why stay we then?
I cannot conjure, Trojan.
Most sure she was.
Tro. Let it not be believ'd for womanhood! Think, we had mothers; do not give advantage To stubborn crities--apt, without a theme, For depravation,—to square the general sex By Cressid's rule: rather think this not Cressid. Ulyss. What hath she done, prince, that can soil our
mothers ? Tro. Nothing at all, unless that this were she. Ther. Will he swagger himself out on's own eyes?
Tro. This she? no, this is Diomed's Cressida : If beauty have a soal, this is not she ;
If souls guide vows, if vows be sanctimony,
Ulyss. May worthy Troilus be balf attach'd
Tro. Ay, Greek; and that shall be divulged well,
Ther. He'll tickle it for his concupy:
Let all untruths stand by thy stained name,
0, contain yourself ; Your passion draws ears hither,
Enter ÆNEAS, Æne. I have been seeking you this hour, my lord : Hector, by this, is arming him in Troy; Ajax, your guard, slays to conduct
home. Tro. Have with you, prince :-My courteous lord,
Ulyss. I'll bring you to the gates.
[Exeunt Troilus, Æneas, and Ulysses. Ther. 'Would, I could meet that rogue, Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I wonld bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond, than he for a commodious drab. Lechery, lechery; still, wars and lechery; nothing else holds fashion: A burping devil lake them!
[Exit. SCENE 111. Troy. Before Priam's Palace.
Enter HECTOR and ANDROMẠCHE. And. When was my lord so much ungently temper’d, To stop his ears against admonishinent? Unarm, unarm, and do not fight to-day.
Hect. You train me to offend you: get you in : By all the everlasting gods, I'll go. And. My dreams will, sure, prove ominous to the day, Hect. No more, I say.
Enter CASSANDRA. Cas.
Where is my brother Hector? And. Here, sister; arm’d, and bloody in intent: Consort with me in loud and dear petition, Pursue we him on knees; for I have dream'd
Of bloody turbulence, and this whole night
Cas. 0, it is true.
Ho! bid my trumpet sound! Cas. No notes of sally, for the heavens, sweet brother. Hect. Begone, I say: the gods have heard me swear.
Cas. The gods are deaf to hot and peevish vows;
And: O! be persuaded : Do not count it holy
Cas. It is the purpose that makes strong the vow;
Hold you still, I say ;
[Exit Cassandra. Hect. No, 'faith, young Troilus; doff thy harness,
Tro. Brother, you have a vice of mercy in you,
Hect. What vice is that, good Troilus? chide me for it.
Tro. When many times the captive Grecians fall,
Hect. 0, 'tis fair, play.
Fool's play, by heaven, Hector.