Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

A VEPRES.

Psaumes du dimanche, page 58.

CAPITULE. Mach., 4.

LEVONS maintenant nos cris vers le ciel, et le Seigneur nous fera miséricorde; il se souviendra de l'alliance qu'il a contractée avec nos pères.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

O radix Jesse! qui stas O rejeton de Jessé! qui in signum populorum, êtes exposé comme un signal super quem contine- à tous les peuples, devant bunt reges os suum, qui les rois demeureront quem gentes depreca- dans le silence, et à qui les

nations adresseront leurs buntur: veni ad rediprières venez nous déli-mendum nos; jam noli vrer; ne tardez pas davan- tardare.

[blocks in formation]

O Saint des saints! miroir O Sancle sanctorum! sans tache de la majesté de speculum sine macula Dieu, et l'image de sa bon- Dei majestatis, et imaté: venez effacer l'iniquité, go bonitatis illius: veet nous apporter une justice ni, ut deleatur iniquitas, et adducatur justitia sempiterna.

éternelle.

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[graphic]
[graphic]

A LA MESSE.

INTROÏT.

[blocks in formation]

D'effet de votre

SEC dicit Domi

nus : Custodite judicium, et facite justitiam ; quia juxta est salus mea ut veniat, et justitia mea ut reveletur. Ps. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis: illuminet vultum suum super nos, et misereatur

nostri.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.

COLLECTE.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small]

puissance, Seigneur nous seus

arei o

courir; afin que votre bonté, pleine d'indulgence, se

« ZurückWeiter »