Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

PS. LETATUS SUM, page 187.

ANT. Masœur, mon épouse est comme un jardin fermé; elle est comme un jardin fermé, et une fontaine

scellée.

ANT. Hortus conclusus soror mea, sponsa, hortus conclusus, fons signatus.

PSAUME 126.'

CHANT D'ACTIONS DE GRACES.

Les Juifs chantalent ce psaume au retour de la captivité.

1 le Seigneur ne bâtit lui

Smême une maison, c'est

en vain que travaillent ceux qui la construisent.

Si le Seigneur ne garde une ville, c'est en vain que veille celui qui la garde.

En vain vous leverez-vous avant le jour, vous qui mangez le pain de douleur : ne vous levez qu'après vous être reposé, qu'après avoir reçu du Seigneur le doux sommeil qu'il donne à ses bien-aimés.

Les enfants sont un héritage qui vient du Seigneur; la fécondité et une récompense.

Comme des flèches entre des mains puissantes; ainsi seront les enfants de ceux que l'on opprime.

Heureux l'homme qui a une nombreuse postérité : il

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

ipsis; non confundetur, quum loquetur inimicis suis in porta.

ANT. Fons hortorum, puteus aquarum viventium, quæ fluunt impetu de Libano.

ne sera pas confondu lorsqu'il parlera à ses ennemis, aux portes de la ville.

ANT. Elle est la fontaine des jardins; elle est le puits des eaux vivantes, qui coulent avec impétuosité du Liban.

PS. LAUDA, JERUSALEM, page 426. ANT. Surge, amica mea, speciosa mea, et veni.

ANT. Levez-vous, ma bienaimée, et paraissez devant moi avec tout l'éclat de vos vertus.

CAPITULE. Isaïe, 62.

N vous appellera du nom nouveau que le Seigneur

dans la main du Seigneur, et un diadème royal dans la main de votre Dieu.

[blocks in formation]

Ut floret horti gloria,

jamais connu l'ombre, brille d'un admirable éclat ; ainsi, ô Vierge très-pure! votre âme est inaccessible à toute ombre de péché.

Comme la lune, qui récrée le firmament, fait céder la nuit à sa lumière; ainsi vous brillez tout entière, et aucune nuit ne saurait porter atteinte à votre éclat.

Comme le lis, l'ornement

Candore puro, lilium; des jardins, étale une blan

YAYAYAY

AYAYAYA AYAYAY

cheur toujours pure; ainsi, Color tibi, flos virgiô fleur des vierges! demeure

votre blancheur, sans ternir jamais.

num,

se Sic purus æternum manet.

Comme l'onde, plus pure que le cristal, reproduit fidèlement les traits du visage; ainsi, Vierge sans tache, votre âme retrace au naturel l'image de Dieu.

Gloire soit au Père, gloire au Fils, gloire égale soit à vous, ô Esprit saint! qui formant une Vierge digne de Dieu, préparez dès le premier instant de son être. Ainsi soit-il.

Ut unda, vitro purior, Vultum fidelis exhibet ; Sic mente sinceram Dei, Virgo, refers imaginem.

Sit laus Patri, laus
Filio;

Sit par tibilaus, Spiritus,
Dignam Deo qui Virgi-

nem

Formans ab ortu præ

paras. Amen.

Dans quelques diocèses, on dit l'hymne du jour de la
Nativité de la sainte Vierge, ci-après.

. L'or et la broderie brillent sur les habits de la fille du souverain Roi; R. Mais son véritable éclat est intérieur.

Omnis gloria ejus filiæ Regis ab intus; R. In fimbriis aureis circumamicta varietati. bus.

A Magnificat.

ANT. Une seule est ma colombe, et ma parfaite amie: les filles l'ont vue, et elles ont publié son bonheur.

ANT. Una est columba mea, perfecta mea; viderunt eam filiæ, et beatissimam prædicaverunt.

LE

3 JANVIER.

Ste GENEVIÈVE,

VIERGE,

PATRONNE

AINTE GENEVIÈVE naquit à Nanterre, près Paris, qui la reconnaît pour sa patronne. Elle Ose dévoua à la plus haute perfection dès son enfance. Sa vertu fut long-temps éprouvée par de gran. des persécutions, et attaquée par les calomnies les plus atroces. La sainte n'y répondit que par une patience invincible et des bienfaits sans nombre. Elle mourut au

DE PARIS.

du

commencement sixième siècle de l'ère chrétienne, âgée d'environ quatre-vingtdix ans. Elle fut inhumée dans la célèbre église que Clovis, premier roi chrétien, avait fait bâtir en l'honneur des apôtres saint Pierre et saint Paul, près de l'illustre abbaye de son nom, qui a subsisté glorieusement pendant treize siècles. Son tombeau se voit aujourd'hui dans l'église de SaintEtienne-du-Mont.

[graphic]

A LA MESSE.
INTROÏT.

E me réjouirai dans
le Seigneur, parce
qu'il m'a revêtue des
vêtements du salut,
et qu'il m'a parée
des ornements de la
justice, comme une
épouse parée de toutes ses
pierreries. Ps. Mon cœur
ne peut plus contenir les
grands sentiments dont il
est plein: c'est au Roi que
j'adresse mes cantiques.
Gloire.

AUDENS gaudebo in Domino, quia induit me vestimentis salutis, et Bindumento justi

tiæ circumdedit me, quasi sponsam ornatam monilibus suis. Ps. Eructavit cor meum verbum bonum: * dico ego opera mea Regi. Gloria.

COLLECTE.

ONNEZ-NOUS, Seigneur, le même esprit de lumière

Det d'amour dont vous avez rempli votre fidèle AAA servante sainte Geneviève; afin qu'attentifs à l'imiter dans l'obéissance qui vous est due, nous vous soyons agréables par la pureté de notre foi et la pratique des bonnes œuvres: Nous vous, etc.

Mémoire de la sainte Vierge, page 203.

LECTURE DE LA DEUXIÈME ÉPÎTRE DE SAINT PAUL AUX
CORINTHIENS, chap. 40 et 11.

ES frères, que celui qui se glorifie, se glorifie

dans le Seigneur. Car ce n'est pas celui qui se loue lui-même qui mérite d'être approuvé, mais celui que Dieu loue. Plût à Dieu que vous voulussiez un peu supporter mon imprudence! Supportez-moi donc, je vous prie. Car je vous aime pour Dieu d'un amour de jalousie, depuis que je vous ai fiancés à cet unique

« ZurückWeiter »