Œuvres complètes de La Fontaine: FablesGarnier Frères, 1872 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 39
Seite iii
... sorte de transposition , dont la première loi est , bien entendu , d'être fidèle et exacte ; c'est à lui de tenir compte de cette ponctuation des éditions originales , et de la suivre au moyen des signes qu'il emploie . Les livres des ...
... sorte de transposition , dont la première loi est , bien entendu , d'être fidèle et exacte ; c'est à lui de tenir compte de cette ponctuation des éditions originales , et de la suivre au moyen des signes qu'il emploie . Les livres des ...
Seite iv
Jean de La Fontaine. de sorte que la série des chiffres ne correspond ni à l'ensemble du recueil ni à chacune des parties ; car pour cela on aurait dû recommencer à compter livre I au commencement de chaque partie . Le fait est que La ...
Jean de La Fontaine. de sorte que la série des chiffres ne correspond ni à l'ensemble du recueil ni à chacune des parties ; car pour cela on aurait dû recommencer à compter livre I au commencement de chaque partie . Le fait est que La ...
Seite vii
... sorte de fictions ; mais pris dans le sens étroit , il signifie spécialement le récit en prose ou en vers d'une petite action dramatique dont les acteurs sont ordinairement des animaux , mais dans laquelle la nature humaine , à peine ...
... sorte de fictions ; mais pris dans le sens étroit , il signifie spécialement le récit en prose ou en vers d'une petite action dramatique dont les acteurs sont ordinairement des animaux , mais dans laquelle la nature humaine , à peine ...
Seite ix
... sorte divinatoire de ses instincts , imposa fréquemment à l'homme un respect supersti- tieux . On demandait à ses cris , à ses mouvements les pré- sages de l'avenir . Quand les tribus émigraient , elles prenaient souvent des animaux ...
... sorte divinatoire de ses instincts , imposa fréquemment à l'homme un respect supersti- tieux . On demandait à ses cris , à ses mouvements les pré- sages de l'avenir . Quand les tribus émigraient , elles prenaient souvent des animaux ...
Seite xii
... sorte , on reconnaît aisément quelques traces de l'unité primitive ; ainsi , l'identité de certains caractères , de certains personnages qui jouent , à travers ces mille petits actes divers , le même rôle : preuve de l'unité de ce rôle ...
... sorte , on reconnaît aisément quelques traces de l'unité primitive ; ainsi , l'identité de certains caractères , de certains personnages qui jouent , à travers ces mille petits actes divers , le même rôle : preuve de l'unité de ce rôle ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Æsop âne animaux apologue avoit Babrius beau belette bête brebis c'étoit cerf charme chat cheval chien chose cigale conte corbeau Crésus d'Ésope datilier Dieu dieux dire disoit dit-il don Juan Manuel donne enfants Esop Ésope étoient étoit eût FABLE XIV FABLE XVII fabuliste Faern faisoit femme Fontaine fourmi gens Gilles Corrozet Grèce grenouille homme J'ai jamais jour Jupiter l'agneau l'aigle l'âne l'apologue l'autre l'eau l'homme l'ours l'un l'Ysopet laisse latin leçon lièvre lion livre loup Lycérus maître ment monde morale mort moyen âge n'en Noël du Fail oiseaux parler passer pauvre père Phæd Phædr Phèdre philosophe Phrygien pieds Pilpay plaisir poésie poëte première édition prince prit qu'un Rabelais raison récit recueil Renard répondit rien s'en sage Saint-Marc Girardin satire seigneur sent seroit seul singe sorte souvent Sulmone Sulmonensis taine tantôt tête trouve trouvères Ugobardi Ugobardus Verdizotti veux Voici voilà Xantus XVIIe siècle Ysopets
Beliebte Passagen
Seite 43 - La Cigale, ayant chanté Tout l'Été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue. Pas un seul petit morceau De mouche ou de vermisseau. Elle alla crier famine Chez la Fourmi sa voisine, La priant de lui prêter Quelque grain pour subsister Jusqu'à la saison nouvelle. Je vous paierai, lui dit-elle, Avant l'Oût, foi d'animal, Intérêt et principal.
Seite 157 - L'homme crut avoir tort, et mit son fils en croupe. Au bout de trente pas, une troisième troupe Trouve encore à gloser. L'un dit ; Ces gens sont fous ! Le baudet n'en peut plus ; il mourra sous leurs coups.
Seite c - Mais vous naissez le plus souvent Sur les humides bords des royaumes du vent. La nature envers vous me semble bien injuste.
Seite 287 - Il ne se faut jamais moquer des misérables, Car qui peut s'assurer d'être toujours heureux ? Le sage Ésope dans ses fables Nous en donne un exemple ou deux.
Seite xcix - J'ai souvenance Qu'en un pré de moines passant, La faim, l'occasion, l'herbe tendre, et, je pense, Quelque diable aussi me poussant, Je tondis de ce pré la largeur de ma langue : Je n'en avais nul droit, puisqu'il faut parler net.
Seite 101 - L'arbre tient bon, le roseau plie. Le vent redouble ses efforts, Et fait si bien qu'il déracine Celui de qui la tête au ciel était voisine, Et dont les pieds touchaient à l'empire des morts.
Seite 9 - C'est ce qu'on demande aujourd'hui. On veut de la nouveauté et de la gaieté. Je n'appelle pas gaieté ce qui excite le rire; mais un certain charme, un air agréable, qu'on peut donner à toutes sortes de sujets, même les plus sérieux 10.
Seite 307 - LES fables ne sont pas ce qu'elles semblent être ; Le plus simple animal nous y tient lieu de maître. Une morale nue apporte de l'ennui : Le conte fait passer le précepte avec lui.
Seite xc - Un autre', plus égal que Marot et plus poète que Voiture, a le jeu, le tour et la naïveté de tous les deux ; il instruit en badinant, persuade aux hommes la vertu par l'organe des bêtes, élève les petits sujets jusqu'au sublime; homme unique dans son genre d'écrire; toujours original, soit qu'il invente, soit qu'il traduise, qui a été au delà de ses modèles, modèle lui-même difficile à imiter.
Seite 46 - A ces mots le corbeau ne se sent pas de joie ; Et, pour montrer sa belle voix, II ouvre un large bec, laisse tomber sa proie. Le renard s'en saisit, et dit : 'Mon bon monsieur, Apprenez que tout flatteur Vit aux dépens de celui qui l'écoute : Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute.