How could Devotion touch the country pews, с Verfe chears their leifure, Verfe affifts their work, 235 And feels that grace his pray'r befought in vain ; d с Our rural Ancestors, with little bleft, Patient of labour when the end was reft, 240 246 Indulg'd the day that hous'd their annual grain, 250 Who felt the wrong, or fear'd it, took th' alarm, 255 Appeal'd to Law, and Juftice lent her arm. NOTES. mired in these Poems, owe lefs to the liberty of imitating, than to the fuperior genius of the imitator. Conditione fuper communi: quin etiam lex Poenaque lata, malo quae nollet carmine quemquam Defcribi. vertere modum, formidine fuftis Adi bene dicendum, dele&andumque redacti. * Graecia capta ferum victorem cepit, et artes Intulit agrefti Latio. fic horridus ille VER. 259. Moft warp'd to Flatt'ry's fide, etc.] Thefe two lines (notwithstanding the reference) are an addition to the Original. They feemed neceffary to compleat the Hiftory of the rife and progrefs of Wit; and, if attended to, will be seen to make much for the argument the Poet is upon, viz. the recommendation of Poetry to the_protection of the Magiftrate. And is, therefore, what Horace would have chofen to fay, had he reflected on it. VER. 263. We conquer'd France, etc.] The inftance the Poet bere gives, to answer that in the Original, is not fo happy. However, it might be faid with truth, that our h At length, by wholsome dread of ftatutes bound, The Poets learn'd to please, and not to wound: i Moft warp'd to Flatt'ry's fide; but fome, more nice, Preferv'd the freedom, and forbore the vice. Hence Satire rofe, that just the medium hit, And heals with Morals what it hurts with Wit. 260 * We conquer'd France, but felt our Captive's charms; Her Arts victorious triumph'd o'er our Arms; Britain to foft refinements less a foe, Wit grew polite, and Numbers learn'd to flow. NOTES. 265 } 270 Intrigues on the Continent brought us acquainted with the provincial Poets, and produced Chaucer. Only I wonder, when he had fuch an example before him, of a Bard who fo greatly polished the rufticity of his age, he did not use it to paraphrafe the fenfe of Defluxit numerus Saturnius, et grave virus VER. 267. Waller was smooth;] Mr. Waller, about this time with the Earl of Dorset, Mr. Godolphin, and others, tranflated the Pompey of Corneille; and the more correct French Poets began to be in reputation. P. Quid Sophocles et Thefpis et Aeschylus utile fer rent : Tentavit quoque rem, fi digne vertere poffet Creditur, ex medio quia res arceffit, habere S Plus oneris, quanto veniae minus. afpice, Plautus t Quo pacto partes tutetur amantis ephebi, Ut patris attenti, lenonis ut infidiofi: VER. 290. Aftræa,] A Name taken by Mrs. Behn, Authorefs of feveral obfcene Plays, etc. P. Ibid. The ftage how loosely does Afiræa tread,] The fine Exact Racine, and Corneille's noble fire, Show'd us that France had fomething to admire. 275 Not but the Tragic fpirit was our own, And full in Shakespear, fair in Otway fhone: But Otway fail'd to polish or refine, And ¶ fluent Shakespear scarce effac'd a line. The labour greater, as th' indulgence lefs. And idle Cibber, how he breaks the laws, W To make poor Pinky eat with vast applause ! . O you! whom y Vanity's light bark conveys On Fame's mad voyage by the wind of praise, NOTES. 280 285 290 295 metaphor of non aftricto, greatly improved by the happy ambiguity of the word loosely VER. 296. O you! whom Vanity's light bark conveys,] .* L |