Snarleyyow, or The dog fiend, by the author of 'Peter Simple'.H. Colburn, 1837 |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Snarleyyow, Or the Dog Fiend, by the Author of 'Peter Simple' Frederick Marryat Keine Leseprobe verfügbar - 2019 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
appeared arms arrived Babette Bill Spurey boat bones cabin cave CHAPTER Cherbourg Cornbury Corporal Van Spitter corporal's crew cried Vanslyperken cutter dear deck despatches devil Dick Short dog's door exclaimed Vanslyperken eyes forecastle Frau Vandersloosh gold Gott Hague hand head heard Jacobite Jansen Jemmy Ducks King William leave letters lieutenant Lieutenant Dillon looked Lord Albemarle Lust Haus majesty Mein Gott Mistress Moggy Salisbury morning mother Mynheer Krause Mynheer Vanslyperken Nancy Corbett never night observed old woman ordered party perceived perken poral Port Admiral Portsmouth pulled received replied Jemmy replied Nancy replied Short replied Smallbones replied the corporal replied Vanslyperken Robert Barclay round sail ship's company Sir Robert slyperken smugglers Snarley Snarleyyow soon syndic tail tell thought took traitor turned Vansly Vanslyper vessel waited walked widow Vandersloosh Wilhelmina wish Yungfrau
Beliebte Passagen
Seite 258 - Here some of the ecclesiastics lifted up their eyes, others struck their clenched hands on the table, and the cavaliers, as if simultaneously, made the room ring, by seizing hold of the handles of their swords. " And further, gentlemen, ' that no Papist shall be capable of purchasing any lands, tenements, or hereditaments, either in his own name, or in the name of any other person in trust for him.
Seite 108 - That ship there is a Frenchman, and if we don't take she, 'Tis a thousand bullets to one, that she will capture we; I...
Seite 108 - THE captain stood on the carronade: 'First lieutenant, ' says he, 'Send all my merry men aft here, for they must list to me; I haven't the gift of the gab, my sons — because I'm bred to the sea; That ship there is a Frenchman, who means to fight with we.
Seite 108 - I've been to sea, I've fought 'gainst every odds — but I've gained the victory." "That ship there is a Frenchman, and if we don't take she, Tis a thousand bullets to one, that she will capture we; I haven't the gift of the gab, my boys; so each man to his gun; If she's not mine in half an hour, I'll flog each mother's son. Odds bobs, hammer and tongs, long as I've been to sea, I've fought 'gainst every odds — and I've gained the victory.
Seite 109 - gainst every odds —and I've gain'd the victory. Our captain sent for all of us; my merry men, said he, I haven't the gift of the gab, my lads, but yet I thankful be: You've done your duty handsomely, each man stood to his gun; If you hadn't, you villains, as sure as day, I'd have flogg'd each mother's son. Odds bobs, hammer and tongs, as long as I'm at sea, I'll fight 'gainst every odds —and I'll gain the victory.