Frithiof's Saga: A Legend of the North

Cover
Williams, and Norgate, 1839 - 351 Seiten
 

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 233 - It was the lark, the herald of the morn, No nightingale ; look, love, what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder east. Night's candles are burnt out...
Seite 228 - Th' enormous faith of many made for one; That proud exception to all Nature's laws, T' invert the world, and counter-work its cause ? Force first made conquest, and that conquest, law ; Till superstition taught the tyrant awe. Then shar'd the tyranny, then lent it aid, And gods of...
Seite 228 - I'll tell you, friend! a wise man and a fool. You'll find, if once the monarch acts the monk, Or, cobbler-like, the parson will be drunk, Worth makes the man, and want of it, the fellow; The rest is all but leather or prunella.
Seite 228 - But by your fathers' worth if yours you rate, Count me those only who were good and great. 210 Go ! if your ancient, but ignoble blood Has crept thro' scoundrels ever since the flood, Go ! and pretend your family is young ; Nor own your fathers have been fools so long. What can ennoble sots, or slaves, or cowards?
Seite 225 - In flower of youth and beauty's pride. Happy, happy, happy pair! None but the brave, None but the brave, None but the brave deserves the fair...
Seite 4 - Yes, love indeed is light from heaven.. A spark of that immortal fire With angels shared, by Allah given, To lift from earth our low desire. Devotion wafts the mind above, But Heaven itself descends in love; A feeling from the Godhead caught, To wean from self each sordid thought; A ray of him who formed the whole; A glory circling round the soul!
Seite 299 - UPROSE the King of Men with speed, And saddled straight his coal-black steed : Down the yawning steep he rode, That leads to Hela's drear abode.
Seite viii - There are two maxims of translation,' says he : ' the one requires that the author, of a foreign nation, be brought to us in such a manner that we may regard him as our own ; the other, on the contrary, demands of us that we transport ourselves over to him, and adopt his situation, his mode of speaking, and his peculiarities. The advantages of both are sufficiently known to all instructed persons, from masterly examples.
Seite 222 - ... since forgotten; but, above the portal, An old and monstrous idol of the god Stood, frail-supported, trembling to its fall; This temple none dar'd enter, scarce approach; For down from sire to son an eld tradition Went dimly warning, that whoever first The temple visited should Jumala view! This Helge heard, and in his blind fierce rage The pathless wilds trod 'gainst this deity So hated from of old, all bent on razing The temple's heathen walls. But when he'd march'd Up where the ruin threaten'd,...
Seite 225 - Upon another occasion, and this was likewise at a skall," that gentleman states, "a badly wounded bear rushed upright on his hind legs on a peasant who had missed fire, and seized him by the shoulders with his fore-paws. The peasant, on his side, laid hold of the bear's ears and shaggy hair thereabouts. The bear and the hunter (a man of uncommon strength) were twice down, and got up again without loosening their holds, during which time the bear had bitten through all the sinews of both arms from...

Bibliografische Informationen