Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Band 8Westermann, 1851 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft fu r das Studium der neuren Sprachen." |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 73
Seite 10
... scheint wie eine milde Sonne durch die tragischen Gewitterwolken , es giebt uns wenn auch nur für Augenblicke Beruhigung . Und damit auch in den furchtbaren Scenen des Untergangs der Burgunden unser Herz eine Stelle finde , wo es ...
... scheint wie eine milde Sonne durch die tragischen Gewitterwolken , es giebt uns wenn auch nur für Augenblicke Beruhigung . Und damit auch in den furchtbaren Scenen des Untergangs der Burgunden unser Herz eine Stelle finde , wo es ...
Seite 36
... scheint nicht vorhanden zu sein . 2 ) Die zweite Art besteht aus Präpositionen mit einem von denselben regierten Casus , z . B. insonderheit , zufolge , zuberge , beizeit , beizeiten , besage , beiseite u . f . f . Viele Beispiele im ...
... scheint nicht vorhanden zu sein . 2 ) Die zweite Art besteht aus Präpositionen mit einem von denselben regierten Casus , z . B. insonderheit , zufolge , zuberge , beizeit , beizeiten , besage , beiseite u . f . f . Viele Beispiele im ...
Seite 39
... scheint nicht bis in die ags . Periode hinaufzureichen . Die Nebenform besides würde sich genau zu beside verhalten , wie nhd . beiseite zu beiseits , falls das s nur aus dem Bestreben , die adverbiale Kraft hervorzuheben , sich nach ...
... scheint nicht bis in die ags . Periode hinaufzureichen . Die Nebenform besides würde sich genau zu beside verhalten , wie nhd . beiseite zu beiseits , falls das s nur aus dem Bestreben , die adverbiale Kraft hervorzuheben , sich nach ...
Seite 42
... scheint , nur to alight absteigen , aussteigen ( vergl . ags . lihtan absteigen ) ; veraltet ist to agrise erzittern , schaudern , erschrecken , ags . âgrysan , âgrîsan ( ahd . irgrûisôn ) ; von seinem Stamme lebt nur noch das Adject ...
... scheint , nur to alight absteigen , aussteigen ( vergl . ags . lihtan absteigen ) ; veraltet ist to agrise erzittern , schaudern , erschrecken , ags . âgrysan , âgrîsan ( ahd . irgrûisôn ) ; von seinem Stamme lebt nur noch das Adject ...
Seite 45
... scheint . Im Engl . hat sich in wohl durch Einwirkung und Analogie der vielen romanischen Composita wiederhergestellt und das on fast ganz aus der Composition mit Nomen und Verbum verdrängt . Das Genauere über das Vorkommen und die ...
... scheint . Im Engl . hat sich in wohl durch Einwirkung und Analogie der vielen romanischen Composita wiederhergestellt und das on fast ganz aus der Composition mit Nomen und Verbum verdrängt . Das Genauere über das Vorkommen und die ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
A. W. Schlegel Academie alſo alten amid Anlaut Ausdruck Aussprache Bedeutung beiden besonders Bewußtsein bloß Brunhild Bulwer Chriemhild Cutcheon daher deſſen deutschen deutschen Sprache Dichter Dichtung dieſe dramatische eben eigenthümlichen Einfluß Endung engl englischen englischen Sprache Erklärung Erscheinung ersten Fällen finden findet Form französischen friſiſch frisische ganze Gebrauch Gedanken Geist Geschichte gewiß giebt Göthe Grammatik Grimm großen Grund Gudrun Hamlet Hamlet's heißt Hilde Hilpert Hochdeutschen iſt jezt König konnte kurz Kutrulis laſſen läßt Laut Leben leßtern lezten lich Liebe macht Menschen Mittheilung Molière Mundarten muß müſſen natürlich neueren neuhochdeutschen Sprache Nibelungen Nibelungenliede niederd nordfriſiſch nothwendig Oldenb Ophelien Präposition Rede Reime sagen sagt Scene Schauspiel schen Schicksal ſchon ſehr ſei ſein ſeine ſelbſt ſich ſie Siegfried ſind soll ſondern Sprache steht Stelle Stück Theil Trauerspiel Treue unserer ursprünglich Vater Verfaſſer vergl Verhältniß viel Vokale Volkes Weise weiß wenig Werke Werth wieder wohl Wort Wörterbuche
Beliebte Passagen
Seite 233 - tis done, then 'twere well It were done quickly; if the assassination Could trammel up the consequence, and catch With his surcease success : that but this blow Might be the be-all and the end-all here, But here, upon this bank and shoal of time, We'd jump the life to come. But in these cases We still have judgment here ; that we but teach Bloody instructions, which, being taught, return To plague the inventor ; this even-handed justice Commends the ingredients of our poison'd chalice To our own...
Seite 132 - ild you! They say the owl was a baker's daughter. Lord! we know what we are, but know not what we may be.
Seite 138 - Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue : but if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town-crier spoke my lines.
Seite 233 - tis done, then 'twere well It were done quickly: If the assassination Could trammel up the consequence, and catch, 'With his surcease, success ; that but this blow Might be the be-all and the end-all here. But here, upon this bank and shoal of time, — We'd jump the life to come...
Seite 83 - Such an act, That blurs the grace and blush of modesty Calls virtue, hypocrite ; takes off the rose From the fair forehead of an innocent love, And sets a blister there ; makes marriage vows As false as dicers...
Seite 128 - Kite. Oh ! a mighty large bed ! bigger by half than the great bed of Ware— ten thousand people may lie in it together, and never feel one another.
Seite 225 - That shades the village green; And watched my boat upon the brook — It was a regal galley — And sighed not for a joy on earth, Beyond the happy valley. "I wish I could once more recall That bright and blissful joy, And summon to my weary heart The feelings of a boy. But now on scenes of past delight I look, and feel no pleasure, As misers on the bed of death Gaze coldly on their treasure.
Seite 85 - To my sick soul, as sin's true nature is, Each toy seems prologue to some great amiss: * So full of artless jealousy is guilt, It spills itself in fearing to be spilt.
Seite 164 - Ce sont vingt mille francs qu'il m'en pourra coûter; Mais pour vingt mille francs j'aurai droit de pester Contre l'iniquité de la nature humaine, Et de nourrir pour elle une immortelle haine.
Seite 141 - And let those, that play your clowns, speak no more than is set down for them : for there be of them, that will themselves laugh, to set on some quantity of barren spectators to laugh too ; though, in the mean time, some necessary question}: of the play be then to be considered : that's villainous ; and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it.