Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Bände 71-72Georg Westermann, 1884 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 63
Seite 80
... Wörter , die bis dahin kurz gewefen waren , wurden lang . Kurze Vokale im Silbenauslaut oder in Monofyllaben vor kurzer Konfonanz erfuren daher Verlängerung . Lange Vokale in derfelben Stellung behielten ire Quantität . Ebenfo bliben ...
... Wörter , die bis dahin kurz gewefen waren , wurden lang . Kurze Vokale im Silbenauslaut oder in Monofyllaben vor kurzer Konfonanz erfuren daher Verlängerung . Lange Vokale in derfelben Stellung behielten ire Quantität . Ebenfo bliben ...
Seite 92
... Wörter , am Ende einer Silbe , hört man difen Nafallaut fowol vor m wie vor n , z . B. in tambem , emplastro , emfadoso , ainda , andar , doente , hontem , monte ... Dass übrigens die port . Nafalvokale , wie man fie zu nennen pflegt ...
... Wörter , am Ende einer Silbe , hört man difen Nafallaut fowol vor m wie vor n , z . B. in tambem , emplastro , emfadoso , ainda , andar , doente , hontem , monte ... Dass übrigens die port . Nafalvokale , wie man fie zu nennen pflegt ...
Seite 97
... Wörter ihre entsprechenden lateinischen Neutra haben . Die Diezsche Erklärung wird von dem Vortragenden tiefer begründet . Wenn es nämlich wahr ist , dafs die lateinischen Pluralformen der Deklination jüngeren Ursprungs sind , so dürfte ...
... Wörter ihre entsprechenden lateinischen Neutra haben . Die Diezsche Erklärung wird von dem Vortragenden tiefer begründet . Wenn es nämlich wahr ist , dafs die lateinischen Pluralformen der Deklination jüngeren Ursprungs sind , so dürfte ...
Seite 100
... Wörter , teils solche , die dem Lateinischen , Deutschen , Englischen u . s . w . direkt entnommen sind . Was Villatte über veraltete und dem Lateinischen entnommene Wörter sagt , ist zu korrigieren : pécum , cadène , abécher ( abéquer ) ...
... Wörter , teils solche , die dem Lateinischen , Deutschen , Englischen u . s . w . direkt entnommen sind . Was Villatte über veraltete und dem Lateinischen entnommene Wörter sagt , ist zu korrigieren : pécum , cadène , abécher ( abéquer ) ...
Seite 120
... Wörter zu gebrauchen ; an seine Stelle trete ein passendes Lesebuch mit leichten , kurzen , zu Sprechübungen in Dialogform geeigneten Lesestücken . Dem grammatischen und erklärenden Unterricht hat das Sprechen unbedingt fern zu bleiben ...
... Wörter zu gebrauchen ; an seine Stelle trete ein passendes Lesebuch mit leichten , kurzen , zu Sprechübungen in Dialogform geeigneten Lesestücken . Dem grammatischen und erklärenden Unterricht hat das Sprechen unbedingt fern zu bleiben ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Alisaunder Archiv f. n. Sprachen Argot aufser Ausdruck Aussprache bataile Bedeutung beiden Beispiele Beovulf besonders biancifiore Böddeker Buch Courtoisie dafs Dame daſs Denina deutschen Deutschland Dialekt Dichter Dichtung Diphthongen Ector Endung England englischen ersten fast finden fiorio folgenden folk Form französischen Gedichte giebt good Grammatik Grece Grendels grete grofsen Grund heifst heom hire Hrodgar Inversion italienischen Jahre Jahrh Jahrhunderts Jonson König könnte Konsonanten kurze kyng läfst lateinischen Laut letzten lich Lied litterarischen Litteratur lord Ludwig Uhland meisten Mittellande Molière Morf mufs mufste Müllenhoff neueren Objekt Paris Patois Personen Programm Realgymnasien Rede Reim Rois Rolandslied sagt Satz scheint Schlufs Schüler seyd Silbe soll Stelle Stellung Subjekt Teil tonlose Troye Übersetzung Uhland unserer Verbum Verf Verfasser vergl Verse viel viertaktigen VIII Vokale Volkes wenig Werk wieder wohl Wörter zwei zweiten þat þeo þer þey
Beliebte Passagen
Seite 412 - He capers nimbly in a lady's chamber To the lascivious pleasing of a lute...
Seite 394 - A man may see how this world goes with no eyes. Look with thine ears : see how yond justice rails upon yond simple thief. Hark, in thine ear : change places; and, handy-dandy, which is the justice, which is the thief?
Seite 468 - Edler Freund! Wo öffnet sich dem Frieden, Wo der Freiheit sich ein Zufluchtsort? Das Jahrhundert ist im Sturm geschieden, Und das neue öffnet sich mit Mord. Und das band der Länder ist gehoben, Und die alten Formen stürzen ein; Nicht das Weltmeer hemmt des Krieges Toben, Nicht der Nilgott und der alte Rhein.
Seite 107 - By'r lady, your ladyship is nearer to heaven, than when I saw you last, by the altitude of a chopine.
Seite 293 - Zufrieden war ich, wenn mein Volk mich rühmte: Was ich erwarb, genießen andre mehr Als ich. Der ist am glücklichsten, er sei Ein König oder ein Geringer, dem In seinem Hause Wohl bereitet ist. Du nähmest teil an meinen tiefen Schmerzen, Als mir das Schwert der Feinde meinen Sohn, Den letzten, besten, von der Seite riß. So lang...
Seite 389 - In the corrupted currents of this world Offence's gilded hand may shove by justice, And oft 'tis seen the wicked prize itself Buys out the law...
Seite 413 - Tis almost morning; I would have thee gone: And yet no further than a wanton's bird; Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So loving-jealous of his liberty.
Seite 113 - They bear the mandate ; they must sweep my way, And marshal me to knavery. Let it work ; For 'tis the sport to have the engineer Hoist with his own petar : and 't shall go hard But I will delve one yard below their mines, And blow them at the moon : O, 'tis most sweet, When in one line two crafts directly meet.
Seite 467 - Das köstliche Gut der deutschen Sprache, die alles ausdrückt, das Tiefste und das Flüchtigste, den Geist, die Seele, die voll Sinn ist. Unsre Sprache wird die Welt beherrschen.
Seite 257 - I'll tell thee, Cob: it is a gentlemanlike monster, bred in the special gallantry of our time, by affectation; and fed by folly.