“ Boys and girls, come out to play.” (BELGIAN VERSION) The flare of fire is bright as day; Come with a shriek and come with a cry, Come though in terror, come lest you die; Lose your supper, and lose your sleep, Join the fleeing ones in the street. Refrain Feet of children, you ne'er shall go Away! Away! “Ding, dong, bell, DI (IN BELGIUM) ING, dong, The body's in the well! Who put it there? Germans have a care, Whisper low, for they may hear, Ding, dong, bell. “ Diddle diddle, dumpling, my son John Went to bed with his stockings on. H Ꮋ OCH! Hoch! Hoch! the Kaiser's son Went to bed with his stockings on, Drunk with white wine, and with redNot his the wine, nor yet the bed. Hoch! Hoch! Hoch! now had you thought Hoch! Hoch! Hoch! the Kaiser's son; “To market, to market.” (New rhymes, but old arguments for those Americans who to-day believe in “business as usual.") VO market, to market, The corn's in the ear, The ship's at the pier. ТО (Farmer Rich) of that bridle, And extra big load? I don't understand you, Your words are not plain; Who's “making sacrifice, While we're bent on gain”? Your son is a soldier. What? Mine is for Peace; Is on the increase. |