Rituale Lingonense, ab illus. & J.-F. Martin de Boisville recogn. denuoque typis mandatumJean François Martin de Boisville (bp. of Dijon) 1822 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 44
Seite 15
... pour en répondre à l'Eglise ? R. Oui . ( Si recusent hoc respondere , non admittantur . ) Par . Quel nom voulez - vous lui donner ? R. N. Tunc imposito nomine , Parochus ter exsufflet leniter in fa- ciem infantis , et dicat semel : Exi ...
... pour en répondre à l'Eglise ? R. Oui . ( Si recusent hoc respondere , non admittantur . ) Par . Quel nom voulez - vous lui donner ? R. N. Tunc imposito nomine , Parochus ter exsufflet leniter in fa- ciem infantis , et dicat semel : Exi ...
Seite 27
... pour nour- rice , ni pour avoir soin de son éducation aucune per- sonne hérétique , ou de mauvaise vie . Vous vous sou- viendrez de plus , que vous avez contracté une affinité spirituelle avec le père et la mère de cet enfant , et avec ...
... pour nour- rice , ni pour avoir soin de son éducation aucune per- sonne hérétique , ou de mauvaise vie . Vous vous sou- viendrez de plus , que vous avez contracté une affinité spirituelle avec le père et la mère de cet enfant , et avec ...
Seite 28
... pour vivre en véri- tables Chrétiens , et nous conduire au bonheur éter- nel : il nous marque d'un caractère divin ... pour être baptisés , comme étant indignes d'entrer dans la maison de Dieu , tandis qu'ils appar- tiennent à Satan , et ...
... pour vivre en véri- tables Chrétiens , et nous conduire au bonheur éter- nel : il nous marque d'un caractère divin ... pour être baptisés , comme étant indignes d'entrer dans la maison de Dieu , tandis qu'ils appar- tiennent à Satan , et ...
Seite 29
... pour pouvoir être reçu dans celui du Prince légitime . 8. Après avoir renoncé à Satan , on les oint d'huile sur la poitrine et entre les épaules , pour donner à entendre , que comme l'huile a la vertu de fortifier et d'adoucir , ainsi ...
... pour pouvoir être reçu dans celui du Prince légitime . 8. Après avoir renoncé à Satan , on les oint d'huile sur la poitrine et entre les épaules , pour donner à entendre , que comme l'huile a la vertu de fortifier et d'adoucir , ainsi ...
Seite 30
... pour témoigner que d'enfans de ténèbres qu'ils étoient , ils sont de- venus enfans de lumière , et qu'il faudra par consé- quent que les actions de leur vie soient toutes lumi- neuses , afin qu'elles s'accordent avec la doctrine dont ...
... pour témoigner que d'enfans de ténèbres qu'ils étoient , ils sont de- venus enfans de lumière , et qu'il faudra par consé- quent que les actions de leur vie soient toutes lumi- neuses , afin qu'elles s'accordent avec la doctrine dont ...
Häufige Begriffe und Wortgruppen
26 Maii 30 Maii Altare Amen ánimæ ánimam meam Antiphona aquá aqua benedictá aquæ Baptismi Baptismus Benedícite Benedictio Christe Christum Dóminum nostrum Confessarius Crucis cujus cùm debet Deinde dicens Dieu dignéris Dómine Dóminus vobiscum Ecclesiæ Ecclesiam eléison eórum Episcopo exaudi oratiónem meam fácie Febr Filii fuerit Glória Patri hæc indúcas in tentatiónem infirmum Junii Kyrie l'Eglise Laudáte Maii Matrimonium meæ Miserére meî misericórdiam nómine Dómini nómine Patris nostræ ómnia omnibus omninò omnipotens ómnium Orémus pane et aqua Parochia Parocho Parochus Paroisse Pascha Pater noster pœnitentiam aget Posteà præ præsertim primò priùs Psalm Psalmus qu'il quâ quæ quæsumus quàm quandò quòd quóniam Réquiem æternam ritè Sacerdos Sacramentum Saint saltem sanctum sécula seculórum secundùm semper sempiterne Deus sicut signum Crucis sine spíritu Spíritus sancti suæ super superpelliceo suprà tantùm terræ tibi tuâ tuæ tuam tunc tuórum tuum véniat verò vitæ vivit et regnat
Beliebte Passagen
Seite 366 - Père qui êtes aux cieux ; que votre nom soit sanctifié; que votre règne arrive; que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donnez-nous aujourd'hui notre pain de chaque jour; pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; ne nous laissez pas succomber à la tentation; mais délivrez-nous du mal.
Seite 24 - In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum.
Seite xvi - Quibus omnibus, etiamsi, pro illorum sufficienti derogatione, de illis eorumque totis tenoribus, specialis, specifica, expressa et individua ac de verbo ad verbum, non autem per clausulas generales idem importantes, mentio seu quaevis alia expressio habenda aut aliqua alia exquisita forma ad hoc servanda foret...
Seite 100 - Deus, miserere nobis. Fili, Redemptor mundi, Deus, miserere nobis. Spiritus Sancte, Deus, miserere nobis. Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis. Sancta Maria, ora pro nobis. Sancta Dei Genitiix, ora, etc.
Seite 366 - Je vous salue, Marie, pleine de grâce ; le Seigneur est avec vous, vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort.
Seite 24 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est. In ipso vita erat, et vita erat lux hominum : et lux in tenebris lucet, et tenebrae earn non comprehenderunt Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes.
Seite 72 - Jésus-Christ est vraiment, réellement et substantiellement au très-saint sacrement de l'Eucharistie, et qu'en icelui est fait une conversion de toute la substance du pain au corps et de toute la substance du vin au sang, laquelle conversion l'Église catholique appelle transsubstantiation.
Seite 112 - Nolite fieri sicut equus, et mulus : * quibus non est intellectus. In camo, et freno maxillas eorum constringe : * qui non approximant ad te.
Seite 159 - SUEB : ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes. Quia fecit mihi magna qui potens est : et sanctum nomen ejus. Et misericordia ejus a progenie in progenies : timentibus eum.
Seite 70 - Je crois en Dieu le Père tout puissant, créateur du ciel et de la terre; et en JésusChrist, son fils unique, notre Seigneur, qui a été conçu du S.