Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Johannes de Bedale similiter. Ideo capiatur inde inter eos assisa etc. Et quia modo recognitores non veniunt etc., ideo assisa predicta ponitur in respectum hic usque diem Lune, scilicet, in festo Sancti Willelmi episcopi proximo futuro etc. Et preceptum est subballivis curie, quod habeant corpora recognitorum hic ad eundem diem, et quod apponant decem tales etc., quod habeant corpora eorum ad eundem diem. Et quod interim faciant visum etc., et idem dies datus est partibus predictis.

Placita curie Ebor' tenta coram prefatis maiore et ballivis, die Lune in festo Sancti Willelmi episcopi, anno supradicto. Ad quem diem veniunt partes predicte etc. Et quia modo recognitores non veniunt, ideo assisa predicta ponitur in respectum hic usque diem Lune, scilicet, proximum post festum Sancti Barnabe apostoli proximo futurum etc. Et preceptum est subballivis curie predicte, quod distringant recognitores predictos etc., ad eundem diem etc. Et quod interim faciant visum etc. Et idem dies datus est partibus predictis.

Placita curie Ebor' tenta ibidem coram prefatis maiore et ballivis, die Lune proximo post festum Sancti Barnabe apostoli anno supradicto.

(fo. 155). Ad quem diem veniunt partes predicte etc. Et predicta assisa ponitur in respectum hic usque diem Lune, scilicet, proximam ante festum nativitatis Beati Johannis Baptiste proxime futurum etc. pro defectu visus etc.; et interim faciant visum etc. Et preceptum est subballivis curie predicte quod distringant recognitores etc., sicut prius contra eundem diem etc. Et idem dies datus est partibus predictis etc. Et modo, scilicet, ad prefatum diem etc. veniunt partes predicte etc.; et similiter recognitores veniunt etc., scilicet, Robertus del Gare, Willelmus Giry, Ricardus de Alne, Willelmus de Dureme, Adam del Bank', Willelmus de Cawode, bucher, Johannes de Duffield, skynner, Robertus de Hoperton, Willelmus de Bedlyngton, Johannes Candeler, Willelmus del Freres, skynner, et Stephanus Littester, ad hoc electi, triati et jurati, ex assensu partium. Qui dicunt super sacramentum suum quod predicti Henricus et Johannes de Bedale fuerunt seisiti de mesuagiis predictis in visu positis in dominico suo ut de libero tenemento suo, quousque predictus Johannes del Wode eos injuste et sine judicio disseisivit,

e

THURSDAY MARKET CUSTOMS (UNDATED)

13

sed non vi et armis, ad dampnum predictorum Henrici et Johannis de Bedale, quadraginta solidorum. Ideo consideratum est quod predicti Henricus et Johannes de Bedale recuparent inde seisinam suam versus predictum Johannem del Wode per visum recognitorem seisine predicte et dampna sua predicta ad quadraginta solidos assissa. Et predictus Johannes del Wode in misericordia

etc.

Memorandum quod duodecimo die Junii 16 Ric. ii. (1393), deliberata fuerunt Willelmo Tundu, ex precepto maioris et consensu proborum, mensura et pondera subscripta, videlicet, unum busselum eris, dimidium bussellum et pek ligni, tercia pars lagene, lagena, potella, et quarta ligni pro cervisia, una trona ad ponderandum, j hoper cum scala, et j strykel ligni, lagena, potella et quarta eris pro vino.

Receipt by Walter Randolf, servant of the late Hugh Rose, citizen and merchant of London, to John Middleton of York, mercer, for four bonds, one acquittance, two cloaks, a coverlet with a blanket, a mantle, five shillings in coin, and thirty-four pounds of onion seed, which the said John was charged before the official of the court of York to deliver to him. Seal of the mayor. York, 31 Jan., 17 Ric. ii. (1393-4).

Thursdaymarket.

(fo. 155, b.) Feoda custodum fori de Thoresdaymarket. De quolibet equo veniente ad forum predictum cum victualibus venalibus

...

[blocks in formation]

Et eadem si ibidem remaneat per unam noctem et usque

[blocks in formation]

Et de quolibet summagio cirporum venalium ...
Et de quolibet summagio salis venalis

...

...

...

quad. ob.

ob.

jd.

[blocks in formation]

ob.

Et de quolibet extraneo veniente ad predictum forum
cum speciebus venalibus
Et de quolibet extraneo veniente cum ciphis, discis,
scaphis, perapcidibus et aliis hujusmodi rebus
venalibus

ob..

15 June, 19 Ric. ii. (1396), grant in the presence of William Frost, mayor, Thomas Gra, Thomas de Howom, William de Selby, Simon de Quixlay, John de Howdon, Thomas Smyth, John de Brathwayt, Thomas de Staynlay, Robert de Talkan, Robert Warde, John de Bolton, Robert de Louthe, John de Askham, John de Ceszay, and other good men of the commonalty, to Sir Thomas de Barneby, chaplain, on account of the poorness of the chantry he was then occupying, of the next chantry in the presentation of the mayor and commonalty of greater value, which should be vacant.

Memorandum quod, 2 die Junii, 1 Henry iv. (1400) venerunt coram maiore civitatis Ebor', in camera consilii super pontem Use, in Ebor', Thomas de Staynlay, Thomas de Kelfeld, Stephanus de Parys, et Willelmus del Bothe, clericus, et recordati fuerunt quod quedam concordia finaliter facta fuit inter Johannem de Topclyff, civem et mercatorem Ebor', et Robertum de Normanton, nuper apprenticium ipsius Johannis, de omnibus accionibus, demandis et debatis, inter ipsos motis seu pendentibus seu aliqualiter exactis. Et super hoc quod dictus Robertus diu stetit in servicio ipsius Johannis, et plures empciones ac vendiciones rerum ac diversarum mercandizarum eo tempore fecerat, tam in partibus transmarinis quam citra; ob hanc causam dubium esset an forcitan dictus Johannes, aut attornatus ejus, seu servientes sui, poterint implacitari, seu calumpniari, aut bona et catalla sua arestari, aut alio modo dampnum incurrere ideo ut ipse Johannes et sui sint in hac parte securi, prefatus Robertus se obligavit per scriptum suum obligatorium prefato Johanni in centum marcis sterlingorum, solvendis eidem Johanni, sub hac condicione, quod si dictus Johannes ammodo calumpnietur, implacitetur, seu occasionetur racione alicujus vendicionis, empcionis, recepcionis, seu liberacionis dicti Roberti, tam bonorum seu mercandizarum dicti Johannis, seu alterius cujuscumque, videlicet, pro tempore elapso quo idem Robertus exstiterat apprenticius seu attornatus dicti Johannis tam citra mare quam ultra etc.

(fo. 156). Hec indentura testatur, quod cum discencio et discordia exorte fuerint inter Johannem de Popilton, personam ecclesie de Patrikbrunton, et Nicholaum de Skelton de Ebor',

1

DISPUTE ABOUT PROPERTY IN WALMGATE (1392)

15

super edificacione tenementi predicti Johannis et participacione terre inter eos in debato existentis et simul adjacentis in Walmegate in Ebor', super quibus quidem discencione et discordia inter eos motis ad instanciam et in precencia Roberti Sauvage, maioris, Rogeri de Roseton, Johannis Bouthe, et Thome de Horneby, baillivorum civitatis Ebor', magistri Johannis de Clifford, Johannis de Berden et aliorum ibidem existencium, predicti Johannes de Popilton et Nicholaus, juramentis suis astricti, posuerunt se in arbitracione et discrecione quatuor hominum, scilicet, Willelmi de Levesham et Stephani de Parys, ex parte dicti Johannis electorum, et Johannis de Quixlay et Simonis de Elvyngton, ex parte dicti Nicholai electorum, annexis sibi quatuor scrutatoribus carpentariorum artis, videlicet, Johanne de Ledes, Willelmo de Barneby, Johanne de Setryngton, et Roberto de Waghen, ad arbitrandum, discussiendum et finaliter determinandum omnia debata et defectus inter eos habita, de tenementis suis ibidem simul adjacentibus. Qui quidem arbitratores, simul cum avisamento et informacione predictorum scrutatorum ad premissa discussienda electi, monstratis coram eis gravaminibus utriusque partis predictorum Johannis et Nicholai, et visis defectu bus, tam in edificacione quam in dimissione terre inter eos in debato existentis, invenerunt dictum Johannem de Popilton edificasse super solum dicti Nicholai, latitudine unius manus hominis ante versus regiam stratam, et similiter inferius in gardino super solum ejusdem Nicholai, ponendo unum postem ejusdem domus dicti Johannis, latitudine dimidii partis unius pedis hominis. Et similiter invenerunt dictum Nicholaum protravisse quandam particulam unius parietis lapidei et lapides inde asportando et vendicasse certam particulam terre soli dicti Johannis, extendentem ab exteriore domo dicti Nicholai usque ad aquam de Fosse retro. Omnibus hiis visis, examinatis et inspectis per informacionem predictorum scrutatorum, adjudicaverunt, primo quod predicti Johannes et Nicholaus essent amici ad invicem et quod simul osculentur; et quod ad edificacionem factam super solum dicti Nicholai ante, et ad posicionem postis inferius in gardino indebite positi, adjudicaverunt et consideraverunt, quod edificacio et posicio postis per dictum Johannem facte starent imperpetuum, absque impedimento seu calumpnia dicti Nicholai seu heredium

suorum. Et predictam particulam terre sic existentem a domo dicti Nicholai usque ad aquam de Fosse, adjudicaverunt et consideraverunt dicto Nicholao, habendam sibi et heredibus suis imperpetuum, prout inter eos dividitur per pilos interpositos inter bundas dictorum Johannis et Nicholai.

Item, viso exitu aque descendentis et supervenientis in gardino dicti Nicholai, tam ex parte dicti Nicholai quam dicti Johannis, adjudicaverunt dictum Nicholaum ducere aquam illam sic venientem per gardinum dicti Nicholai usque ad quandam gutteram, in pariete dicti Nicholai existentem, et quod tunc aqua illa exeat per gutteram predictam in gardinum dicti Johannis, et sic exiet per gardinum dicti Johannis usque ad aquam de Fosse. Et sic concordati sunt. Ad quam quidem concordiam ex utraque parte tenendam, et imperpetuum duraturam, utraque pars alteri seisinam in propriis personis suis, ut predictum est, liberavit; et sigilla sua hiis indenturis alternatim apposuerunt.

Datum apud Ebor', die Lune proximo ante festum Sancti Thome apostoli, 16 Dec., 16 Ric. ii. (1392).

(fo. 156, b.) Concordia facta inter Willelmum Brisgreve et Johannem de Skypton de Ferybrigg.

ideo ix

pro exp

domini

utraque

omniun

Memorandum quod penultimo die Maii, 16 Ric. ii. (1393), hec concordia facta fuit inter Willelmum Brisegreve de Ebor', cordewaner, ex una parte, et Johannem de Skypton de Feribrigg, ex parte altera, de debatis et transgressionibus inter eosdem, per decretum Thome Gra, Johannis de Berden, Willelmi de Selby, et Thome Smyth, arbitratorum electorum ad concordandum partes predictas, cum consensu et supervisu Johannis de Brathwayt, tunc maioris electorum; videlicet, quod predictus Willelmus Brisegreve relaxaret dicto Johanni de Skypton quadraginta solidos sterlingorum, quos dictus Willelmus recuperavit versus ipsum Johannem in curia domini regis coram ballivis Ebor' et eciam idem Willelmus solveret et satisfaceret dicte curie de expensis in placito inter ipsas partes in dicta curia prosecuto. Et quia videbatur dictis maiori et arbitratoribus, quod hii qui fuerunt in inquisicione inter partes predictas et injustum veredictum inter ipsas reddiderunt, prout coram dictis maiore et arbitratoribus quidam eorum publice recognoverunt,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ZurückWeiter »