Quha knawis nocht the Translatouris name, Seyk na forthar, for lo, with lytill pane Spy weill this vers ; men clepis him swa at haym. Quod the Compilar, G. DOUGLACE. Publications - Seite 611888Vollansicht - Über dieses Buch
| Virgil - 1839 - 432 Seiten
...ruflet mantill bordowrit all with fabill, &c. TO KNAW THE NAYM OF THE TRANSLATOCR. The Gaw onbrokkyn mydlyt with the Wyne, The Dow jonyt with the Glas richt in a lyne : Quha knawys nocht the Tranflatouris naym, Seik na forthar, for lo, with litill pyne Spy leill this vers... | |
| Gawin Douglas, John Small - 1874 - 376 Seiten
...TRANSLATOUR. The Gaw onbrokyn mydlyt wyth the Wyne, The Dow jonyt wyth the Glas richt in a lyne : 10 Quha knawis nocht the Translatouris name, Seyk na...men clepis him swa at haym. Quod the Compilar, G. DOUGLACE. THE PROLOUG OF THE THRETTENE BUIK OF ENEADOS EKIT TO VIRGILL BE MAPHEUS VEGIUS. A .1 yscrip-... | |
| John Veitch - 1887 - 368 Seiten
...clenches the matter when he writes — " The Gaw onbrokyn mydlyt wyth the Wyne, The Dow jonyt wyth the Glas richt in a lyne : Quha knawis nocht the translatouris name, Seyk na forthar, for lo, wyth lytill pane Spy weill this verse ; men clepis him swa at haym Quod the compilar, G. DOUGLACE."... | |
| William Duguid Geddes, Peter Duguid - 1888 - 358 Seiten
...upon these lines, giving a curious rebus on his own name : — To knavi the naym of the Translator. " The Gaw onbrokyn mydlyt with the wyne, The Dow jonyt...of Parliament, the regular order of enumeration is — (1) St. Andrews, (2) Glasgow, (3) Dunkeld, (4) Aberdeen. The chief exception occurs in the Papal... | |
| |