Gramática griegaImprenta de Eusebio Aguado, 1828 - 141 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 10
Seite 5
... femenino en el dual y plural , y parte en el singular : los de la tercera se declinan como el ar- tículo masculino , ó neutro respectivamente , se- gun su género . Por tanto es de suma importan- cia el aprender bien los artículos ...
... femenino en el dual y plural , y parte en el singular : los de la tercera se declinan como el ar- tículo masculino , ó neutro respectivamente , se- gun su género . Por tanto es de suma importan- cia el aprender bien los artículos ...
Seite 7
... femenino , al cual siguen los en ʼn en todo absolutamente . Egemplo de los nom- bres en a . Singular . N. Mousa , la Musa . Egemplo de los nom- bres en n . Singular . N. Tiμn , la honra . G. τῆς μούσης . G. τῆς τιμῆς . D. Th μούσι . D ...
... femenino , al cual siguen los en ʼn en todo absolutamente . Egemplo de los nom- bres en a . Singular . N. Mousa , la Musa . Egemplo de los nom- bres en n . Singular . N. Tiμn , la honra . G. τῆς μούσης . G. τῆς τιμῆς . D. Th μούσι . D ...
Seite 14
... femenino , ó por la segunda declinacion de los simples . Por eso no ponemos aparte de- clinacion de los adjetivos ; siendo cosa facil de ver á qué declinacion de los simples ó contrac- tos pertenece cada una de sus terminaciones . Vi ...
... femenino , ó por la segunda declinacion de los simples . Por eso no ponemos aparte de- clinacion de los adjetivos ; siendo cosa facil de ver á qué declinacion de los simples ó contrac- tos pertenece cada una de sus terminaciones . Vi ...
Seite 21
... femenino ; y en el nominativo , acusativo y vocativo del plural en todos N. generos . Singular . 8 ή μείζων , τὸ μεῖζον , cosa mayor . ~ G. του D. τῷ τῆς , τοῦ μείζονος . τῷ , τῷ μείζον . Α . τὸν , τὴν μέιζονα , μείζοα , ... μείζω , τὸ ...
... femenino ; y en el nominativo , acusativo y vocativo del plural en todos N. generos . Singular . 8 ή μείζων , τὸ μεῖζον , cosa mayor . ~ G. του D. τῷ τῆς , τοῦ μείζονος . τῷ , τῷ μείζον . Α . τὸν , τὴν μέιζονα , μείζοα , ... μείζω , τὸ ...
Seite 22
... Los demas en os hacen la femenina en » , co- mo ὁ καλὸς , ἡ καλὴ , τὸ καλὸν , cosa hermosa . 3. Los Aticos suelen conservar la termina- cion os aun en el femenino , como nóμos , 22 Gramática De la variacion de los Adjetivos.
... Los demas en os hacen la femenina en » , co- mo ὁ καλὸς , ἡ καλὴ , τὸ καλὸν , cosa hermosa . 3. Los Aticos suelen conservar la termina- cion os aun en el femenino , como nóμos , 22 Gramática De la variacion de los Adjetivos.
Häufige Begriffe und Wortgruppen
acento circunflejo acusativo adverbio añade Aoristo primero Aoristo segundo Aticos breve conjugan consonante contraccion dativo dativo de plural declinacion declinan demas Dialecto diccion diptongo diptongo impropio Dual Egemplo Eólico femenino Futuro primero futuro segundo genitivo Griegos herido IMPERATIVO Indicativo Infinitivo Item lengua griega masculina y neutra muda nominativo Nota II OPTATIVO PARTICIPIOS Paulo post fut penúltima Perfecto y Plusq perfecto y plusquamperfecto personas de plural Plur plusquam Plusquamperf post futur preposicion Presente é Imperf Presente é Imperfecto pretérito activo pretérito medio pretérito pasivo Pretérito perf Pretérito perfecto pronombre reduplicacion segunda persona significacion Sing SUBJUNTIVO superlativo tambien tercera persona térito tivo usan vocal vocativo VOZ MEDIA VOZ PASIVA βότρυς δι εις ἐν ἐπὶ ἡμᾶς ἡμῶν καὶ ὄφις σαφές τὰ ταῖς τὰς τετυμμένος τέτυφα τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖν τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τύπτω τῷ τῶν
Beliebte Passagen
Seite 141 - SALVE Regina, mater misericordiae: vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exules filii Hevae. Ad te suspiramus, gementes et flentes, in hac lacrymarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et JESUM, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende. O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
Seite 139 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum ; adveniat regnum tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie ; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris ; et ne nos inducas in tentationem ; sed libera nos a malo. Amen.
Seite 141 - Mary! [Salve, Regina, Mater Misericordias, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus exules filii Evse.
Seite 139 - María por nuestro muy amado rey y protector Luis XV y por todos los príncipes y princesas de su sangre.
Seite 138 - ... per signum crucis de inimicis nostris libera nos Deus noster : In nomine Patris et Filii, et Spiritus Sancti.
Seite 138 - Gloria Patri , et Filio , et Spiritui Sancto. Sicuteratin principio et nunc, et semper , et in sécula síeculorum.
Seite 140 - Coeli, et Terrae. Et in JesumChristum Filium ejus unicum, Dominum nostrum. Qui conceptus est de Spiritu Sancto, nams ex Maria Virgine.
Seite 2 - Los antiguos Griegos no usaban de acentos; y asi no me parece conforme á la recta pronunciacion el atender al acento, y no á la cantidad de la sílaba.