Le Nouveau Testament de N.S. Jésus-Christ: texte de la Vulgate ; avec traduction et notes pour servir à l'intelligence du texte, Band 1J. G. Lardinois, 1847 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite 5
... Dieu avec nous . Voilà qu'une Vierge sera enceinte , etc. Isaïe promet au Roi Achaz que Dieu le protégera contre ses ennemis . Ce roi incrédule se défie de la promesse d'Isaïe ; et le prophète lui dit de demander pour assurance tel ...
... Dieu avec nous . Voilà qu'une Vierge sera enceinte , etc. Isaïe promet au Roi Achaz que Dieu le protégera contre ses ennemis . Ce roi incrédule se défie de la promesse d'Isaïe ; et le prophète lui dit de demander pour assurance tel ...
Seite 13
... Dieu . Ces paroles font sans doute allusion au témoignage que le Père éternel venait de rendre au Sauveur . Pourquoi , dit l'esprit malin , vous laissez- vous accabler par la faim ? Puisque vous êtes le Fils de Dieu , que ne changez ...
... Dieu . Ces paroles font sans doute allusion au témoignage que le Père éternel venait de rendre au Sauveur . Pourquoi , dit l'esprit malin , vous laissez- vous accabler par la faim ? Puisque vous êtes le Fils de Dieu , que ne changez ...
Seite 14
... Dieu , et vous le servirez lui seul . ―― Satan . C'est un mot hébreu qui signifie ennemi . On appelle ainsi le démon , parce qu'il est l'ennemi de Dieu et des hommes . Vous adorerez le Seigneur votre Dieu . Il y a dans le Deuteronome ...
... Dieu , et vous le servirez lui seul . ―― Satan . C'est un mot hébreu qui signifie ennemi . On appelle ainsi le démon , parce qu'il est l'ennemi de Dieu et des hommes . Vous adorerez le Seigneur votre Dieu . Il y a dans le Deuteronome ...
Seite 19
... Dieu le même traitement , portion que recevait un criminel au tribunal du jugement . - Celui qui dira à son frère Homme de peu de sens . Celui qui fera paraître extérieurement la haine et le mépris qu'il a pour son frère . Le mot Raca ...
... Dieu le même traitement , portion que recevait un criminel au tribunal du jugement . - Celui qui dira à son frère Homme de peu de sens . Celui qui fera paraître extérieurement la haine et le mépris qu'il a pour son frère . Le mot Raca ...
Seite 63
... Dieu . Quelles choses souillent l'homme . Une femme cananéenne obtient la guérison de sa fille par sa foi et par sa prière constante . Jésus , après avoir guéri divers malades auprès de la mer , rassasie avec sept pains et peu de ...
... Dieu . Quelles choses souillent l'homme . Une femme cananéenne obtient la guérison de sa fille par sa foi et par sa prière constante . Jésus , après avoir guéri divers malades auprès de la mer , rassasie avec sept pains et peu de ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ait illis apôtres autem baptême C'est-à-dire chose Christ ciel David démon Deus dicens dicit dirent disait disciples dixerunt dixit Dominus ecce enim eorum erant erat ergo erit esset factum Filius Fils de l'homme Galilée gentils habet hæc hominis homme homo ille illi illo illos illum interprètes ipse iterùm Jérusalem Jesum Jésus Jésus-Christ Joan Joannes Joseph jour Judæi Judée Juifs l'Ecriture l'Evangile malè Matth Messie meum mihi miracles Moïse multa neque nolite omnes omnia parabole parler paroles péchés Père Petrus peuple pharisæi pharisiens Pierre Pilate princes des prêtres prophètes quæ quid quidam quis quod quomodò quoniam regnum respondens résurrection royaume de Dieu runt sabbat sadducéens saint Jean saint Luc saint Marc saint Matthieu saint Paul Saint-Esprit Sauveur scribes Seigneur sicut signifie Simon sorte suam sunt super synagogue temple texte grec tibi Tunc tuum unum usque venit verbum verò verset vestra vobis Vulgate
Beliebte Passagen
Seite 105 - Venez, les bénis de mon Père ; possédez le royaume qui vous a été préparé dès le commencement du monde. Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger ; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire ; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli ; j'étais nu, et vous m'avez revêtu ; j'étais malade , et vous m'avez visité ; j'étais en prison, et vous êtes venu à moi.
Seite 105 - Seigneur, quand est-ce que nous vous avons vu avoir faim, et que nous vous avons donné à manger; ou avoir soif, et que nous vous avons donné à boire?
Seite 94 - Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes, et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu ! Voici, votre demeure va devenir déserte. Car je vous dis que, désormais, vous ne me verrez plus jusqu'à ce que vous disiez, Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur.
Seite 251 - Vous aimerez le Seigneur votre Dieu de tout votre cœur, de toute votre âme, de toutes vos forces et de tout votre esprit , et votre prochain comme vous-même.
Seite 343 - Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez. 44 Comment pouvez-vous croire, vu que vous aimez à recevoir de la gloire les uns des autres, et que vous ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul...
Seite 1 - Marie sa mère, et se prosternant (à terre) ils l'adorèrent; puis, ouvrant leurs trésors, ils lui offrirent pour présents de l'or, de l'encens et de la myrrhe.
Seite 20 - Gardez-vous bien de donner les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux , de peur qu'ils ne les foulent aux pieds, et que, se tournant contre vous, ils ne vous déchirent.
Seite 373 - Je suis la résurrection et la vie; celui qui croit en moi vivra , quand même il serait mort.
Seite 167 - Je vous dis en vérité, personne ne quittera, pour moi et pour l'Évangile, sa maison, ou ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres , 30.
Seite 412 - Noli me tangere, nondum enim ascendi ad Patrem meum. Vade autem ad fratres meos, et die eis: Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum, Deum meum et Deum vestrum.