Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

EXOMOLOGESI. Ce mot signifie en grec confession (εouoMoynos); Salvien s'en est déjà servi au 1er livre de l'Avarice, page 164.

« Is actus qui magis græcæ vocabulo exprimitur et fre« quentatur, exomologesis est, qua delictum Domino nostrum «< confitemur, non quidem ut ignaro, sed quatenus satisfactio << confessione disponitur, confessione pœnitentia nascitur et << humilificandi hominis disciplina est, conversationem injun« gens misericordiæ illicem. De ipso quoque habitu atque victu mandat, sacco et cineri incubare, corpus sordibus obscu<«< rare, animum mororibus dejicere. >> Tertull. De Pœnitentia. 9.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

VALE, MI SALONI, DECUS NOSTRUM ATQUE SUBSIDIUM. Salvien s'est déjà servi de cette formule, dans le courant de sa lettre; il la répète parce que c'était un usage alors assez ordinaire, comme le fait observer le P. Sirmond, dans ses notes sur Ennodius, et comme on le voit par Sidoine, Fauste, Ruricius et autres.

« Les premiers Pères qui se sont servis de la version latine « de la Bible de saint Jérôme, sont: Salvien, Eucher, évêque « de Lyon, Prosper de Guienne, Pierre de Ravenne, sur« nommé Chrysologue, et quelques autres. » Bibliothèque choisie de Colomies, pag. 139, édit. de 1731.

FIN DES NOTES.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

-

page

5

Ils se

Les peu-

montrent en toute chose plus vicieux que les Barbares.
ples les plus favorisés du ciel sont aussi les plus coupables.—L'Aqui-

taine. L'Espagne. — L'Afrique.

-

-

---

-

Ces régions, à cause de leurs
crimes, ont été livrées aux ennemis les plus faibles. Déborde-
mens des Africains. — Tableau de Carthage. — Désordres publics.
Indifférence des prêtres et des magistrats à les réprimer. — Mo-
dération et chasteté des Vvandales.

-

-

-

Maximes abominables de So-

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

-

181

Il ne faut jamais flatter les pécheurs. — Nier la Providence, c'est blas-
phémer contre Dieu. Nos adversités sont une preuve de la Pro-
vidence. Nos crimes sont la cause de nos maux. On a fait en
Afrique un coupable mélange du Christianisme et du Paganisme.
--- Mépriser les hommes de bien, c'est outrager Dieu lui-même. -
fujures faites aux prêtres et aux religieux.--- Les malheurs des Afri-
cains sont les châtimens de leur impiété.

[ocr errors]

97

LIVRE PREMIER

---

11-

Contre l'Avarice.

[ocr errors]
[ocr errors]

page 123
Maux que l'Avarice cause à l'Église de J.-C. Parallèle des premiers
Chrétiens et des Chrétiens dégénérés. ---Les richesses rendent l'ame
captive. On est avare sans avoir des richesses, quand on est do-
miné par le désir d'en avoir. --- La tendresse paternelle ne saurait
autoriser l'avarice. - En quoi consiste la vraie tendresse paternelle.
--- Deux sortes de trésors, l'un qui regarde les pères, et l'autre les
enfans. Origine des richesses, but des richesses. Nous avons
tout reçu de Dieu, nous devons tout rapporter à sa gloire. — De
tous les pécheurs, les avares sont les plus criminels. - On est
coupable de se choisir un hérétier vicieux. Un mauvais usage
rend criminelles des richesses innocentes en elles-mêmes.-Les au-
mônes faites à la mort sont inutiles sans la conversion du cœur.
Causes de la joie du pénitent qui recouvre la santé de l'ame, et du
malade qui a recouvré celle du corps. Ce que doit faire un pé-
cheur nouvellement converti. Les moyens de conversion devien
nent presque impossibles à la mort. - L'aumône est alors la seule
Manière dont il faut la faire. - Faut-il tout donner?

ressource.

-

-

- La satisfaction doit être proportionnée aux fautes.

LIVRE SECOND.

-

--

-

Les justes sont dans l'obligation de faire

-

- Les bien-

Résumé du livre précédent.
l'aumône, eux aussi. Motifs qui doivent les y porter.
faits généraux de Dieu deviennent particuliers pour chacun des
hommes.--Parce qu'on est moins criminel que d'autres, il ne faut pas
dire qu'on est juste. — L'aumône doit accompagner les autres vertus
dans ceux qui veulent être parfaits. — Il en coûte plus sous l'Évan-
gile pour être parfait, qu'il n'en coûtait sous la loi. - Devoirs des
Chrétiens sous l'Évangile. — Devoirs d'une véritable veuve. -De-
voirs des Vierges. Devoirs des Prêtres.

-

-

--

Différens motifs
qui doivent animer le juste et le pécheur. — Avantages de l'aumône.
- La foi semble éteinte en un grand nombre de personnes.
Vains prétextes des gens de bien pour conserver leurs richesses.
Les avares sont à eux-mêmes leurs plus cruels ennemis.

181

LIVRE TROISIÈME

Dessein de l'auteur dans ce livre.

[ocr errors]
[ocr errors]

page 247
Objection contre le devoir de
l'aumône; réponse. Ceux qui n'ayant point d'enfans, se dispen-
sent de faire l'aumône, sont inexcusables. L'ame au tribunal de
Dieu. Nous devons préférer le salut à toute autre chose. — C'est
être cruel, que d'être avare envers des enfans, parce qu'ils sont dans
l'état religieux. Suites funestes de l'inégalité de partage entre les
enfans. Laisser les revenus à ses enfans, et leur ôter le fond,
parce qu'ils sont de l'Église, c'est une injustice. Excuses frivoles
et inutiles. Les exemples des saints doivent nous porter à tout
donner pour le salut. — Il faut faire l'aumône pendant que l'on est
dans ce monde. -Lazare et le mauvais Riche. Excès où l'on se
porte pour enrichir des héritiers. —Une vanité ridicule devient le
motif de beaucoup de testamens. Ne pas assurer son salut par
de bonnes œuvres, c'est manquer de foi. L'aumône et le détache-
ment des biens de la terre, indispensables pour les riches. - Sou-
vent l'aumône est l'unique ressource qui nous reste à la mort.
Dieu, par ses exhortations, prend soin de notre salut, et nous le né-
gligeons. Il n'y a que mauvaise foi dans les témoignages d'amitié
que les riches reçoivent à l'heure de la mort.

[ocr errors]

LIVRE QUATRIÈME

nes œuvres.

--

-

Il faut mépriser l'approbation des impies, et ne chercher que celle des
justes. On doit toujours agir dans la vue de plaire à Dien. — Les
justes et les pécheurs ont un égal besoin definir leur vie par de bon-
Dans tous les temps nous devons préférer Dieu à
toutes choses. - C'est le mépriser que de commettre un péché.
Plus on a reçu de bienfaits de lui, plus on est obligé de faire l'au-
mine. Jésus-Christ souffre dans la personne des pauvres.

-

-

On

sera traité en l'autre vie, comme on aura traité le Christ en celle-ci.
Dieu oubliera

[ocr errors]

- Injustice de ceux qui ne font pas l'aumône.

[ocr errors]

dans le siècle futur ceux qui l'oublient au siècle présent. — Nous
devons obéir à la loi, et ne pas nous plaindre de sa sévérité.

335

[ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »