I sette salmi penitenziali, Bände 1-2G. Mosino, 1820 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 76
Seite 8
... qui memor sit tui : in inferno autem quis confitebitur tibi ? VI . Laboravi in gemitu meo : lavabo per singulas noctes lectum meum : lacrymis meis stratum meum rigabo . I. SIGNOR , non mi riprender con furore ; E 8 VERSIONE.
... qui memor sit tui : in inferno autem quis confitebitur tibi ? VI . Laboravi in gemitu meo : lavabo per singulas noctes lectum meum : lacrymis meis stratum meum rigabo . I. SIGNOR , non mi riprender con furore ; E 8 VERSIONE.
Seite 9
... quì non fai concordia ; Chi è colui , che di te si ricorde ( 13 ) In morte ( 14 ) , dove è loco di discordia ? VI . Le tue orecchie , io prego , non sien sorde Alli sospiri del mio cor , che geme ; E per dolore se medesmo morde . VII ...
... quì non fai concordia ; Chi è colui , che di te si ricorde ( 13 ) In morte ( 14 ) , dove è loco di discordia ? VI . Le tue orecchie , io prego , non sien sorde Alli sospiri del mio cor , che geme ; E per dolore se medesmo morde . VII ...
Seite 10
... qui operamini iniquitatem : quoniam exaudivit Domi- nus vocem fletus mei . " IX.Exaudivit Dominus deprecationem meam : Dominus orationem meam suscepit . " X. Erubescant , et conturbentur vehementer omnes inimici mei : " convertantur ...
... qui operamini iniquitatem : quoniam exaudivit Domi- nus vocem fletus mei . " IX.Exaudivit Dominus deprecationem meam : Dominus orationem meam suscepit . " X. Erubescant , et conturbentur vehementer omnes inimici mei : " convertantur ...
Seite 14
... qui locata : perciocchè dimo- stra la premurosissima sollecitudine , che Davi- de avea , di uscire dal peccato . ( 10 ) I nomi sostantivi era uso antico di terminarli nel plurale alla maniera de ' Neutri Latini , come le Pugna , e le ...
... qui locata : perciocchè dimo- stra la premurosissima sollecitudine , che Davi- de avea , di uscire dal peccato . ( 10 ) I nomi sostantivi era uso antico di terminarli nel plurale alla maniera de ' Neutri Latini , come le Pugna , e le ...
Seite 15
... qui Dante la voce Moleste , relativamente al Cargo detto di sopra : poich ' essa , come osservò il Passerat , è fatta da Mola , ch ' era la pena de ' Servi , che più lor dispiaceva : e vuol dire : non siate contra me sì cruc- cioso di ...
... qui Dante la voce Moleste , relativamente al Cargo detto di sopra : poich ' essa , come osservò il Passerat , è fatta da Mola , ch ' era la pena de ' Servi , che più lor dispiaceva : e vuol dire : non siate contra me sì cruc- cioso di ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achitofel afflizioni Agostino Alighieri altre Anabattisti animo Antichi Apocalissi Apostolo appo ARGOMENTO DEL SALMO Assalonne aves Babilonia Battesimo Bersabea Cargo carità carne Cattività ch'io chè Cielo colla colpa concupiscenza confessa contrizione d'ogni DANTE ALIGHIERI Davide detto Deus dice Dittam divina Domine Ebione Ebrei ejus esaudi esso Ezechia favella Fede Figliuolo Gerusalemme Gesù Cristo giorno Giudizio giusta gloria grazia di Dio Inferno intende Interpreti invece l'Apostolo Paolo Latini Letargo licenza Matth medesimo Dante mente meum mihi misericordia Natan Nimici orazione Padre parole passa peccato peccatore pena penitenza Penitenziali perciocchè perdonare pieno pietade Poeta prego Profeta Psal quì Quoniam ragione rima Robigi Sacra Sacra Scrittura Santa Chiesa sentimento sicut Signore Sion Spirito Santo sunt tentazioni Teodoreto Terra Testo Ebreo tosto Trastullo tuam Tumore tuum Uomo usata vero virtù vizj voglia volendo Volgata vuol dire
Beliebte Passagen
Seite 78 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
Seite 10 - Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum;* sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea.
Seite 12 - Quia defecerunt sicut fumus dies mei : et ossa mea sicut cremium aruerunt.
Seite 33 - Fol. 94. ) si scrisse : riluce in essa le intellettuali e le morali virtù: riluce in essa le buone disposizioni da Natura date: riluce in essa le corporali bontadi : e il Crescenzio ( Lib.
Seite 74 - Honora patrem tuum et matrem tuam, ut sis longaevus super terram, quam Dominus Deus tuus dabit tibi.
Seite 63 - Di ciò son fatte le mie voglie smaghe, perch'io conosco avere speso invano 6 le mie fatiche, ad aspettar mal paghe. Da questo falso amor omai la mano a scriver più di lui io vo' ritrare, 9 e ragionar di Dio come cristiano.
Seite 52 - Et factus sum sicut homo non audiens : * et non habens in ore suo redargutiones.
Seite 77 - Santificato sia sempre il tuo nome, E laude e grazia di ciò che ci fai. Avvenga il regno tuo, siccome pone Questa orazion : tua volontà si faccia, Siccome in cielo, in terra in unione. Padre, da oggi a noi pane, e ti piaccia Che ne perdoni gli peccati nostri ; Nè cosa noi facciam che ti dispiaccia.
Seite 81 - Che ci guardi da mal, Cristo Gesù , E che alla nostra fin ci tiri seco. Vergine Benedetta, sempre tu Ora per noi a Dio, che ci perdoni E che a viver ci dia sì ben qua giù , Che a nostra fin Paradiso ci doni.