Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

APÉNDICE XIX.

PAPEL AL CONSEJO, DE D. FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS,

OBISPO DE CHIAPA.

Muy poderoso Señor.-El obispo de Chiapa: beso las manos de vuestra Alteza, y digo que yo he sabido que un cierto vecino y procurador que se dice ser de la ciudad de guatimala, a venido á esta corte y suplica ó a suplicado á vuestra Alteza ciertas cosas en revocacion de lo quel licenciado Cerrato a executado en cumplimiento de lo que su magestad a mandado y es justicia, y segun es ley de Dios por libertad y remedio de los yndios de toda aquella provincia, las quales (ó entre las quales son las siguientes): la primera, que los yndios que se han dado por libres que los españoles tenian por esclavos, se tornasen, diz que á sus dueños porque los sirvan con obligacion y fianza que no los sacarán de la provincia ni los traspassarán (ó trasportarán) sino que los ternán en servicio moderado, porque los vezinos quedan muy perdidos y sus haciendas no podrian sustentar, y que de otra manera se despoblarian, &c.-Verdaderamente, muy altos señores, estos tales procuradores que tales demandas traen áspera repulsa y recio castigo merecian, porque aviendo cometido tan execrables pecados y tan gravísimas violencias y tiranías contra Dios y contra los Reyes de Castilla, destruyendo tantos reynos y tantas gentes, y señaladamente aquellos de guatimala, deberian de aver vergüenza y temor de parecer ante su Rey ó este su real consejo, para pedir, no misericordia y remision que se les perdonasen las vidas como merecian perdellas cada uno diez mil veces, sino para que los dexen perseverar en sus crueldades porque acaben de consumir el resto que de sus matanzas queda y despoblar las demas tierras, seguros de toda temporal pena. Vuestra Alteza TOMO II. 11

tenga por cierto que de todas las partes de las yndias donde más exesso y desórden a avido en hacer injusta é iniqua y malvadamente los yndios ygnorantes esclavos a sido en guatimala y Chiapa, porque no se pueden imaginar las maneras y cautellas que pa hacellos tubieron, y es increible el número tan grande que de esclavos hizieron: pues considere vuestra Alteza si aviendo sido hechos esclavos iniquísimamente infinitos vezinos yndios libérrimos é inocentes, de los quales an perecido en sus infernales trabajos y servicios de diez partes, las nueve; pedir agora éste que se los torne vuestra Alteza á dar para que permanezcan siempre en pecado mortal, como siempre han estado en él, porque siempre an usurpado la libertad y consumido las vidas de tantos próximos suyos con su tiranya; qué demanda es la de aqueste.

A lo que dizen que se vernán plugüise á Dios, señores, que ninguno de los que en estas obras an sido partícipes allá quedase, porque con lo que cada uno dellos a robado y usurpado y hoy tiene podrá vuestra Alteza dar á quatro muy mejores y más provechosos á la tierra que ellos (ántes afirmo que conviene que ninguno quede allá, si el Rey quiere tener seguras y fieles aquellas tierras, porque nunca jamás su Magestad los podrá contentar segun están mal bezados de mandar y ser señores, aunque á uno dé lo que todos tienen por mucho que fuese), estos entiendo que son los que se jatan de conquistadores, gente llana y quieta y no inficionada con tanto derramamiento de sangre humana de aquellas pasadas y anathematizables conquistas para poblar aquellas tierras, muy poderosos señores, se requiere.

No asombren con que los yndios harán levantamientos, porque es falsedad y maldad grande, que ni están pa levantar la caveza segun ellos los an exprimido y anichilado; ellos son y no los yndios los que hacen los alborotos y hacen levantadizos á los yndios, y si se levantan, no es sino huir á los montes, de sus crueldades desesperados, y ellos son causa de todos quantos males a abido y hoy hay y de todas las perdiciones de las yndias.

Lo segundo, diz que pide que tase el perlado de aquella ciudad los yndios, porque saben muy bien que él los tasará como tasó á Chiapa, para que en muy ménos dias pierdan todos las vidas,

porque ha tenido y tiene el obispo muchos yndios y un su hermano y otros deudo y amigos, por los cuales ha hecho y causado grandes jarturas y calamidades en aquellas provincias, y están destruydas, así por los tributos como por los muchos esclavos que él herró de quien se habia confiado el hierro del Rey.

Pido, diz, que más que los tributos traigan los yndios acuestas á la ciudad, de treinta y cuarenta leguas, donde perecen, porque allende las cargas que traen de los tributos échanse encima dellas; la triste comida pa treinta leguas de yda y otras tantas de vuelta y como no puede ser sino poca, quedan muertos por los caminos; hagan caminos y carguen bestias, pues ay hartas, y estréchense y modérense en las sedas y orneros faustos y conténtense con lo que los desventurados yndios pueden.

Oygo decir que se quexa que por muy livianas cosas son condenados algunos en privacion de los yndios, &c. Vuestra Alteza tenga por verdad que son y an sido tantos y tan graves los males, vejaciones, crueldades y sin justicias que han hecho en los yndios, que delante de Dios afirmo que justamente su Magestad á los que ménos dañosos opresores y crueles an sido los podria privar muchas veces, y si las tuvieran, de muchas vidas.

Por todo lo qual, á vuestra Alteza suplico que tenga por bien de mirar que los yndios no son obligados á perecer todos y á consumirse por dar de comer á los españoles, ni que porque ellos estén á su placer y triunphen buscando y acarreando los yndios pa ellos los tributos, queden desamparados, y al cavo, de hambre, mueran sus mujeres y hijos; porque de otra manera como hasta aquí se ha hecho, trastrúcanse el medio por fin y el fin por medio: la estada de los españoles en las yndias es medio ordenado pa el bien de los yndios como á fin; pues si este medio a de ser pa destruycion de los yndios, dirán los yndios que nunca Dios oviera llevado á sus tierras tales profesores de la ley de Cristo: si los tributos de los yndios de la provincia de guatimala no bastan pa cient vezinos de la ciudad de guatimala, ni los de Chiapa pa sesenta de Chiapa, mídanse y entresáquense y no hayan tantos que coman y no trabajen y muchos se tornen á sus oficios; pues eran oficiales, dexen de ser caballeros con los sudores y sangre de los misera

bles y afligidos hombres. Mire vuestra Alteza que sobra allá mucha gente española, que no la puede sufrir la tierra por ser todos holgazanes, por la mala órden que hasta agora en ella a habido, y por esto muchas vezes digo y suplico en este Real consejo, que la verdadera poblacion y remedio de aquellas yndias consiste en enbiar labradores, gente llana y trabajadora que coma y sea rica y abundante con sus pocos trabajos, y no se diga que luego allá se harán holgazanes y escuderos, porque puesta órden no habrá la burla que se ha tenido. La causa de dejar los oficios, fué porque andavan todos á robar, y quien más robaba y podia tiranizar más rico se vía, pero agora, bendito Dios, vuestra Alteza va quitando y extirpando la tiranía, &c.-Bartolomé de las Casas, obispo de Chiapa.

Archivo de Indias.-Patronato.-Simancas.-Historia general de Indias, por D. Fray Bartolomé de las Casas, obispo de Chiapa.-Años 1516 á 1561.-Estante 4., cajon 4.°

APENDICE XX.

VARIAS CARTAS ESCRITAS Á D. FRAY BARTOLOMÉ DE LAS Casas, OBISPO DE CHIAPA 1.

Al Remo S. el Señor Obispo de Chiapa, donde estuviere.

R.mo Sor.:-La gracia de nuestro señor esté con vuestra señoría siempre: desdicha a sido, no se cúya, que no nos topásemos este camino, yo me iva mi camino para totonicapa á visitar estos P.es que están poracá que me an importunado mucho y dádome. gran priesa; y estando anoche en gueguetenanga, ques tres ó quatro leguas de chanchetlan donde vuesa señoría durmió, recibí esta cédula que aquí va del padre frai Pedro de Santa maría, y holgué con las nuevas de la venida de vra. s., tanto, que no lo puedo bien decir; y aunque estava harto quebrantado del camino, tomé por descanso torcer mi vía y guiarla á tecucitan, que es donde el p. frai P.o dize en esa cédula, por ver á vra. s.*y besalle las manos y tratar muchas cosas que avia necesidad que vra. s. supiese; pero pues no uvo acertamiento para ello, diré solamente aquí dos ó tres cosas, lo demas allá lo verá y savrá vra. s., y quando fuere Dios servido que nos veamos, hablaremos lo que faltare.

a

En el camino topé aquel alguazil que vra. s. envió al camino con refresco quando veníanos de España, y díxome como iva enviado de la cibdad de guatima." á cibdad real para que suplicase el cabildo de una provision que vra. s. lleva de los tamemes que

a

[ocr errors]

1 Desde esta página á la 590 se encuentran colocadas en el Archivo de Indias.-Patronato.-Simancas.-Historia general de Indias, por D. Fray Bartolomé de las Casas, obispo de Chiapa.-Años 1546 á 1561.

« ZurückWeiter »