Oeuvres de Salvien, Band 2Bohaire, 1833 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 32
Seite 32
... dicit : Ne glo- rietur , inquit , contra me Israel , et dicat : Meis viribus liberatus sum . Audiant hoc , inquam , om- nes contraria et blasphema jactantes , audiant hæc spem suam in homine ponentes . Loqui universos adversum se Deus dicit ...
... dicit : Ne glo- rietur , inquit , contra me Israel , et dicat : Meis viribus liberatus sum . Audiant hoc , inquam , om- nes contraria et blasphema jactantes , audiant hæc spem suam in homine ponentes . Loqui universos adversum se Deus dicit ...
Seite 46
... dicit : Percussisti eos , et non doluerunt ; attrivisti eos , et renuerunt accipere disciplinam . Induraverunt facies suas super petram , et noluerunt reverti ( 2 ) . Quam vere autem etiam hoc in nos cadat , res ip- sa indicat . Vastata ...
... dicit : Percussisti eos , et non doluerunt ; attrivisti eos , et renuerunt accipere disciplinam . Induraverunt facies suas super petram , et noluerunt reverti ( 2 ) . Quam vere autem etiam hoc in nos cadat , res ip- sa indicat . Vastata ...
Seite 48
... dicit Dominus exercituum , Deus Israel . Ecce ego mittam et assumam Nabuchodonosor Regem Babylonis servum meum , veniensque percutiet terram Egypti ( 2 ) . Unde agnoscere possumus cuncta quidem quæ adfliguntur , judicio Dei per- ( 1 ) ...
... dicit Dominus exercituum , Deus Israel . Ecce ego mittam et assumam Nabuchodonosor Regem Babylonis servum meum , veniensque percutiet terram Egypti ( 2 ) . Unde agnoscere possumus cuncta quidem quæ adfliguntur , judicio Dei per- ( 1 ) ...
Seite 52
... dicit Dominus Deus : Pro eo quod facti estis omnes in permix- tionem unam , conflabo vos et insufflabo in vos in igne iræ ( 1 ) . Dissimillima inter se genera metal- lorum sacer sermo memoravit . Et quomodo in eodem conflatorio res ...
... dicit Dominus Deus : Pro eo quod facti estis omnes in permix- tionem unam , conflabo vos et insufflabo in vos in igne iræ ( 1 ) . Dissimillima inter se genera metal- lorum sacer sermo memoravit . Et quomodo in eodem conflatorio res ...
Seite 112
... dicit Salvator ipse qui pertulit : Omnes qui cons- piciebant , aspernabantur me , et locuti sunt la- biis , et moverunt caput ( 2 ) . Et alibi : Tentave- runt , inquit , me , et deriserunt derisu , frenduerunt in me dentibus suis ( 3 ) ...
... dicit Salvator ipse qui pertulit : Omnes qui cons- piciebant , aspernabantur me , et locuti sunt la- biis , et moverunt caput ( 2 ) . Et alibi : Tentave- runt , inquit , me , et deriserunt derisu , frenduerunt in me dentibus suis ( 3 ) ...
Inhalt
6 | |
7 | |
97 | |
98 | |
99 | |
105 | |
123 | |
124 | |
249 | |
317 | |
335 | |
336 | |
337 | |
380 | |
381 | |
447 | |
131 | |
181 | |
182 | |
183 | |
219 | |
247 | |
248 | |
500 | |
528 | |
548 | |
557 | |
560 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 353 - Venez, les bénis de mon Père ; possédez le royaume qui vous a été préparé dès le commencement du monde. Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger...
Seite 243 - Ne craignez point ceux qui tuent le corps et ne peuvent tuer l'âme; mais plutôt craignez celui qui peut perdre et l'âme et le corps dans la géhenne.
Seite 449 - Ciceronem dicebantur, quas thesis vocabant. hoc enim genus maxime 2 , quo nos exercemur, adeo novum est, ut nomen quoque eius novum sit. controversias nos dicimus ; Cicero causas vocabat. hoc vero alterum nomen Graecum quidem, sed in Latinum ita translatum, ut pro Latino sit, ' scholastica', controversia multo recentius est, sicut ipsa '"declamatio...
Seite 14 - Venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis, et ego reficiam vos. Tollite iugum meum super vos, et discite a me, quia mitis sum et humilis corde; et invenietis requiem animabus vestris.
Seite 15 - Et pourtant il n'est point de torture qui ne s'apaise, dans les larmes, en lisant ceci : ...Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et qui êtes chargés, et je vous soulagerai. Prenez mon joug sur vous, et apprenez de moi que je suis doux et humble de cœur, et vous trouverez le repos de vos âmes ; Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.
Seite 506 - Quand la Providence a quelque dessein, il ne lui importe guère de quels instruments et de quels moyens elle se serve. Entre ses mains tout est foudre, tout est tempête, tout est déluge, tout est Alexandre...
Seite 516 - ... leur ligue , affiliés au culte d'Odin, ils partageaient la frénésie belliqueuse des sectateurs de cette religion. Dans son principe, leur confédération dérivait, non de l'affranchissement d'un grand nombre de tribus, mais de la prépondérance et probablement de la tyrannie de quelques-unes. Il n'y avait donc pas lieu pour la communauté de se proclamer indépendante ; mais elle pouvait annoncer , et c'est ce qu'à mon avis elle se proposa en adoptant un nom collectif, qu'elle était une...
Seite 512 - ... comblée , ils ramènent les eaux du Busento dans leur lit ; le fleuve passe sur le tombeau , et sur les bords du fleuve ils égorgent jusqu'au dernier des esclaves qui ont servi à l'œuvre funéraire , afin que le mystère de la tombe reste un secret entre eux et les morts 1. Attila expire dans les bras de...
Seite 283 - Et nul n'était pauvre parmi eux ; car tous ceux qui possédaient des champs ou des maisons les vendaient et apportaient le prix de ce qui était vendu. 35. Et ils le déposaient aux pieds des apôtres , et on le distribuait à chacun selon qu'il en avait besoin.
Seite 475 - Mon tlosier affirme que les terres tributaires existaient dans la Gaule avant l'invasion des Barbares 1. Ce passage prouve en effet qu'au -milieu de la dissolution de la société, dans l'impuissance des lois et des magistrats pour protéger les droits individuels, beaucoup de propriétaires faibles et pauvres achetaient, soit par un tribut, soit par l'asservissement plus ou moins complet de leurs biens, la protection d'un voisin...