A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 24
Seite 18
... kyngdomes . And for ydola- trye God commaunded Moses to hange the capitaines of the people , and of the people were slayne xxiiii . thou- sande . And the bokes of the Judges , Kynges , and the Prophetes be ful of like histories , howe ...
... kyngdomes . And for ydola- trye God commaunded Moses to hange the capitaines of the people , and of the people were slayne xxiiii . thou- sande . And the bokes of the Judges , Kynges , and the Prophetes be ful of like histories , howe ...
Seite 42
... kyngdome of God , that all other thinges may be gyuen vs. Hitherto good children you haue bene taught in what holy workes you ought to spend the sabboth day , now it shall be declared vnto you , how great a sinne 42 AN INSTRUCTION INTO.
... kyngdome of God , that all other thinges may be gyuen vs. Hitherto good children you haue bene taught in what holy workes you ought to spend the sabboth day , now it shall be declared vnto you , how great a sinne 42 AN INSTRUCTION INTO.
Seite 69
... kyngdome of Christ and God . Let no man deceaue you with vaine wordes , for suche thinges commeth the wrath of God vpon disobebient children . By these wordes you maye easely perceyue good chil- dren , how greuouslye God doeth punyshe ...
... kyngdome of Christ and God . Let no man deceaue you with vaine wordes , for suche thinges commeth the wrath of God vpon disobebient children . By these wordes you maye easely perceyue good chil- dren , how greuouslye God doeth punyshe ...
Seite 114
... kyngdome of death , he rose from deathe to lyfe , and so payed the raunsome for our synnes , and toke away all the gylthynes of the same . Therfore when we beleue in Christ and stedfastly cleuyng to the worde of God , suerly perswade ...
... kyngdome of death , he rose from deathe to lyfe , and so payed the raunsome for our synnes , and toke away all the gylthynes of the same . Therfore when we beleue in Christ and stedfastly cleuyng to the worde of God , suerly perswade ...
Seite 117
... kyngdome . And when you be asked , howe vnderstande you the se- cond parte of the Crede , you shall answer . I beleue that Jesus Christ , veray God , begotten of God the Father , and verye manne , borne of the Virgin Marie , is my Lorde ...
... kyngdome . And when you be asked , howe vnderstande you the se- cond parte of the Crede , you shall answer . I beleue that Jesus Christ , veray God , begotten of God the Father , and verye manne , borne of the Virgin Marie , is my Lorde ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Beliebte Passagen
Seite 111 - Pater noster, qui es in ccelis, sanctificetur nomen tuum : adveniat regnum tuum : fiat voluntas tua sicut in ccelo, et in terra : panem nostrum quotidianum da nobis hodie; et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris : Et ne nos inducas in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen.
Seite 83 - Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam Catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam.
Seite 163 - Data est mihi omnis potestas in caelo et in terra: euntes ergo docete omnes gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti, docentes eos servare omnia quaecumque mandavi vobis.
Seite 174 - Manete in me et ego in vobis! Sicut palmes non potest ferre fructum a semetipso, nisi manserit in vite, sic nee vos, nisi in me manseritis. Ego sum vitis, vos palmites. Qui manet in me et ego in eo, hie fert fructum multum, quia sine me nihil potestis facere.
Seite 125 - Dei enim minister est tibi in bonum. Si autem malum feceris, time; non enim sine causa gladium portat, Dei enim minister est, vindex in iram ei qui malum agit.
Seite xxi - And in that Catechism I teach not, as you do, that the body and blood of Christ is contained in the sacrament, being reserved, but that in the ministration thereof we receive the body and blood of Christ ; whereunto if it may please you to add or understand this word
Seite 83 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine...
Seite 125 - Omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit. Non est enim potestas nisi a Deo ; quae autem sunt, a Deo ordinatae sunt. Itaque qui resistit potestati, Dei ordinationi resistit. Qui autem resistunt, ipsi sibi damnationem acquirunt : nam principes non sunt timori boni operis sed mali.
Seite 103 - Quotquot autem receperunt eum, dedit eis potestatem filios Dei fieri, his, qui credunt in nomine ejus: qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex Deo...
Seite 124 - ... doth not here betoken a temple or church builded of timber and stone, but it signifieth a company of men lightened with the Spirit of Christ, which do receive the Gospel and come together to hear God's word, and to pray. And this Christian church is a communion of saints, that is to say, all that be of this communion or company be holy, and be one holy body under Christ their head ; they be one holy congregation or assembly.