Œuvres de Salvien: traduction nouvelle, avec le texte en regarde, Band 1Bohaire, 1833 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 27
Seite xliii
... coupable , l'autre aussi ne peut s'empêcher d'é- << prouver de la tristesse en pensant à la faute.— << Parens chéris , parens vénérables , souffrez , de « < << 3 grâce , que nous vous interrogions . Des enfans << si aimans , peuvent ...
... coupable , l'autre aussi ne peut s'empêcher d'é- << prouver de la tristesse en pensant à la faute.— << Parens chéris , parens vénérables , souffrez , de « < << 3 grâce , que nous vous interrogions . Des enfans << si aimans , peuvent ...
Seite 39
... coupable . Dans l'établissement , c'est la sagesse ; dans l'expulsion , c'est la justice . Car , lors qu'il le plaça dans un lieu de délices , il se montra sage ; lorsqu'il le chassa coupable du royaume , il se montra juste . Ainsi se ...
... coupable . Dans l'établissement , c'est la sagesse ; dans l'expulsion , c'est la justice . Car , lors qu'il le plaça dans un lieu de délices , il se montra sage ; lorsqu'il le chassa coupable du royaume , il se montra juste . Ainsi se ...
Seite 41
... il étend ses soins sur les créatures , celui qui re- demande au meurtrier le sang qu'il vient de répandre ; il juge celui qui inflige au coupable un juste châtiment . rum ne miremur , nunc sanctos homines quædam aspera pati 41.
... il étend ses soins sur les créatures , celui qui re- demande au meurtrier le sang qu'il vient de répandre ; il juge celui qui inflige au coupable un juste châtiment . rum ne miremur , nunc sanctos homines quædam aspera pati 41.
Seite 45
... coupable . Qu'arriva - t - il après cela ? Lorsque Dieu eut vu que la terre était corrompue , Il dit à Noé : La fin de toute chair est venue pour moi ; car la terre est remplie d'ini- quité par la présence des hommes , et moi je les ...
... coupable . Qu'arriva - t - il après cela ? Lorsque Dieu eut vu que la terre était corrompue , Il dit à Noé : La fin de toute chair est venue pour moi ; car la terre est remplie d'ini- quité par la présence des hommes , et moi je les ...
Seite 63
... plus grand et plus manifeste Dieu pouvait - il exercer sur les pécheurs , que de mettre la punition si près du crime ? Mais puisque tout le peuple était coupable , pourquoi majus et evidentius de peccatoribus Deus ferre judicium quam ut 63.
... plus grand et plus manifeste Dieu pouvait - il exercer sur les pécheurs , que de mettre la punition si près du crime ? Mais puisque tout le peuple était coupable , pourquoi majus et evidentius de peccatoribus Deus ferre judicium quam ut 63.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ac per hoc alios aliquid aliquis aliud Apostolus apôtre Paul atque autem barbares choses Chrétiens Christ Christiani Christum coupable crime crimina cuncta dæmones Denique Deum Deus dicit Dieu divine diximus Domini Dominus Ecce ejus enim eorum ergo esse etiam etsi forsitan Gépides habere hæc homines hominum hommes ideo igitur illa illi illis illud inquit ipsa ipse ipsi ipsum ista itaque judicio jugement jugiter l'Apôtre legem licet magis malos méchans multi nihil nisi nobis nomen nostris Numquid nunc omnes omnia omnibus omnino omnium ostendit paroles pauperes péchés pene penitus peuple populus possit possunt potest præsenti préceptes quæ quædam quam quibus quid quidem quippe Quis quod quomodo quos rerum Romains sacrés saint Salvien scilicet sed etiam Seigneur semper seul sibi sicut sine sint Sodome solum suæ sumus sunt super tamen tantum Trèves tunc utique vices voilà
Beliebte Passagen
Seite 98 - Et voilà que je suis avec vous tous les jours jusqu'à la consommation des siècles 2.
Seite 128 - Et moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent ; et priez pour ceux qui vous persécutent et qui vous calomnient ; 45.
Seite 256 - Mais ce qu'on dit d'ordinaire, par un proverbe véritable, leur est arrivé : Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi ; et le pourceau, après avoir été lavé, s'est vautré de nouveau dans la boue.
Seite 244 - Ainsi, que votre lumière luise devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres et qu'ils glorifient votre Père , qui est dans les cieux.
Seite 128 - ... sur soi-même, et craignant d'être tenté comme lui. 2. Portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de Jésus-Christ. 3.
Seite 214 - Dieu a tellement aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
Seite 132 - Mes petits enfants, pour qui je sens de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Jésus-Christ soit formé en vous (t), 21.
Seite 236 - Honore ton père et ta mère afin que tu vives longtemps; 5° Tu ne tueras point; 6° Tu ne commettras point d'adultère: 7° Tu ne déroberas point ; 8° Tu ne diras point...
Seite 282 - ... persécutions publiques; ils vont chercher sans doute parmi les barbares l'humanité des Romains, parce qu'ils ;ne peuvent plus supporter parmi les Romains l'inhumanité des barbares. Et quoiqu'ils diffèrent des peuples chez lesquels ils se retirent ; quoiqu'ils n'aient rien de leurs manières et de leur langage et en quelque sorte...
Seite 345 - Non enim hoc agitur jam in Mogontiacensium civitate; sed quia excisa atque deleta est. Non agitur Agrippinae; sed quia hostibus plena. Non agitur in Treverorum urbe excellentissima ; sed quia quadruplici est eversione prostrata.