Œuvres de Salvien: traduction nouvelle, avec le texte en regarde, Band 1Bohaire, 1833 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 39
Seite 12
... utique Deum nosse potuerunt ; quia legem per quam Deus agnoscitur , nescierunt . Pythagoras philosophus , quem quasi magistrum suum philosophia ipsa suspexit , de natura ac beneficiis Dei disserens , sic locutus est : Animus per omnes ...
... utique Deum nosse potuerunt ; quia legem per quam Deus agnoscitur , nescierunt . Pythagoras philosophus , quem quasi magistrum suum philosophia ipsa suspexit , de natura ac beneficiis Dei disserens , sic locutus est : Animus per omnes ...
Seite 16
... falsis , super- fluus dolor , qui malos doleat non beatos esse ; cum utique quicumque mali sunt , successu rerum deteriores fiant , gaudentes sibi nequitiæ studium Dieu , excepté les Épicuriens et leurs sectateurs qui , 16.
... falsis , super- fluus dolor , qui malos doleat non beatos esse ; cum utique quicumque mali sunt , successu rerum deteriores fiant , gaudentes sibi nequitiæ studium Dieu , excepté les Épicuriens et leurs sectateurs qui , 16.
Seite 24
... utique eo sensu atque judicio , hoc est : Si Deus , ut putas , in hac præsenti vita omnia regit , si Deus cuncta dispensat , qua ratione fortis ac sanus est homo quem peccatorem scio ; et tu infirmus , quem sanctum esse non ambigo ...
... utique eo sensu atque judicio , hoc est : Si Deus , ut putas , in hac præsenti vita omnia regit , si Deus cuncta dispensat , qua ratione fortis ac sanus est homo quem peccatorem scio ; et tu infirmus , quem sanctum esse non ambigo ...
Seite 34
... utique , nisi , ut ipse dicit , ut quietam et tranquillam vi- tam agamus in omni castitate . Pro præsentibus , ut videmus , Domino supplicari jubet et orare , quod utique non juberet , nisi exorare posse con- fideret . Quomodo ergo ...
... utique , nisi , ut ipse dicit , ut quietam et tranquillam vi- tam agamus in omni castitate . Pro præsentibus , ut videmus , Domino supplicari jubet et orare , quod utique non juberet , nisi exorare posse con- fideret . Quomodo ergo ...
Seite 40
... utique et de unius justitia et de iniquitate alterius judicavit . Sed hoc parum est . Cum igitur futuro facinori viam sternens fratrem in solitudi- nem trahit , secretis patrocinantibus scelus pe- ragit ; impiissimus pariter et ...
... utique et de unius justitia et de iniquitate alterius judicavit . Sed hoc parum est . Cum igitur futuro facinori viam sternens fratrem in solitudi- nem trahit , secretis patrocinantibus scelus pe- ragit ; impiissimus pariter et ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ac per hoc alios aliquid aliquis aliud Apostolus apôtre Paul atque autem barbares choses Chrétiens Christ Christiani Christum coupable crime crimina cuncta dæmones Denique Deum Deus dicit Dieu divine diximus Domini Dominus Ecce ejus enim eorum ergo esse etiam etsi forsitan Gépides habere hæc homines hominum hommes ideo igitur illa illi illis illud inquit ipsa ipse ipsi ipsum ista itaque judicio jugement jugiter l'Apôtre legem licet magis malos méchans multi nihil nisi nobis nomen nostris Numquid nunc omnes omnia omnibus omnino omnium ostendit paroles pauperes péchés pene penitus peuple populus possit possunt potest præsenti préceptes quæ quædam quam quibus quid quidem quippe Quis quod quomodo quos rerum Romains sacrés saint Salvien scilicet sed etiam Seigneur semper seul sibi sicut sine sint Sodome solum suæ sumus sunt super tamen tantum Trèves tunc utique vices voilà
Beliebte Passagen
Seite 98 - Et voilà que je suis avec vous tous les jours jusqu'à la consommation des siècles 2.
Seite 128 - Et moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent ; et priez pour ceux qui vous persécutent et qui vous calomnient ; 45.
Seite 256 - Mais ce qu'on dit d'ordinaire, par un proverbe véritable, leur est arrivé : Le chien est retourné à ce qu'il avait vomi ; et le pourceau, après avoir été lavé, s'est vautré de nouveau dans la boue.
Seite 244 - Ainsi, que votre lumière luise devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres et qu'ils glorifient votre Père , qui est dans les cieux.
Seite 128 - ... sur soi-même, et craignant d'être tenté comme lui. 2. Portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de Jésus-Christ. 3.
Seite 214 - Dieu a tellement aimé le monde, qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle.
Seite 132 - Mes petits enfants, pour qui je sens de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Jésus-Christ soit formé en vous (t), 21.
Seite 236 - Honore ton père et ta mère afin que tu vives longtemps; 5° Tu ne tueras point; 6° Tu ne commettras point d'adultère: 7° Tu ne déroberas point ; 8° Tu ne diras point...
Seite 282 - ... persécutions publiques; ils vont chercher sans doute parmi les barbares l'humanité des Romains, parce qu'ils ;ne peuvent plus supporter parmi les Romains l'inhumanité des barbares. Et quoiqu'ils diffèrent des peuples chez lesquels ils se retirent ; quoiqu'ils n'aient rien de leurs manières et de leur langage et en quelque sorte...
Seite 345 - Non enim hoc agitur jam in Mogontiacensium civitate; sed quia excisa atque deleta est. Non agitur Agrippinae; sed quia hostibus plena. Non agitur in Treverorum urbe excellentissima ; sed quia quadruplici est eversione prostrata.