Philosophie moraleFonteyn, 1855 - 244 Seiten |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 28
Seite viii
... forme le corps de la science . Les autres doi- vent savoir comment s'est formée cette chaîne dont les extré- mités se réunissent . Les premiers connaissent les livres . Les seconds doivent connaître les choses ... L'explication claire ...
... forme le corps de la science . Les autres doi- vent savoir comment s'est formée cette chaîne dont les extré- mités se réunissent . Les premiers connaissent les livres . Les seconds doivent connaître les choses ... L'explication claire ...
Seite 3
... forme l'objet total de la morale . § II . Du but de la philosophie morale . Il y a deux erreurs à éviter dans la détermination du but de la philosophie morale . La première erreur consiste à confondre le but de cette science avec celui ...
... forme l'objet total de la morale . § II . Du but de la philosophie morale . Il y a deux erreurs à éviter dans la détermination du but de la philosophie morale . La première erreur consiste à confondre le but de cette science avec celui ...
Seite 9
... forme l'objet propre de la philosophie morale . On peut ensuite considérer le Bien dirigeant le libre arbitre créé par des rapports plus élevés que ceux que réclame nécessai- rement la nature des êtres , par des rapports surnaturels ...
... forme l'objet propre de la philosophie morale . On peut ensuite considérer le Bien dirigeant le libre arbitre créé par des rapports plus élevés que ceux que réclame nécessai- rement la nature des êtres , par des rapports surnaturels ...
Seite 10
... forme une annexe inséparable . Par conséquent la théologie morale s'occupe de l'ordre naturel à un autre point de vue que la philosophie . La philosophie et la théologie morales sont donc deux scien- ces réellement distinctes . Mais de ...
... forme une annexe inséparable . Par conséquent la théologie morale s'occupe de l'ordre naturel à un autre point de vue que la philosophie . La philosophie et la théologie morales sont donc deux scien- ces réellement distinctes . Mais de ...
Seite 22
... forme un peu différente ; Voici comment il s'exprime : « Fecit autem Deus creator hominem ad ima- giuem suam , quia fecit eum rationalem . Et sicut Deus voluntate bonus Le Bien est nécessairement la règle de la volonté créée 22.
... forme un peu différente ; Voici comment il s'exprime : « Fecit autem Deus creator hominem ad ima- giuem suam , quia fecit eum rationalem . Et sicut Deus voluntate bonus Le Bien est nécessairement la règle de la volonté créée 22.
Häufige Begriffe und Wortgruppen
absolu acte action aime amour avons besoin bonheur c'est-à-dire caractère cause chap choses commande commun complète condition conforme connaissance conscience conséquent considérer consiste contraire corps côté créée culte d'abord d'autres définir déterminer devoirs Dieu différence dire direct distinction divin doctrine doit donne effet elle-même enfants envers esprit établi état évident existe extérieur fondement force forme général gouvernement hommes humaine idées jugement juste justice l'âme l'amour l'esprit l'état l'homme l'idée l'intelligence l'ordre légitime liberté libre loi morale lois lui-même maintenant malheur manière ment monde nature naturel nécessaire objet obligé ordre parents parler particulier passions pensée personne peuple philosophie porte poser positives possible pouvoir pratique précepte première présente propre propriété puissance purement qu'une question raison rapports récompense réellement règle relatif respect rien s'il sanction saurait science seconde semblables sens sentiment serait seul social société sorte souverain sujets terme tion traiter vérité vertu veut vice Voilà volonté vrai
Beliebte Passagen
Seite 179 - Trouver une forme d'association qui défende et protège de toute la force commune la personne et les biens de chaque associé, et par laquelle chacun, s'unissant à tous, n'obéisse pourtant qu'à lui-même, et reste aussi libre qu'auparavant!
Seite 179 - Chacun de nous met en commun sa personne et toute sa puissance sous la suprême direction de la volonté générale; et nous recevons en corps chaque membre comme partie indivisible du tout.
Seite 154 - C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère , et s'attachera à sa femme, et ils seront deux dans une seule chair.
Seite 16 - Toutes ces vérités, et toutes celles que j'en déduis par un raisonnement certain, subsistent indépendamment de tous les temps: en quelque temps que je mette un entendement humain, il les connaîtra; mais en les connaissant il les trouvera vérités; il ne les fera pas telles, car ce ne sont pas nos connaissances qui font leurs objets, elles les supposent.
Seite 207 - La propriété est le droit de jouir et de disposer des choses de la manière la plus absolue, pourvu qu'on n'en fasse pas un usage prohibé par les lois ou les règlements.
Seite 179 - Les clauses de ce contrat sont tellement déterminées par la nature de l'acte que la moindre modification les rendrait vaines et de nul effet ; en sorte que, bien qu'elles n'aient peut-être jamais été formellement énoncées, elles sont partout les mêmes, partout tacitement admises et reconnues...
Seite 193 - Comme nous avons appris que des écrits semés parmi le peuple proclament certaines doctrines qui ébranlent la fidélité et la soumission dues aux princes et qui allument partout les flambeaux de la révolte, il faudra empêcher avec soin que les peuples ainsi trompés ne soient entraînés hors de la ligne de leurs devoirs. Que tous considèrent que, suivant l'avis de l'Apôtre, il n'ya point de puissance qui ne vienne de Dieu; celles qui existent ont été établies par Dieu.
Seite 180 - Afin donc que le pacte social ne soit pas un vain formulaire, il renferme tacitement cet engagement, qui seul peut donner de la force aux autres : que quiconque refusera d'obéir à la volonté générale y sera contraint par tout le corps...
Seite 146 - L'audace est un amour qui entreprend, pour posséder l'objet aimé, ce qu'il ya de plus difficile; et la crainte, un amour qui, se voyant menacé de perdre ce qu'il recherche, est troublé de ce péril. L'espérance est un amour qui se flatte qu'il possédera l'objet aimé, et le désespoir est un amour désolé de ce qu'il s'en voit privé à jamais, ce qui cause vin abattement dont on ne peut se relever.
Seite 40 - Il faut donc trouver dans la nature quelque chose d'existant et de réel qui soit mes idées, quelque chose qui soit au dedans de moi et qui ne soit point moi, qui me soit supérieur, qui soit en moi lors même que je n'y pense pas; avec qui je croie être seul, comme si je n'étais qu'avec moi-même; enfin qui me soit plus présent et plus intime que mon propre fond. Ce je ne sais quoi si admirable, si familier et si inconnu , ne peut être que Dieu.