Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

presumed, never read Fletcher's plays, yet his "Bourgeois Gentilhomme" and the other's "Noble Gentleman" bear in some instances a great resemblance. Both may have drawn from the same Italian source of comedy which I have here indicated.

66

Many years after this article was written, has appeared "The History of English Dramatic Poetry," by Mr. Collier. That very laborious investigator has an article on Extemporal Plays and Plots," iii. 393. The nature of these "plats" or "plots" he observes, "our theatrical antiquaries have not explained." The truth is that they never suspected their origin in the Italian "Scenario's." My conjectures are amply confirmed by Mr. Collier's notices, of the intercourse of our players with the Italian actors. Whetstone's Heptameron in 1582, mentions "the comedians of Ravenna who are not tied to any written device." In Kyd's Spanish Tragedy the extemporal art is described:

"The Italian tragedians were so sharp of wit,

That in one hour of meditation

They would perform anything in action."

These extemporal players were witnessed much nearer than in Italy—at the Théatre des Italiens, at Parisfor one of the characters replies,

"I have seen the like,

In Paris, among the French tragedians."

Ben Jonson has mentioned the Italian "extemporal plays" in his "Case is altered;" and an Italian commediante and his company were in London in 1578, who probably let our players into many a secret.

SONGS OF TRADES, OR SONGS FOR THE PEOPLE.

MEN of genius have devoted some of their hours, and even governments have occasionally assisted, to render the people happier by song and dance. The Grecians had songs appropriated to the various trades. Songs of this nature would shorten the manufacturer's tedious task-work, and solace the artisan at his solitary occupation. A beam of gay fancy kindling his mind, a playful change of measures delighting his ear, even a moralising verse to cherish his better feelings-these ingeniously adapted to each profession, and some to the display of patriotic characters and national events, would contribute something to public happiness. Such themes are worthy of a patriotic bard, of the Southeys for their hearts, and the Moores for their verse.

Fletcher of Saltoun said, "If a man were permitted to make all the ballads, he need not care who should make all the laws of a nation." The character of a people is preserved in their national songs. "God save the king" and "Rule Britannia" were long our English national airs.

"The story of Amphion building Thebes with his lyre was not a fable," says Dr. Clarke. "At Thebes, in the harmonious adjustment of those masses which remain belonging to the ancient walls, we saw enough to convince us that this story was no fable; for it was a very ancient custom to carry on immense labour by an accompaniment of music and singing. The custom

still exists both in Egypt and Greece. It might, therefore, be said that the Walls of Thebes were built at the sound of the only musical instrument then in use; because, according to the custom of the country, the lyre was necessary for the accomplishment of the work*." The same custom appears to exists in Africa. Lander notices at Yàoorie that the "labourers in their plantations were attended by a drummer, that they might be excited by the sound of his instrument to work well and briskly."

Athenæust has preserved the Greek names of different songs as sung by various trades, but unfortunately none of the songs themselves. There was a song for the corn-grinders; another for the workers in wool; another for the weavers. The reapers had their carol; the herdsmen had a song which an ox-driver of Sicily had composed; the kneaders, and the bathers, and the galleyrowers, were not without their chant. We have ourselves a song of the weavers, which Ritson has preserved in his "Ancient Songs ;" and it may be found in the popular chap-book of "The Life of Jack of Newbury;" and the songs of anglers, of old Izaak Walton, and Charles Cotton, still retain their freshness.

Among the Greeks, observed Bishop Heber, the hymn which placed Harmodius in the green and flowery island of the Blessed, was chanted by the potter to his wheel, and enlivened the labours of the Piræan mariner. Dr. Johnson is the only writer I recollect who has

* Dr. Clark's Travels, vol. iv. p. 56.

+ Deip. lib. xiv. cap. iii.

noticed something of this nature which he observed in the Highlands. "The strokes of the sickle were timed by the modulation of the harvest song, in which all their voices were united. They accompany every action which can be done in equal time with an appropriate strain, which has, they say, not much meaning, but its effects are regularity and cheerfulness. There is an oar song used by the Hebrideans."

But if these chants "have not much meaning," they will not produce the desired effect of touching the heart, as well as giving vigour to the arm of the labourer. The gondoliers of Venice while away their long midnight hours on the water with the stanzas of Tasso. Fragments of Homer are sung by the Greek sailors of the Archipelago; the severe labour of the trackers, in China, is accompanied with a song which encourages their exertions, and renders these simultaneous. Mr. Ellis mentions that the sight of the lofty pagoda of Tong-chow served as a great topic of incitement in the song of the trackers, toiling against the stream, to their place of rest. The canoe-men, on the Gold Coast, in a very dangerous passage, "on the back of a high curling wave, paddling with all their might, singing or rather shouting their wild song, follow it up," says M'Leod, who was a lively witness of this happy combination of song, of labour, and of peril, which he acknowledged was "a very terrific process.' Our sailors at Newcastle, in heaving their anchors, have their "Heave and ho! rum-below!" but the Sicilian mariners must be more deeply affected by their beautiful hymn to the Virgin :

[ocr errors]

A society, instituted in Holland for general good, do not consider among their least useful projects that of having printed at a low price a collection of songs for sailors.

66

It is extremely pleasing, as it is true, to notice the honest exultation of an excellent ballad-writer, C. Dibdin, in his Professional Life. “I have learnt my songs have been considered as an object of national consequence; that they have been the solace of sailors and long voyagers, in storms, in battle; and that they have been quoted in mutinies, to the restoration of order and discipline." The Portuguese soldiery in Ceylon, at the siege of Colombo, when pressed with misery and the pangs of hunger, during their marches, derived not only consolation, but also encouragement, by rehearsing the stanzas of the Lusiad.

We ourselves have been a great ballad nation, and once abounded with songs of the people; not, however, of this particular species, but rather of narrative poems. They are described by Puttenham, a critic in the reign of Elizabeth, as "small and popular songs, sung by those Cantabanqui, upon benches and barrels' heads, where they have no other audience than boys, or country fellows that pass by them in the streets; or else by blind harpers, or such like tavern-minstrels, that give a fit of mirth for a groat." Such were these " Reliques of ancient English Poetry," which Selden collected, Pepys preserved, and Percy published. Ritson, our great poetical antiquary in this sort of things, says that few are older than the reign of James I. The more ancient

« ZurückWeiter »