Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

life? Nothing less likely! and I would lay a wager that you will be released in a very few months. What say you, signor don Andrew? exclaimed I. Then surely you are acquainted with the occasion of my misfortune. You guess right, replied he. The alguazil who brought you hither told me the whole story in confidence. The king, hearing that the count de Lemos and you were in the habit of escorting the prince of Spain by night to a house of suspicious character, as a punishment for your loose morals, has banished the count, and sent you hither, to be treated in the style of which you have had a specimen. And how, said I, did that circumstance come to the king's knowledge? That is what I am most curious to ascertain. And that, answered he, is precisely what the alguazil did not tell, apparently because he did not know.

At this epoch of our conversation, the servants brought in supper. When every thing was set in order, Tordesillas sent away the attendants, not wishing our conversation to be overheard. He shut the door, and we took our seats opposite to each other. Let us say grace and fall to, said he. Your appetite ought to be good after two days of fasting. Under this impression, he loaded my plate as if he had been cramming the craw of a starveling. In fact, nothing was more likely than that I should play the devil among the ragouts: but what is likely does not always happen. Though my intestines were

yearning for support, their staple stuck in my throat: for my heart loathed all pleasurable indulgence in the present state of my affairs. In vain did my warden, to drive away the blue devils, pledge me continually, and expatiate on the excellence of his wine imperishable nectar would have been pricked according to the fastidious report of my palate. This being the case, he went another way to work, and told me the story of his marriage, with as much humour as such a subject would admit. Here he was still less successful. So wandering was my attention, that before the end, I had forgotten the beginning and the middle. At length he was convinced that there was no diverting my gloomy thoughts for that evening. After finishing his solitary supper, he rose from table, saying: Signor de Santillane, I shall leave you to your repose, or rather to the free indulgence of your own reveries. But, take my word for it, your misfortune will not be of long continuance. The king is naturally good. When his anger shall have passed away, and your deplorable estate shall occur to his milder thoughts, your punishment will appear sufficient in his eyes. With these words, my kind-hearted gaoler went down stairs, and sent the servants to take away. Not even the brass candlesticks were left behind; and I went to bed by the palpable darkness of a glimmering lamp, suspended against the wall,

CHAPTER V.

His reflections before he went to sleep that night, anď the noise that waked him.

Two hours at least were my thoughts employed on what Tordesillas had told me.

Here then am I,

for having lent myself to the pleasures of the heir apparent! It was certainly not having my wits about me, to pander for so young a prince. Therein consists my crime; had he been arrived at a more knowing age, the king perhaps might only have laughed at what has now made him so angry. But who can have given such counsel to the monarch, without dreading the prince's resentment or the duke of Lerma's? That minister will doubtless take ample vengeance for his nephew the count de Lemos. How can the king have made the discovery? That is above my comprehension.

[ocr errors]

This last was the eternal burden of my song. But the idea most afflictive to my mind, what drove me to despair, and laid fiend-like hold upon my fancy, was the unquestioned plunder of my effects. My strong box, exclaimed I, my dear wealth, what is become of you? Into what hands have you fallen? Alas! you are lest in less time than you

were gained! The ruinous confusion of my household was the perpetual death's-head of my imagination. Yet this wilderness of melancholy ideas sheltered me from absolute distraction: sleep, which had shunned my wretched straw, now paid his readier visit to my soft and gentlemanly couch. Watching and wine too imparted a stronger narcotic to his poppies. My slumbers were profound; and to all appearance, the day might have peeped in upon my repose, if I had not been awakened all at once by such sounds as rarely perforate a prison wall. I heard the thrum of a guitar, accompanying a man's voice. My whole attention was absorbed; but the invisible musician paused, and left the fleeting impression of a dream. An instant afterwards, my ear was soothed with the sound of the same instrument, and the same voice.

Wisely the ant against poor winter hoards
The stock which summer's wealth affords;
In grasshoppers, that must at autumn die,
How vain were such an industry?

Of love or fortune tlie deceitful light
Might half excuse our cheated sight,

If it of life the whole small time would stay,
And be our sunshine all the day. *

To have substituted, with a slight variation, these two stanzas from Cowley for a translation of the common-place couplet in the original, will probably not be thought to require any apor logy. They necessarily involve a change in the consequent reЯections of our hero.

TRANSLATOR.

These verses, which sounded as if they had been sung expressly for the dirge of my departed happiness, were only an aggravation of my feelings. The truth of the sentiment, said I, is but too well exemplified in me. The meteor of court favour has but plunged me in substantial darkness; the summer sunshine of ambition is quenched in these autumnal glooms. Now did I sink again into cold and comfortless meditation: my miseries began to flow afresh, as if they fed and grew upon their own vital stream. Yet my wailings ended with the night; and the first rays which played upon my chamber wall, amused my mind into composure. I got up to open my window, and let the vivid air of morning into my room. Then I glanced over the country, so attractively depicted in the description of my keeper. It did not seem to justify his panegyric. The Erêma, a second Tagus in my magnifying fancy, was little better than a brook. Its flowery banks were fringed with nettles, and arrayed in all the majesty of thistles; the delicious vale in this fairy prospect was a barren wilderness, untamed by human labour. It therefore was very evident, that my keener sensations were not yet softened into such a composed melancholy, as could give any but a jaundiced colouring to the landscape.

I began dressing, and had already half finished my toilet, when Tordesillas ushered in an old chambermaid, laden with shirts and towels. Signor Gil

« ZurückWeiter »