Comptes rendus des séances

Cover
List of members in vols. for 1857-64; the list in the vol. for 1857 covers period from founding of the academy.
 

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 375 - T'ont bu sans t'épuiser dans le creux de leur main. Et pourquoi nous haïr, et mettre entre les races Ces bornes ou ces eaux qu'abhorré l'œil de Dieu ? De frontières au ciel voyons-nous quelques traces ? Sa voûte at-elle un mur, une borne, un milieu ? Nations, mot pompeux pour dire barbarie, L'amour s'arrête-t-il où s'arrêtent vos pas ? Déchirez ces drapeaux ; une autre voix vous crie : « L'égoïsme et la haine ont seuls une patrie ; La fraternité n'en a pas...
Seite 549 - Et pour ce que li enfes ne fust periz *, dont elle estoit grosse, B elle fesoit gesir devant son lit un chevalier ancien de l'aage de quatre-vins' ans, qui la tenoit par la main.
Seite 540 - F, quar bien estait uns, en omettant de tel homme perdre par tel mésaventure. — à perdre du sang. Et quand ses gens virent cela, ils commencèrent à se troubler et à se décourager, et à se mal tenir. Et ceux qui étaient autour du marquis le soutinrent, et il perdait beaucoup de sang; et il commença à se pâmer. Et quand ses gens virent qu'il ne pourrait plus s'aider, ils commencèrent à s'effrayer; et ils commencent à le laisser. Ainsi furent-ils déconfits par mésaventure, et ceux...
Seite 547 - Laissez-moi en paix, monseigneur Philippe ! » Par aventure, en faisant tourner ma tête, la main du roi me tomba au milieu du visage et je reconnus que c'était le roi à une émeraude qu'il avait au doigt. Et il me dit : «Tenez-vous tout coi, car je vous veux demander comment vous, qui êtes un jeune homme, vous fûtes si hardi...
Seite 497 - Byzance, traduit pour la première fois du grec en français, commenté et accompagné de fragments explicatifs tirés des ingénieurs et historiens grecs.
Seite 539 - Le bruit fut bien grand par là dedans; et les messagers s'en retournent et viennent à la porte et montent sur leurs chevaux. Quand ils furent hors de la porte, il n'y en eut pas un qui ne fût bien joyeux ; et ce ne fut pas grande merveille, car ils étaient échappés de bien grand péril ; et il tint à bien peu qu'ils ne fussent tous tués ou pris.
Seite 539 - te reprovent le grant servise que il t'ont fait, con la gens „sevent et cum il est apparisant. Vos lor avez juré, vos „et vostre peres la convenance à tenir que vos lor avez „convent; et vos chartes en ont. Vos ne lor avez mie „si bien tenue com vos deussiez.
Seite 535 - Tibaut malade et deshaitié; et si fu mult liez de sa venue. Et quant cil li ot contée la novele cornent il avoient esploité, si fu si liez qu'il diSt qu'il chevaucheroit, ce qu'il n'avoit pieça fait; et leva sus et chevaucha.
Seite 195 - ACTES. nous leur avons écrit que nous avions jugé qu'ils ne devaient rien observer de semblable, mais qu'ils devaient seulement se garder de ce qui est sacrifié aux idoles, du sang, des choses étouffées et de la fornication. 26 Alors, Paul ayant pris ces hommes avec lui, et s'étant purifié avec eux, entra dans le temple le jour suivant, déclarant les jours auxquels la purification s'accomplirait, et quand l'offrande devait être présentée pour chacun d'eux. 27 Et comme les sept jours allaient...
Seite 545 - ... que monseigneur Geoffroy de Sargines, lequel amena le roi jusques au village là où le roi fut pris ; de telle manière que le roi me conta que monseigneur Geoffroy de Sargines le défendait contre les Sarrasins, ainsi que le bon valet défend la coupe de son seigneur contre les mouches; car, toutes les fois que les Sarrasins l'approchaient, il prenait sa pique, qu'il avait mise entre lui et l'arçon de sa selle, et la mettait sous son aisselle, et reçommençait à leur courir sus et les chassait...

Bibliografische Informationen